Жена викинга из будущего. Любовь сильнее времени - Ли Ан Страница 34

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Ли Ан
- Страниц: 37
- Добавлено: 2025-09-11 00:07:24
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Жена викинга из будущего. Любовь сильнее времени - Ли Ан краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Жена викинга из будущего. Любовь сильнее времени - Ли Ан» бесплатно полную версию:Я убила провидицу, родила сына-короля и переписала историю. Но начиналось всё с того, что викинг вытащил меня из болота. Археолог из Петербурга → жена ярла в IX веке.Я знала, как он умрёт — читала в учебниках. Весна 867 года, яма со змеями, предательство короля. Осталось четыре месяца.Но я также знала, как делать порох из селитры. Как лечить язву мёдом. И что битва при Йорке изменит карту Англии.Рагнар думает, я — дар богов. Его враги считают меня ведьмой. Правда в том, что я просто женщина не в своём времени, пытающаяся спасти мужчину, мёртвого уже тысячу лет.Знание истории — это власть её изменить. Вопрос только: стоит ли?? Медленный роман? Сильная героиня? Настоящие викинги (кровь, грязь и политика)? Переплетение истории и фантастики18+
Жена викинга из будущего. Любовь сильнее времени - Ли Ан читать онлайн бесплатно
— Наш сын — король? В пять лет?
— Номинально. Мы будем править от его имени.
— "Мы"? Я воин, не политик.
— А я политик, не воин. Вместе справимся.
— Аса... это опасно. Смертельно опасно.
— Знаю. Но если не попробуем, Харальд развяжет войну, которая уничтожит всё, что мы построили.
Рагнар обнял меня, прижал к себе. Чувствовала тепло его тела сквозь кольчугу.
— Иногда жалею, что вытащил тебя из того болота. Жизнь была проще.
— Но скучнее.
— Да. Определенно скучнее.
***
Наутро Ивар собрал всех ярлов. Великий зал заполнился до отказа — воины стояли вдоль стен, факелы чадили, создавая дымовую завесу под потолком. Ивар приковылял в зал, опираясь на костыль, каждый шаг давался с трудом. Сел на трон с резными драконами. Я видела, как он морщится от боли, как на лбу выступает пот — внутреннее кровотечение усиливалось, я была уверена.
— Я умираю. — Голос был слабым, но в тишине зала слышен каждому. — Все видят. Может, дни, может, часы — и меня не станет. Вопрос — что будет с Данелагом.
— Я буду королем! — заявил Харальд, выступив вперед. Его сторонники загудели одобрительно.
— Нет. Мой наследник — Магнус Рагнарсон.
Тишина. Абсолютная, звенящая. Потом взрыв голосов, как прорвавшаяся плотина.
— Ребенок?!
— Это насмешка!
— Мальчишка не может править!
— Пятилетний щенок на троне?!
Ивар поднял руку. Костлявую, дрожащую, но все замолчали.
— Может. Под регентством отца и совета ярлов. Пока не достигнет четырнадцати лет.
— Это безумие! — Харальд вскочил, рука на рукояти меча. — Я не признаю!
— Тогда вызываю тебя на хольмганг. Поединок. Прямо сейчас.
Все замерли. Ивар едва стоял, держась за подлокотники трона. Харальд мог убить его одним ударом.
— Ты... ты не можешь драться.
— Могу назначить заместителя. Рагнар будет драться за меня. И за сына.
Рагнар шагнул вперед, положив руку на рукоять меча.
— Принимаю честь защищать права моего сына.
Харальд побагровел. Лицо налилось кровью, вены на шее вздулись. Отказаться — трусость. Принять — риск. Рагнар был моложе и быстрее.
— Я... мне нужно подумать.
— Думай. До завтра. Или признай Магнуса, или дерись. Или уходи — дорога открыта.
Харальд вышел, хлопнув дверью с такой силой, что с петель посыпалась ржавчина.
— Он не будет драться, — сказал старый Торфинн, поглаживая седую бороду. — Но и не смирится. Будет ждать.
— Пусть ждет, — ответил Ивар, откидываясь на спинку трона. — У нас есть время его переиграть.
Но времени было меньше, чем мы думали.
***
Той ночью я сидела у постели Ивара. Свеча догорала, воск стекал на стол, образуя сталактиты. Он спал беспокойно, метался, стонал во сне. Дыхание становилось все более поверхностным. Я проверила пульс — еще слабее, почти неощутимый. Приподняла одеяло — живот вздулся еще сильнее, кожа натянулась. Внутреннее кровотечение усиливалось. Кровь скапливалась в брюшной полости.
В предрассветный час, когда небо начало сереть на востоке, дыхание стало хриплым, с булькающими звуками. Я взяла его руку — холодную, влажную от пота.
— Ивар?
Он открыл глаза, сфокусировал на мне взгляд с трудом. Зрачки расширены, почти не реагируют на свет свечи.
— Аса... это конец?
— Да.
— Хорошо. Устал. Так устал... Магнус... защити его.
— Обещаю.
Он слабо улыбнулся, и я увидела кровь в уголках губ.
— Знаешь... я рад, что не умер в Дублине. Здесь... дома... правильнее. Среди своих.
Дыхание становилось все реже. Паузы между вдохами удлинялись. Я сжала его руку крепче.
— Не бойся. Это просто переход.
— В Вальгаллу? — Голос едва слышный шепот.
— Туда, куда веришь.
— Я... я вижу... корабль... черные паруса... отец ждет...
Последний вздох. Долгий, как вздох ветра. Тишина.
Ивар Бескостный умер на рассвете, когда первые лучи солнца коснулись стен Йорка, держа меня за руку. Не в битве, не от старых ран, а от скрытого внутреннего кровотечения, которое я не смогла остановить без хирургии XXI века.
История изменилась. Но смерть осталась смертью.
Я закрыла ему глаза, сложила руки на груди. Вышла встречать новый день и новую эпоху.
Эпоху, в которой мой сын должен был стать королем в пять лет.
Глава 15: Корона для ребенка
Ивар умер тихо. Никакой драмы из саг, никакого предсмертного хрипа воина. Я сидела рядом в предрассветной тишине, держала его холодеющую руку, когда дыхание просто остановилось — как догоревшая свеча, которую задул ветер. Серое утреннее небо проглядывало сквозь дымовое отверстие в крыше, и в этом тусклом свете его лицо казалось вырезанным из воска. Никаких последних слов для скальдов. Он просто перестал дышать.
— Ушел, — сказала я Рагнару, который дремал в резном кресле, укутавшись в волчью шкуру.
Он мгновенно проснулся — привычка воина, спящего вполглаза даже в безопасности.
— Когда?
— Минуту назад.
Рагнар встал, подошел к ложу, закрыл Ивару глаза. Мозолистые пальцы дрогнули на мгновение — прощание старых врагов, ставших союзниками.
— Нужно действовать быстро. Пока Харальд не узнал.
Но Харальд уже знал. У него везде были шпионы — служанки, конюхи, даже среди стражи. Серебро покупало глаза и уши по всему Йорку.
***
Рассвет встретил нас звуком рогов — низким, протяжным воем, от которого вздрогнули вороны на крышах. Харальд созывал тинг — собрание всех свободных воинов. Звук разносился над спящим городом, отражаясь от каменных стен.
Площадь перед королевским холлом быстро заполнялась людьми. Воины в кольчугах и простые горожане, торговцы с животами, обтянутыми дорогой тканью, и ремесленники с мозолистыми руками. Утренний туман еще цеплялся за землю, создавая призрачную пелену у ног собравшихся.
— Ивар мертв! — кричал Харальд, стоя на помосте. Золотая цепь на его груди блестела в лучах восходящего солнца. — Его безумное назначение умерло с ним! Я требую выборов нового конунга!
Толпа гудела как потревоженный улей. Многие поддерживали Харальда — он обещал золото английских монастырей и плодородные земли за морем. Молодые воины били топорами о щиты в знак одобрения.
Рагнар вышел на площадь с Магнусом на руках. Мальчик был в маленькой кольчуге, которую я велела сковать специально для него — каждое колечко размером с ноготь ребенка, но настоящее железо, не игрушка. На голове — шлем с наносником, слишком большой, съезжающий на глаза. Но
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.