Тут можно читать бесплатно Искусство быть тобой - Эмили Ли. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Искусство быть тобой - Эмили Ли краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Искусство быть тобой - Эмили Ли» бесплатно полную версию:
«Что, если однажды ты получишь шанс прожить жизнь заново? Исправить одну-единственную, но роковую ошибку?» Кейтлин была простой актрисой, пока судьба не предложила ей занять чужое место и стать принцессой, чей брак спасёт королевство. Она сказала «нет», испугавшись лжи и риска. И проиграла. Двадцать лет нищеты и сожалений стали платой за её честность. Но теперь у неё есть второй шанс. Вернуться в прошлое. Согласиться. Сыграть. На этот раз она готова на всё, даже если цена её выбора — сама жизнь. дальше следует синопсис книги «Искусство быть тобой» Эмили Ли — роман в жанре любовного фэнтези, события которого происходят в вымышленном королевстве Скайфенн. Главная героиня — молодая женщина по имени Кейтлин, которая участвует в театральной постановке и одновременно оказывается втянутой в политические и личные интриги, связанные с королевской семьей. Действие начинается с её пребывания в театральной труппе, которая даёт спектакль о сложных взаимоотношениях наследников престолов враждующих государств. Основной поворот сюжета происходит, когда Кейтлин оказывается в ситуации, связанной с заменой и переплетением её судьбы с наследницей королевского рода, по внешнему виду очень похожей на неё. Приходится принимать непростые решения, связанные с тем, как поступить с телом другой женщины и занять её место, чтобы избежать опасностей. В процессе ей приходится столкнуться с внутренними сомнениями и страхами, а также с действиями и отношениями членов королевской семьи — особенно братьев, между которыми есть напряжённость. Кейтлин также взаимодействует с двумя ключевыми персонажами — принцами Кайлом и Финном. Кайл проявляет скептицизм и некоторую враждебность по отношению к героине, выражая сомнения в её способности выполнить поставленные задачи. Финн, напротив, кажется более спокойным и поддерживающим, хотя его поведение и намерения вызывают у Кейтлин дополнительные вопросы. Она на протяжении истории старается понять их мотивации и выстраивать свою стратегию с учётом их позиций. В повествовании детально описывается жизнь героини, её перемещения между разными помещениями и обстановкой, включая сцену переезда в новый дом, где она знакомится с бытовыми условиями и с обслуживающими её слугами. Это помогает показать её адаптацию к новому статусу и требованиям, предъявляемым к ней в королевской среде. Среди центральных проблем, с которыми сталкивается Кейтлин, — управление своим положением и выстраивание доверия с окружающими, а также необходимость принимать решения, влияющие на собственную безопасность и на политические интриги. Она должна совладать с усталостью и психологическим давлением, а также с противоречивыми эмоциями, которые возникают в общении с другими персонажами. Конфликты затрагивают темы лжи, замен, самопожертвования и поиска места в чужом мире. Кейтлин старается сохранить свою идентичность и одновременно соответствовать ожиданиям, предъявляемым к ней в роли, которую она вынуждена играть. В конечном итоге сюжет концентрируется на её усилиях остаться собой, несмотря на обстоятельства, и справиться с вызовами, связанными с её новым положением. Таким образом, «Искусство быть тобой» описывает историю молодой женщины, оказавшейся в центре сложных отношений и личных испытаний, где ей нужно балансировать между маской, которую она носит, и собственной индивидуальностью. В книге прослеживается внимание к деталям повседневной жизни героини и её внутренняя борьба с ограничениями и необходимостью адаптации.
Искусство быть тобой - Эмили Ли читать онлайн бесплатно
Искусство быть тобой - Эмили Ли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эмили Ли
нужно! Что? — горячо зашептала Кейтлин, не сводя глаз с принцессы. Мередит пожала плечами. Кейтлин судорожно вспоминала всё, что читала или слышала про призраков, что им может подойти. — Хочешь, я закажу службу в церкви и тебя проводят в другой мир, успокоят душу? — Уже была, — небрежно бросила Мередит. — Ниа Скайл заказывал. Даже отстоял как положено всю службу. Притворялся небезразличным. Жалкое зрелище. А вот женишок мой не удосужился присутствовать. Так занят, что ни встретить не смог, ни похоронить по-человечески. Всё на братца повесил. Кейтлин ухватилась за это и даже подалась вперед. — А если Бран будет на поминальной службе, это поможет? — Поможет, если ты убьёшь всех трёх, — в свою очередь выпалила Мередит и подплыла ближе. Надежда в её полупрозрачных глазах пугала. Кейтлин замотала головой, а принцесса остановилась совсем рядом и мечтательно улыбнулась, явно строя кровожадные планы. — Как ты можешь такое говорить? Ты же согласилась стать женой Брана! — Как будто у меня был выбор, — недовольно сказала Мередит и снова вернулась на кровать. — Но что-то же тебя держит здесь! Это не место и не вещи… Жениха ты не любила. — Последнее вызвало у Мередит презрительный смешок. — Убийца? — Я не чувствую злости. Кейтлин заходила по комнате, пытаясь придумать, что ещё можно ей предложить. — Тайный возлюбленный? Положить что-то в гроб? Нарядить в свадебное платье? — Мередит откровенно скучала, смотря на метания своего двойника. Кейтлин вдруг похолодела от собственной догадки и остановилась. — Потому что я забрала твоё имя? — Это неприятно, конечно, особенно учитывая кто ты, но не смертельно. — От собственной шутки Мередит звонко рассмеялась. — Имя! Я уверена, нас связывает твоё имя! Поэтому никто, кроме меня, не видит тебя. Это удерживает, — вслух размышляла Кейтлин, продолжая нервно ходить по комнате. — Но я не могу отказаться от него. Слишком много всего стоит на кону. Уж лучше буду жить с тобой, чем подвергну всех такому риску. Тем более всего-то несколько месяцев. Лишь бы только твои родители раньше срока не прознали… Тихий, протяжный, душераздирающий вой заполнил собой комнату. В испуге Кейтлин зажала уши руками и отпрянула к стене, вжимаясь в неё. Мередит рванула к ней. Лицо было искажено мукой и тоской. — Отведи меня к родителям! Я хочу попрощаться! Я не могу сама, к тебе привязана, могу быть только там, где ты! — Я… я… не могу… — запинаясь, сказала Кейтлин. — Если они меня увидят, то догадаются. — Тебе не обязательно показываться им! Достаточно быть неподалеку! — Я… — Ты взяла моё имя! Ты собираешься забрать мою судьбу! И не хочешь подарить одну встречу?! Разве я многого прошу?! — закричала Мередит и метнулась к тумбочке. Стоящий на ней подсвечник упал. Потом принцесса рванула одеяло. Книги взлетели и с грохотом упали на пол. В дверь застучали. — Мередит? Мередит! С вами всё хорошо? Мередит и Кейтлин замерли, уставившись друг на друга. — Открывай, это тебя, — с издевкой произнесла принцесса, а потом подплыла к тумбочке и сдвинула её. Ножки издали протяжный звук по паркету, царапая его. — Ты же не умела касаться предметов! — зло прошептала Кейтлин. — Оказывается, в гневе могу. — Мередит! — голос Финна стал ещё более встревоженным. — Всё в порядке, это я расстилала кровать и уронила книги, — отозвалась Кейтлин. — Откройте! — требовательно сказал принц, явно не веря ей. Кейтлин поспешила к двери, приоткрыла на чуть-чуть. — Не стоило беспокоиться… Финн бесцеремонно просунул руку в проем и отодвинул Кейтлин. — Уронили книги? — медленно проговорил он, обведя взглядом царивший здесь хаос, а затем обернулся к девушке. Мередит встала возле Финна и тоже уставилась на Кейтлин. Весь вид принцессы выражал: «Ну, давай, объясни ему, как это получилось?» Кейтлин глазами передала ответное послание, желая той умереть в третий раз, но уже окончательно. — Куда вы смотрите? — Финн повернул голову в ту сторону, куда прямо сейчас был направлен взгляд Кейтлин. Мередит, что стояла совсем рядом с принцем, очаровательно ему улыбнулась, а потом… плюнула в лицо. — Проклятый Ниа Скайл! Гори в аду! — ядовито произнесла принцесса. — Ты и весь твой род! Кейтлин от шока часто заморгала, но когда поняла, что для Финна, кроме неё самой, здесь никого нет, поспешила сказать: — Я потеряла сережку. Искала. Вот, видите, тумбочку отодвинула. Думала, она туда закатилась. Простите, не хотела шуметь. — Вы же сказали, что расстилали кровать… «Что б тебя, Финн Ниа Скайл, въедливый ты червь!» — Так и было. А потом обнаружила, что потеряла сережку, и принялась её искать. Финн не поверил ей — Кейтлин по глазам увидела, — но найти другого разумного объяснения её поступкам всё равно не смог, поэтому вынужденно согласился и сдержанно кивнул. Кейтлин облегченно выдохнула и мило улыбнулась. — Попрошу Аниту завтра поискать, — добавила она и перевела взгляд на дверь, намекая, что уже можно уходить. Но Финн продолжал стоять и как-то странно на неё смотреть. В чем причина его заминки, первой заметила Мередит. Она возмущенно воскликнула: — Этот кобелина пялится на нас! — Нас? — забылась Кейтлин и переспросила вслух. — Конечно! Ты — это я! И он на нас пялится! Мы — невеста его брата! Кейтлин тихо простонала и закрыла лицо руками, подозревая, что окончательно сошла с ума. — Мередит, с вами всё хорошо? — обеспокоенно спросил Финн, оказываясь рядом. — Ну ты посмотри, он ещё и лапает нас! — продолжила возмущаться Мередит. Кейтлин после её слов и сама ощутила бережное прикосновение к своей спине. Финн давал опору, но при этом волновался: его частое дыхание опаляло висок. Кейтлин вспомнила, что она в сорочке, а он пьян… Кейтлин отпрянула от него и четко произнесла: — Я благодарна вам за заботу, Ваше Высочество, но не нужно было врываться ко мне в комнату. Вы ставите меня в неудобное положение. Я не одета. — Прошу извинить, — виновато сказал он, хотя потемневшие глаза говорили совсем о другом. И это другое Кейтлин очень даже не понравилось. Оно как минимум сулило неприятности. Когда принц ушел, Кейтлин снова заперла дверь на замок и повернулась к Мередит. — Что ты устроила?! Хочешь, чтобы меня сочли ненормальной?! — Я хочу попрощаться с родителями! — Теперь, когда принцесса поняла, что действительно не дает ей уйти, была готова добиться этого любыми способами. Сердитый взгляд Кейтлин схлестнулся с упрямством в полупрозрачных глазах Мередит. Решение пришло неожиданно, само по себе. — Ты поможешь мне стать тобой, — сказала Кейтлин. — А я приведу тебя к родителям. — И протянула руку. Мередит хотела пожать её, но ладонь прошла насквозь — когда ушла ярость, ушла и способность взаимодействовать с реальностью. Принцесса разместила руку возле руки актрисы. — Договорились, — ответила Мередит. Они
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия. Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.