Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки - Зена Тирс Страница 60

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Зена Тирс
- Страниц: 84
- Добавлено: 2025-09-11 19:00:18
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки - Зена Тирс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки - Зена Тирс» бесплатно полную версию:— То, что случилось прошлой ночью ничего не значит, я с тобой развожусь, — произносит монстр, застёгивая пуговицы на сорочке.
Всю ночь он занимался со мной любовью, как голодный зверь, а теперь глядит так, словно я никчёмная букашка под его сапогом.
— Моя новая невеста беременна, она родит мне наследника, которого не смогла родить ты за пятнадцать лет брака, — огорошивает он. — Ты же понимаешь, Аннет, что уже стара и бесполезна в качестве жены?
— Я всё понимаю, — киваю, ощущая, как изнутри топит обидой.
— Тогда собери вещи, тебя отвезут в монастырь, — беспощадно отрезает он.
***
Я много лет пыталась забеременеть, но погибла в своём мире, а теперь судьба дала второй шанс — послала сразу двух сыновей после ночи с драконом. Пусть бывший муж милуется с молодой женой, а я сбегу, поселюсь с малышами в заброшенном доме и начну новую жизнь. Но… Что спустя год монстр делает у меня на пороге?!
Действие происходит на фоне войны с демонами
Развод с драконом, или Гиблое поместье попаданки - Зена Тирс читать онлайн бесплатно
И я смогу! Смогу его наказать!
И я написала срочное послание королеве…
“Ваше Величество, король Рейгард — одержим демоном! И доказательства тому — кровь на простыне, захороненная в родовом склепе. Если не верите — проведите проверку! Рейгарда-демона нужно немедленно остановить, иначе он погубит весь мир!”
Я сжала тонкие кулачки и победно улыбнулась. Всё должно получиться!
74
— Надо же, как быстро доставили! — довольно покачала головой леди Валенсия, бережно заглядывая в коробки. — Всё, что указывала на месте, и даже с избытком.
— Вы скажете мне, от кого это? — проговорила я.
— От Его Величества, — мягко улыбнулась целительница.
От монстра. Да как он смеет вмешиваться в мою жизнь!
Я закипела, как чайник. Шумно выдохнула через ноздри, успокаивая себя.
— Это лишнее, — строго сказала я и стала запечатывать назад коробки. — Отправьте это всё обратно, пожалуйста. — От бывшего мужа я ничего не возьму!
— Не глупите, Анна, — проговорила леди Валенсия. — Что бы ни было у вас в прошлом с Его Величеством, вашим детям нужны эти вещи. Вы не себе берёте. А он их дядя и хочет позаботиться о племянниках — это его долг.
Я закусила губу.
Да, целительница права. Дети не виноваты в том, что случилось у нас с их отцом в прошлом, не в мокром же ходить! Теперь я должна думать больше о них, чем о себе. И вообще, где Эдуард?! Мой законный муж! Он обещал защиту! И эти коробки должен был привезти он!
Я волновалась. Прошло уже слишком много времени, все вокруг давно узнали о моих родах, а Эдуард так и не появился. Может быть, он поехал к Меделин забрать найденный артефакт? Тогда дело плохо, демон может выйти из-под контроля.
И я решила послать одного из солдат Эдуарда к нему в поместье, узнать, где генерал.
Мальчики захныкали, и я побежала в спальню ласкать их и целовать. Интересно, я когда-нибудь перестану срываться по первому писку? Налюбуюсь ли когда-нибудь на детей?
— Ах, вы мокренькие! Сейчас-сейчас, мои зайчики, поменяю пелёночки обоим!
Я открыла комод и достала последнюю пару пелёнок. Вздохнула. Всё правильно. Правильно, что я приняла подарки Рейгарда: детям это нужно.
Леди Валенсия тихонько постучала по дверному косяку, заглядывая в комнату.
— Анна, я разобрала коробки, игрушки помыла, а пелёнки и одежду сложила для стирки.
— Хорошо, я постираю, как освобожусь тут, — улыбнулась обоим мальчишкам, лежащим передо мной голенькими.
— Не волнуйтесь, стиркой займётся горничная. Она должна сегодня прибыть.
— Горничная?!
— Его Величество нанял помощниц, чтобы вы могли всецело заниматься детьми. И повариха тоже будет. Она будет готовить вам разнообразные блюда, чтобы вы могли хорошо кормить детей. И доставка продуктов будет.
— Я не… — процедила я, делая глубокий вдох. И осеклась.
Это ведь не для меня, а для детей. Им нужна здоровая отдохнувшая мама.
— Хорошо, — кивнула я.
Леди Валенсия так же тихо, как и появилась, ушла. А я присела на постель, взяв мальчиков на руки. Уже научилась держать сразу обоих.
— Ваш папа заботится о вас, хоть и не знает, что вы его, — прошептала я.
В сердце защемило. Может, он не такой уж монстр и был бы хорошим отцом?
А потом я вспомнила, как он закрыл школу для девочек и выставил леди Элеонору из страны, — и смахнула непрошенное наваждение. Рейгард — жестокий тиран. Одной рукой даёт, другой забирает. Лучше держаться от него подальше.
Мы уедем. Уедем, как только я оправлюсь от родов и дети немного окрепнут. Я так решила.
Рейгард
Вековые стены аббатства Эссен давили. Здесь я совершил ошибку и женился на Меделин. Здесь хоронил сына, которого считал своим. Здесь всегда с укором глядела на меня моя мать.
Вот и сейчас она стояла за спиной и причитала:
— Если ты король, это не даёт тебе право ломать древние стены!
Я сдёрнул тяжёлый гобелен в келье для высокородных гостей, где жила Меделин, бросил его на пол и ударил ладонями по шершавому камню, ища подвижность. Тайник, по указанию Меделин, был где-то здесь. Но если тварь солгала, я не дам ей второго шанса.
Благо, камни у основания стены отошли от ударов. Я наклонился и выволок тяжёлый скальный блок.
— Зачем ты это делаешь, перестань, прошу тебя! Неужели больше негде выместить свой гнев? Аннет вышла за Эдуарда — ты злишься, не хочешь отдавать своё, но пойми, Рейград, другие тоже имеют право на счастье! А они счастливы, как я слышала, и дети тому доказательство! — возмущалась мать и тут же, затихнув, удивлённо спросила: — Ох, что это?!
Я достал из тайника артефакт: прозрачно-серый кристал в окаймлении чёрного металла. От него так и веяло тяжёлой разрушающей силой.
— Это демонический артефакт, Сердце демонов, — произнёс я, стиснув зубы.
— О, Господи! Как он оказался в священном месте?!
— Я не хочу тебя расстраивать, мама, — буркнул я. — Извини, что разворотил тебе стену, пришлю солдат навести порядок. А теперь я должен идти, артефакт нужно уничтожить.
Я поднялся с колен, и ощутил, как демоническая рана запульсировала острой болью в разы большей, чем обычно. Похоже, артефакт усиливает действие яда.
— Как ты собираешься его уничтожать? — заволновалась мать. — В нём ведь наверняка много демонической силы, она высвободится и поранит тебя!
Я повернулся к ней, прищурился. Она часто говорит, как ненавидит меня, но когда мне угрожает опасность — волнуется. Странная мать.
— Я улечу подальше от людских поселений, — ответил я. — Я сильный боевой маг, мама. Моей магии хватит, чтобы уничтожить эту дрянь и выстроить защиту.
И я сделал шаг к двери. А там адъютант со срочным посланием.
Взяв в руки запечатанный конверт я уже по одному запаху понял, от кого он. А потом прочитал имя на конверте и улыбнулся.
“Его Величеству Рейгарду от леди Анны”.
К чему же так официально, ласточка?
Сердце ускорило ритм. Что там?! Хочет поблагодарить за присланные вещи? Или признаться, что дети на самом деле МОИ?!
Затаив дыхание, я открыл послание. И закипел.
Она хочет уехать!
Зверь внутри взбесился и готов был мчаться к ласточке. Схватить, удержать! Никуда она не уедет! Никуда! Мне она тут нужна!
Но, стиснув нутро железной хваткой, я заставил себя успокоиться. Сначала нужно разобраться с артефактом — от
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.