Драконий цветок - Анна Шнайдер Страница 44
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Анна Шнайдер
- Страниц: 123
- Добавлено: 2026-05-30 18:00:19
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Драконий цветок - Анна Шнайдер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Драконий цветок - Анна Шнайдер» бесплатно полную версию:Однотомник.
В течение последних пяти лет за месяц до новогодья королевская семья устраивает отбор для своего старшего сына, которого кто-то проклял, по слухам, превратив в чудовище. Король и королева считают, что принца Рейгарда может спасти лишь брак с любимой женщиной.
В этом году на отбор отправлюсь и я. Нет, не для того, чтобы расколдовать принца, тем более что я искренне его ненавижу. Семь лет назад он притворился, что влюблён в меня, а затем жестоко посмеялся над моими чувствами. И я ни за что не захотела бы приближаться к нему, если бы не Кассандра.
Наша с Рейгардом дочь, которая, как и он, родилась драконом.
Вас ждут:
- заколдованный принц с дурным характером
- обычная девушка, которую он когда-то обидел
- их общий ребёнок, который знать не желает своего папашу
- королевский отбор, в котором героиня будет бороться за сердце героя... Ну или что у него там вместо сердца?
- тайны, загадки, интриги, расследования и одно проклятье, снять которое может только любимая женщина, но это не точно
Книга - участник литмоба (с)нежные сказки (по мотивам "Красавицы и чудовища")
Героев можно ругать любыми словами, но друг с другом не ругаться - автор бдит!))
История Себастьяна - "Драконий инстинкт"
Драконий цветок - Анна Шнайдер читать онлайн бесплатно
Хорошо, что он во время этого признания тоже не смотрел на меня — я всё-таки стояла на сцене сбоку, в стороне от актёров, и для того, чтобы увидеть меня, им нужно было встать спиной к залу. Так что Рейгард глядел в зрительный зал, гипнотизируя своей игрой остальных конкурсанток. Даже Кари — и та замерла с открытым ртом.
Да, хорошо, что он не смотрел на меня. Не знаю, как бы я выдержала слушать нечто подобное, если бы Рейгард вновь говорил о любви, как раньше, восемь лет назад.
Сейчас это тоже ложь, как и тогда, но хотя бы безобидная…
Рейгард
На сцене наследнику всегда было комфортно. Возможно, потому что он с самого детства понимал: это всего лишь развлечение и оно ни к чему не приведёт. Ему предназначено быть королём, всё остальное не для него, и как бы ему ни нравилась боевая магия, артефакторика или просто игра в спектаклях, призванием ничего из этого не станет.
По правде говоря, в жизни Рейгард тоже предпочитал играть. Почти все его отношения из периода «до проклятья» были ненастоящими, искусственными, игрушечными — и сломались, стоило ему из сильного мага, дракона и наследника престола стать чудовищем. Ни с кем из своих приятелей, с которыми Рейгард общался в академии, он теперь не виделся. Хотя они, возможно, были бы и рады встретиться, всё же прав на трон его пока никто не лишал. Но вот сам Рейгард чувствовал фальшь, окружающую его, и больше не мог жить среди лести и лжи.
Проклятье Марсии разрушило его жизнь, это правда, — но оно же починило её, заставило посмотреть на всё под другим углом, осознать, насколько неважен на самом деле статус, да и сила магии. Всё это может исчезнуть за одно мгновение, как случилось с Рейгардом. Если чем-то в жизни и нужно дорожить, так это искренностью и верностью, которые всегда были у Лины и которые он столь презрительно отверг ради удовлетворения глупого самолюбия. И чего добился, кроме презрения к себе?
Рейгард старался не озвучивать мысли о том, что брат будет лучшим королём, вслух — потому что знал: тот не одобрит, — но, глядя на Себастьяна, с каждым днём всё сильнее уверялся в этом. И дело не в проклятье. Просто брат достойнее и мудрее, и то, что до Рейгарда доходило с трудом и кровью, второй наследник будто знал всегда.
Да, брат был бы доволен тем, с каким смирением Рейгард влился в репетицию. А через несколько минут смирение даже сменилось удовольствием. Во-первых, господин дель Гайло действительно был прекрасным режиссёром, его не зря называли мэтром — хотя вообще-то звание мэтра за работу в театре не присваивалось. А во-вторых, рядом на сцене стояла Лина и играла на флейте. В прошлом девушка лишь упоминала, что умеет на ней играть, но Рейгард ни разу не слышал, как она это делает. В академии у неё флейты не было, а сводить Лину куда-нибудь специально, чтобы она сыграла, наследник не догадался. Хотя, судя по тому, с каким трепетом девушка погружалась в музыку сейчас, скорее всего, зря. Но он тогда действовал классическими методами — совместные занятия артефакторикой, чтобы Лина могла показать свои знания, да и способ сблизиться это прекрасный, затем задушевные разговоры о разном, и после — кафе, ресторан, театр и прочие заведения. Это Рейгард развлекал Лину, а не она его, поэтому её игру на флейте он оценил лишь сейчас. Конечно, наследник слышал и более искусное исполнение, но в игре Лины — как и во всём, что она делала, — было больше искренности и погружения в мелодию. Жаль, что смотреть на девушку Рейгард не мог — только слушать, наслаждаясь звучанием инструмента, который, благодаря рукам Лины и её внимательности, поддерживал каждое слово актёров на сцене.
Господин дель Гайло остался очень доволен репетицией и около двух часов дня отпустил девушек на обед, сообщив, что завтра он придёт в то же время, а вот послезавтра будет выходной и за этот день каждая должна выучить свою роль, а Лина — по возможности запомнить ноты. Хотя перед ней, в отличие от остальных, предполагалось поставить пюпитр, но дель Гайло настаивал на том, что помнить всё наизусть она тем не менее должна.
— Это как со шпаргалками к экзамену, — увещевал он улыбающуюся девушку, — их пишут все, но отличники и без них всё помнят. Уверен, ты была отличницей.
— Почему вы так думаете, господин дель Гайло? — удивилась Лина, и лысоватый коротышка пожал плечами.
— Просто вижу. Да и Инесса отзывалась о тебе соответственно. Она, кстати, просила передать, что ты давно не заходила к ней в гости.
После этих слов Лина слегка порозовела, открыла рот, чтобы ответить режиссёру, но Рейгард её опередил.
— Господин дель Гайло, вы немного ошиблись. Аделина не просто отличница, она была лучшей на курсе. По баллам год от года опережала даже драконов, в том числе и меня.
Зачем он это сказал, Рейгард и сам не понял. Почему-то хотелось упомянуть о достижениях Лины и указать, что она оставила за спиной и его тоже.
Он заметил, как на девушку удивлённо вытаращились остальные конкурсантки, даже её милашка подружка по имени Кари, но дель Гайло удивлённым не выглядел.
— Это называется справедливость, ваше высочество, — ответил он с обезоруживающей честностью. — Аделина выросла в приюте, она, как и я, не знала родительской любви. То, что судьба взамен отсыпала ей выдающиеся способности к магии, — всего лишь справедливо, не более.
Всего лишь справедливо…
Рейгард посмотрел на смущённую Лину, надеясь, что она по его взгляду сможет понять, о чём он думает.
Он поступил с ней несправедливо. И получил вполне заслуженный, справедливый ответ от судьбы, потеряв всё, чем кичился.
Аделина
Со мной никогда такого не бывало — чтобы я одновременно была и согласна, и не согласна с какой-либо мыслью.
Рейгард, посмотрев на меня с многозначительным сожалением после фразы господина дель Гайло, будто передал мне своё убеждение в том, что он получил по заслугам. И в целом я тоже так считала. Однако мне казалось, что ему уже достаточно — Рейгард сделал выводы, изменился, и теперь его пребывание между двумя ипостасями не имеет никакого смысла.
Это просто наказание. Тупое и жестокое. А
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.