Агентство "Драконья метка". Вы в розыске, леди Простушка! - Одария Вербенова Страница 36
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Одария Вербенова
- Страниц: 55
- Добавлено: 2026-05-23 20:00:18
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Агентство "Драконья метка". Вы в розыске, леди Простушка! - Одария Вербенова краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Агентство "Драконья метка". Вы в розыске, леди Простушка! - Одария Вербенова» бесплатно полную версию:— Истинность — вздор! Я всё равно не женюсь на тебе!
— Я не хочу за вас замуж, Ваше Высокомерное Высочество! Мне просто нужен хорошо оплачиваемый заказ!
— Королевское Высочество, — поправляет. — Я дам тебе денег просто так.
— Обещаю, что не буду претендовать на ваше сердце и ногу! Держите это всё при себе, пожалуйста, и потом не предлагайте!
— Не предложу, леди Простушка.
В наследство от бабушки мне достался дар поисковика, поисковое агентство и перспектива никогда не выйти замуж. Бабушка говорит: твоя сестра для внуков, а ты для дела! Леди Простушка — так меня прозвали за скромность и отсутствие личной жизни.
Но что если однажды в моё агентство придёт сам принц? Что если я — его истинная? Свадьба и любовь до гроба? Нет, точно не с такой серой мышью, как я!
Вместо этого у него для меня секретный заказ: найти вора, оставившего на месте преступления улику — мою ленту для волос.
Придётся взяться за работу, чтобы другой поисковик не вышел на меня, и принц не решил, что я и есть вор. Ведь я ничего не крала...
Агентство "Драконья метка". Вы в розыске, леди Простушка! - Одария Вербенова читать онлайн бесплатно
Олель вздрогнул, дважды подряд моргнул и как-то странно неуклюже буркнул:
— Д-да, хорошо.
Глава 32
Тьма за окнами ещё не успела отступить, но уже начала бледнеть, как будто небо осторожно снимает с себя чёрное покрывало, готовясь к пробуждению. В покоях царит тишина, прерываемая лишь лёгким шелестом штор от сквозняка, да тихим плачем Айселы за стеной, из-за которого я сплю урывками.
Вот почему она весь день не отходила от меня — боялась заплакать. Всё-таки предательство жениха не способствует крепкому безмятежному сну.
Внезапно за моей дверью раздаётся топот тяжёлых ботинок, и после она широко распахивается, впуская одного из стражников.
— Вставайте, леди! — приказывает он хриплым голосом. — Приказ Его Королевского Высочества.
Я вздрогнула, окончательно проснувшись, и резко села на постели. Растрёпанные волосы упали мне на лицо, а глаза, ещё не привыкшие к полумраку, выхватывают тёмный силуэт у порога.
— Кто?.. Что?.. — лепечу встревоженно.
В дверном проёме теперь уже стоят двое стражников с лицами, словно высеченными из камня.
— Быстро одевайтесь, — приказал второй, не глядя меня. — Простое платье, никаких украшений и причёсок.
— Но… зачем? Что случилось?
— Будете задавать много вопросов, и я вам рот завяжу.
Дрожащими пальцами торопливо натягиваю платье, пока оба мужчины деликатно отвели глаза в сторону.
— Быстрее, — подгоняют они меня. — Его Королевское Высочество ждёт.
Они вывели меня в пустой коридор, держа под локти по обе стороны. Да куда же я сбегу-то? Кругом стража, а в соседних покоях моя семья… А ведь я бабушку даже не видела ещё толком — она сослалась на усталость, не желая разговаривать с нами.
Меня ведут в самый конец, потом к повороту, к лестнице наверх… Снова поворот, ещё один коридор и, наконец, массивная дубовая дверь с резьбой в виде драконьих голов.
Один из стражников коротко стучит и после короткого «войдите» открывает её передо мной.
На вид это обычный рабочий кабинет, но очень аскетично обустроенный. Высокий шкаф с пергаментами, глобус в углу, окно во всю стену, за которым медленно встаёт солнце, стол, стулья. И всё.
За столом сидит принц Дарен. В отличие от меня, он причесан, аккуратно одет, хотя в глазах у него напряжение, какое бывает у человека, который не спал всю ночь.
— Закройте дверь и оставьте нас вдвоём, — говорит он стражникам, не отрывая взгляда от меня.
Дверь сзади закрывается, и я ёжусь то ли от этого стука, то ли от неловкости за свой растрёпанный внешний вид.
— Подойди и сядь за стол, — говорит он теперь уже мне.
Делаю, как он просит, усаживаясь на краешек стула.
— Я знаю, что ещё довольно рано, — начал он, — но другого времени уже не будет.
— Времени для чего?
Осторожно осматриваю помещение, и в неудовольствием отмечаю в шкафу характерный для допросов реквизит: цепь для рук, магические перья для ведения протокола, запас чистых пергаментов…
— Мы выяснили, что содержимое колбы из шкатулки это противоядие для чёрной магии, — говорит Дарен, украдкой рассматривая мою особую причёску. — Граф Форест сознался, что это для его жены. Ранее он покупал зелье чёрной магии, чтобы учинить пакость своему личному врагу, но оно попало в организм жены графа по нелепой случайности. Их дочь в процессе игры подлила зелье матери, и графиня его благополучно выпила. Так граф Форест вынужден был купить и противоядие, которое провезли через границу под видом невинной детской шкатулки. Ты можешь что-то дополнить к этому?
— Когда я видела графиню Форест в последний раз, она странно себя вела, — вспоминаю. — Она просила меня о помощи, но я не смогла добиться от неё внятного ответа о том, что же у неё случилось и чем я могу помочь.
— Это действие зелья, — кивает. — Так что граф будет наказан за использование услуг чёрной магии. Но не ясно кто написал анонимное письмо королю и зачем Кальду нужна была шкатулка. А главное: где пыльца и где теперь скрывается Кальд Фон.
— Почему ты мне всё это рассказываешь? Ведь я подозреваемая.
— Потому что это всё ещё наше общее дело, и это все ещё мой заказ. К тому же ты дала клятву Короне, и я уверен, что могу рассчитывать на твоё сотрудничество. Я это чувствую.
Мы оба опускаем глаза на наши запястья, под одеждами которых прячутся наши метки истинности. Удивительное свойство, но они и правда дают нам разные «ощущения» друг о друге.
Я точно так же чувствую, что Дарен не лжёт, говоря мне о доверии.
— Как видишь, ничем помочь уже не могу, — развожу руками по столу. — Лента моя, но у меня её украли. Про шкатулку и Кальда ничего не знаю. Моя сестра всю ночь плачет от разбитого сердца — мы все верили ему, как родному. Даже бабушка души в нём не чаяла, а уж она-то полна мудрости и опыта. Можешь закрыть свой заказ и вернуть оплату в полной мере.
— Заказ какой был? Не владельца ленты найти, а вора заводного ключа, что прокрался в мои покои. Вор не найден, а значит заказ не завершён.
— Я поисковик, а не детектив. Мой дар не может указать на то, кто был в ваших покоях в тот день.
— Как хорошо, что ты вспомнила о том, кто ты, — коротко усмехается. — Через пару минут начнётся твой допрос, я хотел послушать тебя до его начала.
— Почему?
— Чтобы убедиться в том, что ничего лишнего не скажешь.
— Ты делаешь это намеренно. Ведь так? Ты специально не закрываешь заказ.
— Ты моя истинная. Нравится тебе это или нет, мы уже связаны навсегда.
Вот как он заговорил… А ведь как было раньше: «Истинность — вздор! Я всё равно не женюсь на тебе!». Впрочем, а с чего это я взяла, что дело к женитьбе идёт?
Дарен сколько угодно может ласкать меня взглядом, бросаться на меня с поцелуями, и даже ревновать к Яробору, но он принц. Высокий титул не позволит ему открыто представлять меня публике, как свою жену.
Женится на какой-нибудь знатной персоне, объявив её своей истинной, а я… а я буду им в тайне маленьких драконов вынашивать для престола. Ведь так это обычно делается? Такое случалось с другими истинными — это точно.
— Мы должны во что бы
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.