Баронство в подарок - Экле Дар Страница 35

Тут можно читать бесплатно Баронство в подарок - Экле Дар. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Баронство в подарок - Экле Дар

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Баронство в подарок - Экле Дар краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Баронство в подарок - Экле Дар» бесплатно полную версию:

Судьба дала ей второй шанс.
Попасть в чужое тело? Незаметно манипулировать регентом, поднимая из руин свое баронство? Выйти замуж за незнакомца, чтобы обрести свободу? Для Гайдэ фон Рокорт это лишь список дел.
Он предложил ей брак по расчёту. Она согласилась, чтобы выжить.
Но однажды ночью всё изменилось. Поцелуй в маскараде, жгучий и полный тайны, заставил её усомниться во всём. Кто он — тот, чьё прикосновение свело её с ума? Тот, кто всегда холоден и недоступен? Или тот, кто прячет свою боль за маской шута? Ответ на этот вопрос может стоить ей не только свободы, но и сердца.

В тексте есть: бытовое фэнтези, попаданка в чужое тело, налаживание быта, фиктивный брак

Баронство в подарок - Экле Дар читать онлайн бесплатно

Баронство в подарок - Экле Дар - читать книгу онлайн бесплатно, автор Экле Дар

ей с бумагами, оставив меня наедине с Эваном в гостиной. Он подошел к окну.

— Прекрасная ночь, — сказал он, глядя на лунный пейзаж. — Почти такая же прекрасная, как наша гостья.

— Вы неугомонны, господин Эван, — покачала я головой, но без упрека.

— Это мой способ скрыть смущение, — он обернулся, и его улыбка на мгновение стала менее яркой, более настоящей. — И, пожалуйста, просто Эван. А вы... вы чувствуете это, да? — Он сделал легкий, почти незаметный жест рукой.

Я насторожилась.

— Что именно?

— Энергию. Ту, что витает в воздухе. В вас. Во мне. В моем брате, хотя он и притворяется, что он просто очень брутальный и молчаливый тип.

Он видел. Чувствовал. Так же, как и я.

— Я... не знаю, о чем вы, — солгала я, отводя взгляд.

— Конечно, не знаете, — легко согласился он. — Я просто болтаю глупости. Просто... — он посмотрел на меня, и в его глазах исчезла всякая насмешливость, осталась лишь глубокая, неподдельная заинтересованность. — Просто запомните, Гайдэ. Иногда самые неожиданные вещи оказываются самыми верными. И самые легкомысленные люди — самыми надежными.

В этот момент вернулись Агнес и Райен. Эван снова надел маску шутника, словно и не было нашей странной беседы.

Возвращаясь той ночью в Рокорт, я не могла выбросить из головы образ двух братьев. Близнецы. Два мага невероятной силы, скрывавшие свою природу под разными масками — один под маской холодной невозмутимости, другой — под маской беззаботного шутника. Они ничего не предлагали. Ничего не просили. Это было просто знакомство. Но встреча с ними оставила во мне странное чувство... надежды. И предчувствия, что моя судьба только что сделала новый, совершенно непредсказуемый виток.

Записка от Агнес была краткой и, как всегда, попадала в самую точку. «Дорогая, заезжай на чай. Есть нечто, требующее обсуждения. Твоя А.». Нечто. Это «нечто» могло быть чем угодно — от нового рецепта пирога до информации, способной перевернуть мою жизнь. Судя по сдержанному тону и отсутствию привычных легкомысленных оборотов, склонялась ко второму.

Дорога до поместья Врубель пролетела в нервном размышлении. Я почти не видела проплывающих за окном пейзажей, прокручивая в голове все возможные и невозможные варианты. Ультиматум от Торвальдов? Новый указ из столицы? Или же… мысли невольно возвращались к двум братьям, словно двум магнитным полюсам, притягивающим и пугающим одновременно.

Агнес встретила меня одна в малой гостиной. На столе стоял скромный сервиз, но по ее напряженной позе и отсутствию обычной улыбки я поняла — чай был лишь формальностью.

— Дорогая Гайдэ, — начала она без предисловий, как только служанка вышла, закрыв за собой дверь. — Райен просил передать, что ему требуется приватная беседа. Он ждет в кабинете.

Сердце на мгновение замерло, потом забилось с новой силой. Райен. Холодный, неумолимый Райен. Что ему могло от меня потребоваться?

— Он что-то нашел? — спросила я, и голос мой прозвучал чуть хрипло.

— Он изучал документы последние два дня. И объехал твои владения. Лучше он все расскажет сам, — Агнес покачала головой, и в ее глазах читалось странное сочетание тревоги и надежды. — Иди. Я обеспечу, чтобы вам не мешали.

Я кивнула и, отставив нетронутую чашку, вышла в коридор. Кабинет Агнес находился в дальнем крыле. Дубовая дверь была приоткрыта. Я постучала и, не дожидаясь ответа, вошла.

Райен ван Дромейл стоял у огромного окна, спиной ко мне. Он не смотрел на парк, его взгляд был устремлен куда-то внутрь себя, на невидимые карты стратегии и расчета. В кабинете пахло кожей переплетов, старой бумагой и чем-то еще — острым, холодным, как сталь. Его магия.

Он медленно обернулся. Его темные глаза, лишенные всякой теплоты, уставились на меня с такой интенсивностью, что я почувствовала себя образцом под микроскопом.

— Баронесса, — произнес он. Его голос был ровным, без эмоций, просто констатация моего присутствия.

— Господин ван Дромейл, — кивнула я, останавливаясь посреди комнаты. Готовясь к бою.

Он прошел к столу, на котором были аккуратно разложены карты, свитки и несколько толстых фолиантов. Я узнала свои собственные учетные книги.

— Я провел два дня, изучая документацию по баронству Рокорт за последние шесть лет, — начал он, проводя длинным пальцем по столбцам цифр. — А также объехал ваши лесопилки, рудники и некоторые деревни.

Он сделал паузу, давая мне осознать вес его слов. Я молчала, сжимая руки в кулаки, чтобы они не дрожали.

— Когда я впервые услышал эту историю от тети Агнес, я предположил, что имею дело с романтическими преувеличениями, — продолжил он. — Одинокая девушка, борющаяся с системой. Трогательно, но едва ли эффективно. Я ошибался.

Он поднял на меня взгляд, и в его черных глазах, наконец, что-то вспыхнуло. Не тепло. Нет. Это был чистый, незамутненный интеллектуальный интерес. Как у ученого, нашедшего подтверждение своей самой смелой гипотезы.

— То, что вы сделали здесь… — он обвел рукой разложенные бумаги, — беспрецедентно. Поднять убыточное, заброшенное баронство с колен за такой срок… Реорганизовать работу рудников, внедрить новые методы в сельском хозяйстве, наладить логистику… Это работа гения-управленца. Жесткая, точная, бескомпромиссная. Работа, достойная лучших умов Аджарии.

От его слов у меня перехватило дыхание. Это была не лесть. Это был холодный, объективный анализ. И он видел. Видел ВСЕ.

— Я… я просто делала то, что должно было быть сделано, — выдохнула я.

— «Должно» и «может» — разделяет пропасть, которую немногие способны преодолеть, — парировал он. — И именно поэтому то, что сейчас происходит, является не просто несправедливостью. Это — преступление. Преступление против эффективности, против прогресса, против самой логики.

Он отодвинул бумаги и скрестил руки на груди.

— Мысль о том, что все это, — он снова жестом указал на документы, — может быть отдано в руки того выскочки-сына Регента, этого напыщенного юнца, не способного отличить балансовый отчет от любовного письма… это вызывает отвращение. Он разорит баронство за год. Все, что вы построили, будет обращено в прах.

Слова его были как удары молота. Точные, тяжелые, разбивающие последние остатки иллюзий. Он не сочувствовал мне как женщине или жертве обстоятельств. Он видел во мне ценный актив, который вот-вот будет варварски уничтожен по глупости.

— Что вы предлагаете? — спросила я прямо, чувствуя, как в голосе проскальзывает хрипотца отчаяния. — Вызвать Фредерика на дуэль? Устранить регента? У меня кончаются идеи, господин ван Дромейл.

Уголки его губ дрогнули на миллиметр. Почти улыбка.

— Прямые методы хороши на поле боя. В политике и дворцовых интригах они — верный путь к провалу. Нет. Я предлагаю более изящное решение.

Он подошел ко мне ближе. От него исходила аура безжалостной уверенности.

— Мы едем в столицу Силесты. Вы, я, Эван и тетя Агнес. Официально — для

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.