Драконий цветок - Анна Шнайдер Страница 74
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Анна Шнайдер
- Страниц: 123
- Добавлено: 2026-05-30 18:00:19
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Драконий цветок - Анна Шнайдер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Драконий цветок - Анна Шнайдер» бесплатно полную версию:Однотомник.
В течение последних пяти лет за месяц до новогодья королевская семья устраивает отбор для своего старшего сына, которого кто-то проклял, по слухам, превратив в чудовище. Король и королева считают, что принца Рейгарда может спасти лишь брак с любимой женщиной.
В этом году на отбор отправлюсь и я. Нет, не для того, чтобы расколдовать принца, тем более что я искренне его ненавижу. Семь лет назад он притворился, что влюблён в меня, а затем жестоко посмеялся над моими чувствами. И я ни за что не захотела бы приближаться к нему, если бы не Кассандра.
Наша с Рейгардом дочь, которая, как и он, родилась драконом.
Вас ждут:
- заколдованный принц с дурным характером
- обычная девушка, которую он когда-то обидел
- их общий ребёнок, который знать не желает своего папашу
- королевский отбор, в котором героиня будет бороться за сердце героя... Ну или что у него там вместо сердца?
- тайны, загадки, интриги, расследования и одно проклятье, снять которое может только любимая женщина, но это не точно
Книга - участник литмоба (с)нежные сказки (по мотивам "Красавицы и чудовища")
Героев можно ругать любыми словами, но друг с другом не ругаться - автор бдит!))
История Себастьяна - "Драконий инстинкт"
Драконий цветок - Анна Шнайдер читать онлайн бесплатно
— Да, ваше высочество, — поклонился дознаватель, и в этот момент Себастьян коснулся ладонью локтя Рейгарда, потянув брата к мосту.
— Пойдём. Нам здесь делать больше нечего. Тебе необходимо помыться, а то ты сейчас похож на чёрного гарна. И одеться, одежда-то твоя сгорела. Ещё и родители наверняка примчатся вопросы задавать… Они не могли не почувствовать, что с тобой случилось несчастье, сам знаешь.
— Да, идём, — согласился Рейгард, ещё не зная, что увидит Лину совсем скоро.
Аделина
По пути мне пришлось притормозить, поскольку я понятия не имела, где искать Рея. В его комнате я не была, да и вряд ли он там. Ведь его встреча с Барбарой ещё не закончилась. Или закончилась?
А может, то, что ощутили мы с Касси, произошло именно там? Не зря ведь Себастьян беспокоился, строил всякие теории и пытался защитить меня в глазах конкурсанток.
Я как раз проходила мимо комнаты Кари, размышляя о том, стоит ли вызвать Рея при помощи гвардейцев или попросить их найти Себастьяна, когда дверь распахнулась и в коридор шагнула собственно Кари. С вытаращенными глазами.
— Я вышла узнать, что случилось! — выпалила она, уставившись на меня, а затем вдруг схватила за руку. — Ты видела?
— Хм… нет, — пробормотала я, не ведая, правильно ли отвечаю. Но не отвечать же «да», если я правда ничего не видела?
— Несколько минут назад внизу, на улице, что-то громыхнуло. А потом сверху, мимо моего окна, пролетел Себастьян! Точнее, я думаю, что это был он. Король, мне кажется, крупнее. А у королевы должен быть дракон другого цвета.
Значит, действительно что-то произошло, мы с Касси были правы…
— Куда он полетел? — выдохнула я, ощущая, как в груди становится холодно и больно из-за волнения о Рее. — Ты видела, Кари?
— Видела, — кивнула подруга. — В сторону зимнего сада он полетел. Сад же прям под нами находится. Стеклянный такой купол. Вот туда и полетел.
— Пойдём, — я, вцепившись в ладонь Кари клещом, попыталась потянуть её прочь, но тут в наш диалог вмешался ближайший гвардеец:
— Прошу прощения, госпожа Аделина, но, если вы собираетесь в зимний сад, вам нужно сопровождение. Я вижу, у вас оно есть. В таком случае госпожа Кари пойдёт со мной.
Что? У меня есть сопровождение?..
Я оглянулась и с удивлением обнаружила, что и вправду умудрилась пройти полдворца с гвардейцем за спиной. Ну конечно, не могла же я уйти из коридора, где жила Касси, без охраны! Надо было спросить у него сразу, где Рейгард. А я настолько распереживалась, что даже не заметила этого мужчину.
В итоге мы с Кари спустились вниз, пройдя, как объяснил нам один из наших сопровождающих, по подземному коридору — ко второму входу в зимний сад. Первый находился на улице. И когда перед нами появилась прозрачная стеклянная стена, а в ней белая, будто слепленная из снега, дверь, я уже готовилась к чему угодно… кроме того, что случилось дальше.
Дверь неожиданно открылась, и оттуда нам навстречу вышли мрачные принцы. Себастьян хотя бы был чистый, а вот Рей… Его как будто пеплом измазали.
Хотя почему — как будто… Кажется, это пепел и есть. Видимо, от сгоревшей одежды.
— Лина? — удивлённо выдохнул Рей, увидев меня, и остановился как вкопанный. — Что ты тут делаешь?
Кари он будто бы вообще не заметил. Впрочем, ненадолго — потому что ответила на вопрос именно моя подруга. Я временно онемела, осознав, что с Реем действительно произошло что-то серьёзное.
— Я увидела, как его высочество Себастьян полетел к зимнему саду. Ещё здесь что-то бабахнуло, вот и…
— Вот вы и решили посмотреть, где и что, как вы выразились, бабахнуло, — иронично протянул младший наследник, глядя на Кари с интересом. — А головой подумать забыли.
— Почему забыли? — буркнула Кари, покраснев, как помидор. — Мы даже с охраной.
— «Даже»! — Себастьян закатил глаза. — Всё, разворачивайтесь и идите к себе. Здесь вам точно делать нечего.
— Но… — попыталась возразить я, однако замолчала, услышав от Рея негромкое:
— Иди, Лина. Ты же видишь — всё в порядке, я жив. Остальное позже.
Себастьян кинул на брата предостерегающий взгляд, явно намекая, что тот зря разговаривает со мной в таком тоне при Кари и гвардейцах, но Рей его проигнорировал.
— Сейчас у меня другие дела, но вечером мы обязательно увидимся, и я всё расскажу.
Осознав, что на брата воздействовать бессмысленно, Себастьян красноречиво посмотрел на меня.
— Хорошо, ваше высочество, — ответила я, поклонившись, подхватила слегка деревянную Кари под руку, развернулась и пошла прочь от зимнего сада, ощущая растерянность пополам с облегчением.
Жив.
Рейгард
— В окно они видели, только подумать, — бурчал по дороге Себастьян, пока Рейгард отогревался мыслью о том, что Лина беспокоилась за него. Настолько, что прибежала к зимнему саду… — И «бабахнуло»! Совсем с ума сошли. Надо было в комнатах закрыться и тихо сидеть. А не создавать нам неприятности!
— Да ладно тебе, помешанный на безопасности человек, — усмехнулся старший наследник. — Ну прибежали, подумаешь. Ты ведь тоже прибежал. Точнее, прилетел.
— Ну, то я… — протянул Себастьян, но усмехнулся. — Хотя ты прав. То, что Лина примчалась, о многом говорит. И ты, судя по твоей почти счастливой физиономии, это понял.
— Толку-то? Одно дело — беспокойство и симпатия, и совсем другое — желать каких-то отношений, кроме нейтрально-дружеских. Но ладно, давай не будем об этом. Лучше расскажи, что ты думаешь о случившемся.
— Погоди, — отмахнулся брат. — Сначала помойся и оденься. А то от тебя так несёт смертью, что у меня в носу чешется, того и гляди начну чихать и не смогу говорить вообще. Выйдешь чистенький — и разложим с тобой всё, что известно на настоящий момент.
— Хм, — Рейгард чуть не остановился посреди коридора, но в последний момент
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.