Попаданка в тело обреченной жены - Юлий Люцифер Страница 6
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Юлий Люцифер
- Страниц: 47
- Добавлено: 2026-04-07 11:00:14
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Попаданка в тело обреченной жены - Юлий Люцифер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Попаданка в тело обреченной жены - Юлий Люцифер» бесплатно полную версию:Когда я открыла глаза в чужом теле, первое, что поняла — эта женщина не должна была дожить до утра. В этом доме меня уже приготовились оплакивать. Муж смотрел так, будто моя смерть была удобнее моей жизни. За дверями шептались о будущем без меня. У его стола уже слишком уверенно сидела другая женщина. А лекарства, которыми меня “спасали”, пахли не надеждой, а приговором. Я попала в тело обреченной жены. Жены, которую медленно и красиво убирали из жизни — через болезнь, тишину и чужую заботу. Но они ошиблись в одном. Умирать за нее я не собираюсь. Теперь мне придется понять, кто и зачем готовил ее смерть. Почему муж то отталкивает меня, то спасает так, будто уже однажды не успел. Какие тайны прятала прежняя хозяйка этого тела. И почему в этом доме боятся не моей слабости, а моей памяти. Они ждали тихую, удобную, умирающую жену. Но в ее теле проснулась я. И если кто-то думал, что сможет похоронить меня живой, — он сильно опоздал.
Попаданка в тело обреченной жены - Юлий Люцифер читать онлайн бесплатно
Я застыла.
Смерти ребенка.
Вот оно.
Первая трещина в чужой жизни, которая вдруг отозвалась не пустотой, а чем-то черным и вязким прямо под ребрами. Как будто это тело помнило раньше меня. Не картинкой. Болью.
— Какого ребенка? — спросила я тихо.
Нисса смотрела с настоящим ужасом.
— Вы правда… не помните?
— Нет.
— Мальчика, госпожа. Он прожил всего два дня.
Мир сжался.
Не мой. Чужой. Но тело среагировало раньше мысли. В груди как будто что-то рвануло изнутри. Я ухватилась за край шкафа обеими руками, потому что иначе просто осела бы на пол.
Теперь многое становилось еще страшнее. Не только медленное отравление. Не только удобная “болезнь”. Было еще что-то до нее. Боль. Потеря. Возможно, именно та, на которой потом и построили весь этот домик из “нервов”, “слабости” и “необходимости покоя”.
— После этого, — шептала Нисса, — вы начали бояться пить лекарства. Говорили, что вам от них хуже. Что после них все становится ватным и тяжелым. Что вы не спите, а проваливаетесь. Но леди Эвелин сказала, что это у вас помутнение от горя. И милорд…
Она снова осеклась.
— Что милорд?
Нисса опустила глаза.
— Велел слушаться лекаря.
Конечно.
Вот и еще одна часть правды. Он, может быть, не стоял с ядом у моей чашки. Но был рядом с теми, кто все оформлял как лечение. Муж смотрел на жену, которая боялась пить “лекарства”, и все равно оставил власть над ее телом у людей, которым теперь моя жизнь явно мешала.
— Мне надо лечь, — сказала я резко.
Нисса закивала так быстро, будто только этого и ждала.
Мы почти донесли меня до кровати. Почти — потому что последние шаги я уже сделала на упрямстве, а не на силе. Как только тело коснулось матраса, меня снова накрыла слабость, страшная, липкая, почти унизительная. Я ненавидела ее. Но еще больше — понимала, что именно на ней строилась их власть.
Женщина, которую можно назвать слабой, уязвимой и нездоровой, слишком удобна для чужих решений.
Нисса поправила подушки, налила воды и стояла рядом, не зная, куда деть руки.
— Вы никому не скажете? — прошептала она.
Я посмотрела на нее.
— А ты?
Она вскинула взгляд.
В нем было столько страха, что я вдруг ясно увидела: да, в этом доме молчать учились не только жены. Все. Слуги. Лекари. Родственники. Здесь тишина была не воспитанием. Способом выжить.
— Я вам помогу, — выдохнула она. — Только… только осторожно.
Я кивнула.
Не потому что верила ей полностью. Пока нет. Но это было первое живое “я помогу”, услышанное мной здесь не из расчета, а из страха и, возможно, остатков совести.
— Тогда начни с простого, — сказала я. — Кто в этом доме хочет моей смерти?
Нисса молчала несколько секунд.
Потом очень тихо ответила:
— Я думаю… все, кому было бы легче, если бы вас больше не было.
Честно.
Пугающе честно.
И именно после этого я окончательно поняла: здесь не будет одной злой тетки и одного страшного пузырька с ядом. В этом доме меня убивали удобством сразу для многих.
Через полчаса пришла Эвелин.
Она вошла мягко, почти неслышно, с новой чашкой в руках и той самой безупречно спокойной улыбкой, от которой мне уже хотелось не кричать, а бить стекло.
— Мирен, — сказала она. — Я слышала, ты опять вставала.
Я лежала неподвижно.
Слабость была настоящей. Но теперь я знала: их нельзя пугать тем, что я знаю слишком много. Пока нет.
— Мне стало дурно, — сказала я.
Эвелин поставила чашку на столик.
— Потому что ты упрямишься. Выпей, и станет легче.
Я посмотрела на чашку.
Темная жидкость. Слишком сладкий запах.
Точно такой же, как в том коротком всполохе памяти.
И в эту секунду меня вдруг перестало трясти от страха.
Нет. Не легче.
Злее.
Потому что теперь я уже слышала их. Дозировки. Ошибки. Моя “нервность”. Удобство моей смерти. Больше притворяться, будто это все просто подозрения, было невозможно.
— Нет, — сказала я.
Эвелин чуть склонила голову.
— Что?
— Я больше не буду пить из ваших рук.
На этот раз улыбка исчезла совсем.
И именно это стало моим первым настоящим подтверждением: да, я двигаюсь правильно.
Потому что в соседней комнате они уже делили мое будущее.
А я, к их несчастью, все еще была жива.
Глава 4
В зеркале я увидела женщину, которую убивали не болезнью, а чужой волей
После моего отказа пить новую чашку из рук Эвелин комната изменилась.
Не внешне. Все осталось тем же: тяжелые шторы, слабый огонь в камине, белые цветы, от которых уже пахло не свежестью, а медленным увяданием, темная мебель, лекарственные пузырьки на столике. Но воздух стал другим. Словно до этой минуты я еще могла сойти для них за ослабевшую, капризную больную, а теперь впервые по-настоящему вышла из той роли, в которую меня годами — или неделями, я пока не знала — так старательно укладывали.
Эвелин смотрела на меня молча.
И в этом молчании было уже совсем мало вежливости и слишком много холодного расчета. Женщина, привыкшая управлять мягкостью, терпеть не может, когда ее ласковый тон вдруг перестает действовать.
— Мирен, — сказала она наконец, — ты сейчас говоришь так, будто я хочу тебе зла.
— А разве нет?
Она не вздрогнула.
Не возмутилась.
Не изобразила оскорбленную родственницу.
И это было, пожалуй, самым красноречивым. Люди, которых обвиняют несправедливо, обычно реагируют живо. Хотя бы на мгновение. А она осталась неподвижной. Значит, вопрос не удивил ее. Только усложнил партию.
— Ты слаба, — сказала Эвелин. — И путаешь страх с правдой.
Я почти усмехнулась.
Потому что уже слышала этот принцип. Не в ее словах. В самом доме. Любое женское сопротивление здесь, видимо, давно умели переводить в слабость, страх, нервность, помутнение, истощение. Очень удобно. Если женщина больна, ее можно не слушать. Если она слаба, ее можно уложить обратно. Если ей страшно, страх сам по себе объявляется доказательством, что ей нельзя доверять.
— А вы, похоже, слишком привыкли, что вам верят на слово, — сказала я.
Нисса тихо ахнула у стены.
Я не видела ее лица, но прекрасно чувствовала: каждая моя фраза сейчас для нее звучала не просто дерзостью. Самоубийством. В этом доме, вероятно, не спорили с Эвелин в таком тоне. Тем более — жены, лежащие на грани смерти.
— Осторожнее, — произнесла Эвелин.
И опять — без крика. Без прямой угрозы. С той мягкой сталью, которой обычно и ломают людей надежнее всего. Потому что, когда на тебя не орут,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.