Гори ярко - Патриция Бриггз Страница 5

Тут можно читать бесплатно Гори ярко - Патриция Бриггз. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Гори ярко - Патриция Бриггз

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Гори ярко - Патриция Бриггз краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гори ярко - Патриция Бриггз» бесплатно полную версию:

Они дикие и сломленные души.
Оборотни, чьи раны столь глубоки, что им опасно находиться рядом с себе подобными. Таких оборотней сослали на окраину Аспен-Крик, штат Монтана, как ради них самих, так и ради окружающих. Они находились близко к стае маррока, который мог за ними присматривать, но достаточно далеко, чтобы не причинять вреда.
Бран уехал из Штатов по делам, и Чарльз с Анной получают тревожный звонок от одного из диких оборотней. Отправившись в горную глушь, они спасают волка от похищения, но не могут остановить кровопролитие. Чарльзу предстоит использовать свои навыки силовика, а Анне — силы миротворца, чтобы выследить нападавших и раскрыть страшную тайну из прошлого, порождённую самой тёмной магией ведьм…

Гори ярко - Патриция Бриггз читать онлайн бесплатно

Гори ярко - Патриция Бриггз - читать книгу онлайн бесплатно, автор Патриция Бриггз

французов во время Наполеоновских войн. Тэг до сих пор испытывал особую неприязнь к «англичанам».

— В любом случае, — сказала Анна, бросив взгляд на дверь, через которую вышла Лия, — я подумала, что не стоит вносить радикальные изменения, пока Бран в отъезде. Лия с этим не согласна.

Чарльз удивлённо посмотрел на неё, обычно Анна не слишком любила проявлять осторожность. А Лия совсем не интересовалась музыкой. Её интересовала только ее персона, и она испытала большее облегчение, когда музыкальные вечера отменили.

— Лия считает, что стае было бы полезно проводить какие-то общественные мероприятия помимо охоты в полнолуние, — с вызовом произнесла Лия, входя на кухню с корзиной в руке.

— А Анна считает, что стая не сойдет с ума от скуки, если мы подождем возвращения Брана, — мягко парировала Анна тем тоном, которым Бран беседовал с непослушными сыновьями. — Она также считает, что говорить о себе в третьем лице — признак сумасшествия.

Чарльз с трудом сдержал улыбку. Почему-то ему казалось, что смех не улучшит ситуацию, тем более что по напряжённому выражению лица Лии он понял, что она тоже узнала этот тон.

Лия сдержалась и лишь поморщилась, затем наполнила корзину яблоками, персиками и бананами, уложив все это причудливым образом.

— Вот, — сказала она, протягивая Чарльзу корзинку. — Надеюсь, это поможет. — Несмотря на резкий тон она не лгала.

Чарльз серьёзно кивнул.

— Спасибо.

* * *

— Я не понимаю эту женщину, — проворчала Анна, садясь за руль старого грузовика. Она давно перестала предлагать ему сесть за руль, если только не было веской причины, по которой она сама не хотела вести машину или это было необходимо в экстренной ситуации. — Почему с ней всё превращается в борьбу?

Чарльз хмыкнул. Очевидно, Анна собиралась выместить на нём всю злость, которую испытывала по отношению к Лии. Он был не против, он мог это вынести. Ему нравилось, что она делилась с ним своими секретами, даже если просто хотела высказать, как ее раздражала Лия. На самом деле это был не такой уж и секрет.

Анна раздражённо покосилась на него, а потом аккуратно выехала с подъездной дорожки. Она вела машину, как старая бабушка, и ему это нравилось. Как и её хмурый взгляд.

— Разве мы не торопимся? — спросила она. — Может, тебе стоит сесть за руль?

— Что бы ни случилось, это уже произошло, — ответил Чарльз. — Нам не стоит терять время, но сомневаюсь, что задержка в десять минут что-то изменит.

— Ну ладно. А куда ехать? Я так разозлилась на Лию, что даже не спросила. Я не знаю, где находится Арсонист-Крик. Почему я не знаю, где находится Арсонист-Крик?

— Вон там, — указал он. — А земли стаи усеяны ручьями, речушками и озерами. Нет смысла знать их все. Тем более, что Арсонист-Крик находится на той части нашей территории, которую мы оставили одичалым.

— Хорошо, — кивнула она и замолчала. Чарльз подумал, что она пытается сдержать раздражение на Лию. Анна ещё немного помолчала, прежде чем её недовольство вырвалось наружу. — Это хорошая идея. Тэг должен был сказать: «Эй, а давай сделаем вот это». А ей следовало ответить: «Эй, это очень хорошая идея, давай сделаем то, что ты предложил». И это могло бы стать развлечением для всех. Но после того как я ляпнула, что это звучит весело, Лия быстро заявила, что «нам нужно подождать, пока Бран вернётся домой».

«Значит, она быстро переметнулась», — подумал он, его пара была умной. Чарльз уже видел, как она это делает. Иногда она делала нечто подобное с ним. Анна давила бы на Лию до тех пор, пока его мачехе не пришлось бы сдаться и сделать то, что от неё хотела Анна. Если бы Лия была умнее… Но она была глупой. Как однажды сказал Бран, несправедливо винить Лию за то, что она была именно такой, какая нужна марроку в качестве супруги. Его волк принял ее, но человек не полюбил.

— Я даже представить не могу, в какой ситуации Лия использовала бы слово «эй», — заметил он. — Ну разве что «хэй». И только для того, чтобы покормить лошадь.

Анна всплеснула руками, отпустив руль.

— Это просто барбекю, а не обряд посвящения, не ярмарка, которая требует тщательной подготовки. Просто люди приходят с едой или музыкальными инструментами, и мы веселимся. Мы здесь все музыканты. Чтобы насладиться музыкой, не нужен закон Конгресса. — Анна снова вцепилась в руль за секунду до того, как Чарльз уже готов был вмешаться.

— Поверни здесь, — попросил Чарльз. — Затем сверни, как будто ты едешь в Уилсон-Гэп.

На мгновение в машине повисла тишина. Братец волк считал, что Анна вполне способна поладить с Лией, если захочет. И обычно она так и делала. Лия не могла противиться влиянию омеги или искреннему дружелюбию Анны.

Анна позволила Лие начать ссору, которую прервал Тэг.

Братец волк не знал, почему она так поступила, но Чарльз сложил два и два. Может, дело не в том, что сказал Бран, а в том, что Лия не давала Чарльзу покоя с тех пор, как уехал его отец.

— Ты ссоришься с Лией, чтобы у нее не было времени на ссоры со мной? — спросил он.

Анна вздернула подбородок.

— Спасибо.

— Это моя работа, — мрачно ответила она. — Я должна облегчить твои заботы.

Чарльз подумал о ее мрачном тоне и едва заметном ударении, с которым она произнесла «моя работа». Братец волк беспокойно зашевелился. Когда дело касалось его пары, братец волк иногда проявлял проницательность, которую Чарльз, занятый человеческими делами, мог упустить из виду.

У Анны был талант к музыке, и она получила полную стипендию для обучения в Северо-Западном университете, и должна играть на виолончели на сцене при свете софитов. Вместо этого она оказалась в ловушке в Аспен-Крике, штат Монтана, где ближайшие софиты находились на крыше его грузовика.

— Ты собиралась подумать о том, чтобы закончить обучение и получить диплом, — напомнил Чарльз. Он давно хотел спросить её об этом. Но Анна была скрытной, и он старался не давить на нее. Это было непросто, он метался между непреодолимым желанием братца волка защищать/любить/оберегать и потребностью Анны быть собой и не чувствовать себя в ловушке.

Некоторое время она молчала.

— Я могу получить степень бакалавра по теории музыки онлайн, — отозвалась она наконец. — Но начинаю думать, что мне стоит заняться психологией.

— Ты этого хочешь?

Анна слегка вздохнула и покачала головой.

— Тогда зачем мы об этом говорим?

Она искала смысл в жизни.

«Мы, — сказал братец волк. — Мы должны быть её целью, как она — нашей».

Чарльз недовольно нахмурился на его слова, а

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.