Советница короля, или Вредные советы заразительны - Ольга Обская Страница 40

Тут можно читать бесплатно Советница короля, или Вредные советы заразительны - Ольга Обская. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Советница короля, или Вредные советы заразительны - Ольга Обская

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Советница короля, или Вредные советы заразительны - Ольга Обская краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Советница короля, или Вредные советы заразительны - Ольга Обская» бесплатно полную версию:

Плююююх!!!!!
Из своей немного сумасбродной, но привычной жизни я попала в средневековье. Причём, не просто в средневековье, а прямиком в королевскую ванну. Причём, не в абстрактную пустую ванну, а в ванну, в которой нежился король… И понеслось…
В книге есть:
— отъявленная оптимистка, которая любит все маленькие удовольствия в жизни и не против подсадить на них окружающих
— прожжёный циник красавец-король, который не желает подсаживаться на маленькие радости, но кто его спрашивать будет?
— молодое дарование — королевский художник, махровый романтик
— сладкая рыжая парочка: королевский магистр и его всезнайка-жена — редкие интриганы
— полезный для здоровья винегрет из самых неожиданных жанров: отбор невест, служебный роман, бытовое фэнтези, мнооооого юмора и обжигающая страсть.

Советница короля, или Вредные советы заразительны - Ольга Обская читать онлайн бесплатно

Советница короля, или Вредные советы заразительны - Ольга Обская - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Обская

родового источника, опасаясь принять проклятие на себя. Я же готов сделать это первым, ещё до того как вы исполните совет вашей советницы жениться.

— Если твоя поспешность связана лишь с тем, чтобы уберечь меня от проклятия, можешь не торопиться. Я ещё очень нескоро буду готов вести невесту к родовому источнику.

— Как знать? — усомнился Сильван. — Вы слышали, что сегодня в замок прибыла первая дева, готовая вступить в борьбу за вашу руку и сердце. Говорят, ослепительная красавица.

Йон-Ален лишь усмехнулся. Вчера одна уехала, не успев приехать. То же самое будет и с этой, как только кто-нибудь из острых на язык обитательниц замка познакомит её с тем, что её ждёт.

— С моим браком нужно спешить ещё и потому, — не унимался Сильван, — что ваша советница, пока она не замужем, представляет большую опасность для наших высоковельмож. Во время медицинского осмотра я провёл кое-какие исследования и могу с уверенностью сказать, что дева — не полукровка, коей являлась Белладонна, а чистокровная тайнанка. Из тех тайнанок-колдуний, которые…

— Имеешь в виду, она обладает тайнанскими чарами, против которых не может устоять ни один мужчина? — снова перебил Йон-Ален.

К счастью, он был уверен, что сам им не подвластен. Ещё в младенческом возрасте над всеми членами королевской семьи проводят тайный ритуал, защищающий от всех видов неблагоприятных чар, и от тайнанских в том числе. Но может, они подействовали на самого Сильвана, поэтому он так и торопится с браком?

— На меня, как и на вас, не действуют тайнанские чары, — лекарь, видимо, догадался, какой вопрос возник у короля, и поспешил развеять подозрения, — мой дар целителя защищает меня от подобных чар. Но кто-то должен проследить, чтобы Лидия не возмущала спокойствия других высоковельмож. Как только я получу статус жениха, я побеспокоюсь об этом.

Собрался контролировать каждый её шаг? Полагает, сможет справиться с девой, второе имя которой авантюра, способной, не раздумывая кинуться в озеро или грозить подсвечником преследующему её нагому мужчине. Хотел бы Йон-Ален на это посмотреть. Вернее, нет, не хотел бы. Почему-то у него не было ни малейшего желания наблюдать за поединком своей авантюрной советницы и своего степенного лекаря.

— К тому же, мне не дают покоя эти опасные истории, что передаются из уст в уста, — Сильван снизил голос. — Вы слышали, что были случаи, когда какую-нибудь из самых одарённых тайнанских девочек ещё в младенчестве похищали люди из ордена Тёмных, чтобы воспитать её искусной шпионкой. Такие девочки вырастали, ничего не зная о тайнанцах и не подозревая, что принадлежат их роду. Ни в коем случае не хочу предполагать, что ваша советница могла бы быть воспитанницей Тёмных, её бы просто не приняла мантия, но почему дева отрицает, что она тайнанка и обнаруживает полное незнание о своём роде? Это ещё один довод в пользу того, что за Лидией нужно присмотреть.

Йон-Ален отчасти был согласен, что его советницу лучше держать в поле зрения, но считал, что прекрасно справится с этим сам.

— Так могу я получить ваше благословение на брак? — вернулся Сильван к тому, с чего начал.

Лекарь считался завидным женихом: хорош собой, зрелый, но не старый, уважаемый всеми, имеющий солидный достаток. Так почему бы ему не обзавестись женой? Этот простой вопрос так и остался пока без ответа, потому что дверь в кабинет Йон-Алена внезапно распахнулась, и он увидел на пороге… не может быть… брата.

— Мартин! — не поверил он своим глазам.

Йон-Ален соскочил со стула и устремился на встречу брату, чтобы заключить в крепкие объятия. Как же он соскучился! И каким неожиданным стало его появление. Йон-Ален не знал, как быстро впечатления от путешествий и суровый быт походной жизни вылечат разбитое сердце брата.

— Как я рад, что ты вернулся! Я боялся, тебе понадобится больше времени…

— Не мог же я пропустить самое интересное, — усмехнулся Мартин. — Мой брат собрался устроить смотр невест. Я тоже должен на это посмотреть. А вдруг тебе понадобится помощь?

Глава 40 — о том, какие бывают совпадения

— Подготовка к балу идёт полным ходом, — Несси явилась к Лиде с самого утра, чтобы традиционно поделиться свежими новостями и рассказать о проделанной работе. — Придворные музыканты расчехлили свои инструменты и проводят первые репетиции. Шеф-повар составляет меню. Отправлено приглашение лучшим столичным флористам принять участие в украшении замка. Придворные портнихи уже завалены заказами.

Лиде оставалось только кивать. Похоже, организация бала в надёжных руках. Единственный процесс, который ей не хотелось оставлять без присмотра, — это составление меню. Несси пообещала, что в ближайшее время организует встречу с Флоренсом, чтобы согласовать любые детали.

— А сейчас главная новость, — помощница выдержала небольшую интригующую паузу и выдала: — Сегодня утром одна за другой прибыли уже три претендентки на руку и сердце его величества.

— Целых три?! — обрадовалась Лида

— Да, — улыбнулась во весь рот Несси. — Мы с моим благоверным лично встречали каждую и проследили, чтобы у госпожи Улань не было ни единого шанса распугать гостий. Одна из претенденток прибыла без свиты, две других с солидным эскортом. Всех прибывших вместе с их свитами разместили в лучших покоях южного крыла замка, где они будут иметь возможность отдохнуть и подготовиться для встречи с тобой.

Лида успела удивиться, почему девушки должны готовиться с ней встретиться, когда вспомнила, что по их с Несси задумке первый отсев претенденток должна производить именно Лида.

— Какое они произвели на тебя впечатление? — поинтересовалась она.

— Как минимум одна из них имеет как минимум одну добродетель, упомянутую в списке его величества, — обнадёжила Несси. — Та дева, что прибыла без свиты, необыкновенно красива.

Уже кое-что.

— Я назначила им аудиенцию на послеполуденное время. А ещё наш художник Феликс очень рвётся побеседовать с тобой.

— Феликса не будем заставлять ждать, — Лиде он очень импонировал и она не против была, чтобы он мог нагрянуть к ней в любой момент и без всякого дополнительного согласования.

Феликс явился не с пустыми руками — принёс с собой две работы. Он выглядел очень взволнованным, будто случилось нечто, потрясшее его до глубины души. Впрочем, он почти всегда выглядел взволнованным и потрясённым, что, видимо, было следствием его творческой натуры.

— Моя прекрасная муза, мне нужен твой совет, — с порога начал он.

— Рассказывай, что

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.