Драконий цветок - Анна Шнайдер Страница 43
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Анна Шнайдер
- Страниц: 123
- Добавлено: 2026-05-30 18:00:19
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Драконий цветок - Анна Шнайдер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Драконий цветок - Анна Шнайдер» бесплатно полную версию:Однотомник.
В течение последних пяти лет за месяц до новогодья королевская семья устраивает отбор для своего старшего сына, которого кто-то проклял, по слухам, превратив в чудовище. Король и королева считают, что принца Рейгарда может спасти лишь брак с любимой женщиной.
В этом году на отбор отправлюсь и я. Нет, не для того, чтобы расколдовать принца, тем более что я искренне его ненавижу. Семь лет назад он притворился, что влюблён в меня, а затем жестоко посмеялся над моими чувствами. И я ни за что не захотела бы приближаться к нему, если бы не Кассандра.
Наша с Рейгардом дочь, которая, как и он, родилась драконом.
Вас ждут:
- заколдованный принц с дурным характером
- обычная девушка, которую он когда-то обидел
- их общий ребёнок, который знать не желает своего папашу
- королевский отбор, в котором героиня будет бороться за сердце героя... Ну или что у него там вместо сердца?
- тайны, загадки, интриги, расследования и одно проклятье, снять которое может только любимая женщина, но это не точно
Книга - участник литмоба (с)нежные сказки (по мотивам "Красавицы и чудовища")
Героев можно ругать любыми словами, но друг с другом не ругаться - автор бдит!))
История Себастьяна - "Драконий инстинкт"
Драконий цветок - Анна Шнайдер читать онлайн бесплатно
Хотя теперь я понимаю, что мне просто колоссально повезло.
Мы с Евой в итоге помогли друг другу. Я обещала, что вытащу её магазин из стремительного падения продаж, — и я вытащила. Она тоже сдержала своё слово, и я получила жильё, за которое не платила ни копейки, приличную зарплату и помощь с воспитанием Касси.
А ещё мы с Евой подружились, и теперь, наряду с Сибил и Ялли, которые, к сожалению, после окончания академии уехали в родные города и работали там, я считала её своим близким человеком. Самым близким. У меня не было ни одного секрета от Евы.
— Я не жалею, — сказала я честно, вспоминая то время. — Даже наоборот. У нас с Евой собственное дело, мы почти ни от кого не зависим. И за прошедшие годы очень выросли, теперь даже у прилавка сами не стоим. Только артефакты делаем.
— Но я же помню, как ты мечтала заниматься разработками, — вздохнул Рейгард с сожалением. — А здесь… Уверен, это хорошая работа, но не научная.
— Да, ты прав, — не стала отрицать я. — Но не всё в жизни случается так, как нам хочется. В любом случае я счастлива. И не оставлю Еву даже ради Главной королевской лаборатории.
— Я понимаю, — произнёс наследник с удивительной теплотой в голосе. — Ты не умеешь предавать, Лина.
Обескураженная этим высказыванием, я ничего не ответила.
Глава десятая. Роковая случайность
Аделина
Спала я беспокойно, хотя чувствовала себя уставшей. Что-то меня угнетало, но, что именно, я не могла понять.
А ещё в голове постоянно крутились воспоминания из тех времён, когда Рейгард не успел меня смертельно обидеть и я ощущала себя самой счастливой девушкой в мире. Как позже сказала моя наставница, узнав об этой истории:
— Не сердись на него, Лина. На самом деле, Рейгард сделал себе гораздо хуже, чем тебе, просто он этого не понимает, да и не факт, что поймёт. А ты не думай о плохом. Наследник ведь подарил тебе несколько месяцев радости, верно? Поблагодари его за них, и за жизненный урок, и живи дальше. Поверь, ты с этой жизнью справишься гораздо лучше, чем он.
Так я и сделала. А теперь, выяснив, что случилось с Рейгардом спустя два года после нашего с ним расставания — подумать только, Касси в то время только начала ходить! — я понимала, что Инесса аль Галио была права.
Я действительно справилась лучше. Нашла настоящую подругу, хорошую работу, приносившую мне удовольствие, воспитывала любимую дочь. А Рейгард потерял магию и превратился в чудовище, потому что вовремя не смог понять: если ты не считаешься с чужой жизнью, то однажды кто-то может поступить также с тобой.
И тем не менее, пусть я понимала, что Рейгард виноват во всём сам, да и проклятье в итоге пошло на благо его характеру, в то же время у меня не получалось его не жалеть.
Наверное, потому что я помнила, с каким восторгом он всегда относился к своему дракону. Как любил небо. С какой радостью летал и, возвращаясь ко мне, пахнущий ветром и свободой, с пылом целовал в губы…
Утром следующего дня конкурсантки завтракали каждая в своей комнате, и сразу после этого нас собрали на репетицию. Тут-то и выяснилось, что девушек стало на одну меньше, но, кого не хватает, я никак не могла сообразить. Эйла и Кари были на месте, Валенсия и ещё парочка сильных дракониц, которых я уже успела запомнить, тоже, но остальные в моей голове пока не отложились.
— Да, это проблема, — цокнул языком господин дель Гайло, выяснив, что количество исполнителей сократилось. — Но пока не критичная. Скажите-ка мне, девушки, может, кто-то ещё подумывает уйти в ближайшие дни? Не хотелось бы тратить усилия. И если есть у кого подобные мысли, лучше посидите в зрительном зале.
Мы переглянулись, причём я заметила, что у парочки дракониц на лице было написано сомнение, но в итоге все промолчали.
— Что ж, раз так, тогда начнём, — заключил наш режиссёр и достал из небольшого чемоданчика, который стоял возле его ног, несколько стопок бумаги. — Сейчас я раздам вам текст спектакля, каждой предстоит постепенно выучить свою роль. А у тебя, Лина, кроме этого ещё будут ноты. Обрати внимание — в твоём экземпляре указано, когда и с какой мелодией ты должна вступать.
— У меня нет флейты, — пробормотала я, даже не надеясь, что это окажется нерешаемой проблемой, и точно — отмахнувшись от моих слов, господин дель Гайло достал из чемоданчика ещё и флейту.
И репетиция началась.
Первый час конкурсантки репетировали самостоятельно, и только к исходу этого времени наконец явился Рейгард. Почему «наконец»? Потому что мне отчего-то хотелось, чтобы он пришёл, и я совершенно не понимала почему.
Дело сразу пошло веселее. Господин дель Гайло с новыми силами принялся прогонять сцены с участием наследника, при этом не забывая про меня — я должна была играть на флейте в перерывах между ними, а иногда и во время диалогов, усиливая определённые настроения. Музыка была чудесная, очень нежная и чувственная, особенно во время монолога заколдованной принцессы, в котором она признаётся в любви к принцу Филиппу. Его читал Рейгард, и несмотря на то, что слова звучали от лица женщины и должны были казаться смешными в его устах, подобного впечатления не было. Наоборот — наследник с таким трепетом зачитывал признание в любви, что я постоянно сбивалась с нот.
— Лина, внимательнее! — бурчал режиссёр. — Я тебя понимаю, конечно, но всё же — не забывай о своей задаче!
Он меня понимает?.. Я не стала уточнять, что это значит и как господин дель Гайло может меня понимать, если я сама себя не понимаю? Просто постаралась сосредоточиться на мелодии,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.