Женщина для утех семьи Бэкхейм - Ефимия Летова Страница 24

Тут можно читать бесплатно Женщина для утех семьи Бэкхейм - Ефимия Летова. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Женщина для утех семьи Бэкхейм - Ефимия Летова

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Женщина для утех семьи Бэкхейм - Ефимия Летова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Женщина для утех семьи Бэкхейм - Ефимия Летова» бесплатно полную версию:

Римия не верит в любовь. Она женщина для утех, вынужденная делить постель с мужчинами, прописанными в неразрываемом магическом контракте. Когда глава семьи Бэкхейм приказывает ей согреть постель своего внезапно вернувшегося после долгого отсутствия племянника, она не смеет ослушаться, но на этот раз всё будет иначе...
Вдобавок ко всему убит один из членов семьи, и Римии предстоит доказать свою невиновность, сплетя воедино нити прошлого и настоящего, разгадав семейные тайны Бэкхеймов и отыскав настоящего убийцу.
Однотомник. ХЭ.

Женщина для утех семьи Бэкхейм - Ефимия Летова читать онлайн бесплатно

Женщина для утех семьи Бэкхейм - Ефимия Летова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ефимия Летова

самом кольце, раз уж меня пригласили, только непонятно, почему до сих пор не прозвучало моего имени: уже назвали и слуг, и старых друзей, и членов семьи…

Гойдел Мафус откашлялся, сделал глоток воды из мутного стакана, покосился на лорда Ликора и продолжил:

— Леди Римии, урождённой Айтарус, я завещаю ключик от своего сердца и кольцо с рубином, которое я никогда не снимаю и всегда ношу при себе. Береги его, дитя. Помни, что если когда-нибудь что-нибудь случится со мной, ты знаешь, что моя душа хранилась, как засохший цветок между бумажных страниц. Забери их, прошу, и перечитай на четыре раза, от первого до последнего, так и только так! Знай, что имена скрывают в себе особую силу, что ревность и верность — суть одно и то же, всё не так, как кажется, а самое ценное скрыто внутри и глазами его не увидишь. Иногда в самый тёмный час нам не хватает света звезды, которая укажет верный путь заблудшему страннику, идущему в ночи. Прости многословного старика. Итак, леди Римии, урожденной Айтарус, я оставляю своё сердце и ключ от него, свой рубиновый перстень и сто тысяч золотых хорров, которыми она может распорядиться по своему усмотрению.

Завещание составлено мной, лордом Виконом Бэкхеймом, первым днём осени 799 года, в здравом уме и твёрдой памяти, не без внутреннего сожаления об оставленной мной в грешном мире живых семье, с предвкушением…

— нотариус споткнулся, но гнетущая тишина, буквально придавившая всех присутствующих в зале, давила на барабанные перепонки, и гойдел Мафус продолжил:

— С предвкушением нашей скорой встречи с Изначальным и хорошей оплеухой ему — он сам знает, за что!

Нотариус снова сделал жадный глоток, вытер рукавом влажный рот и вздохнул:

— Это всё.

Теперь воздух было вдыхать не легче, чем остывающий кисель.

Я не могла поверить в то, что только что услышала, и, судя по лицам окружающих меня людей — они тоже не могли. Сто тысяч хорров были огромной суммой. Не ослышалась ли я? Может быть, просто сто хорров? Может быть, гойдел Мафус оговорился?

Однако бросаемые на меня лордом Ликором и особенно леди Асгаей взгляды красноречиво свидетельствовали о том, что нет — не послышалось, не оговорился.

Огромные деньги, невероятные. В год моё немалое жалование составляло около девяти сотен хорров.

Для одностороннего разрыва магического контракта и полного освобождения от всех обязательств перед семьёй Бэкхейм требовалось девяносто тысяч хорров, которые невозможно было накопить.

И вот теперь они у меня есть. Они у меня есть! Деньги. Свобода и независимость. Свобода, свобода, свобода…

В моей голове будто трезвонил оглушительный колокол, руки затряслись и я сжала их изо всех сил.

Я смогу заплатить за разрыв контракта, и не когда-нибудь, а совсем скоро, практически прямо сейчас! Я смогу уехать отсюда, и никто больше, никто никогда больше, больше никто никогда…

Гойдел Мафус опять откашлялся и повторил, хотя ни один из присутствующих не сказал ни слова:

— Всё составлено согласно правилам. В моём присутствии.

«Спасибо, спасибо, спасибо!» — мне хотелось закричать в голос, а в глазах стали скапливаться слёзы. Спасибо, лорд Викон, вы… вы не могли сделать мне лучшего подарка, а я так мало уделяла вам внимания… Как жаль, что я не смогу приходить в ваш склеп, но вы же поймёте меня, верно? Вы никогда не оскорбляли меня, не потчевали пустой бессмысленной жалостью, но то, что вы сделали для меня сейчас… это бесценно, и вы всегда останетесь в моём сердце. Я буду молиться за вас, я буду молиться Изначальному за то, чтобы он простил Вашу дерзость. Спасибо вам, лорд Викон.

Я свободна.

Свободна!

В полной тишине стук в дверь раздался так неожиданно, что вздрогнули, кажется, даже стены. Лорд Ликор кивнул одному из слуг, и тот открыл дверь, посторонился, пропуская высокого мужчину средних лет во всем чёрном: строгий камзол со стоячим воротничком, брюки простого покроя. Гость с достоинством поклонился всем присутствующим, безошибочно отыскал взглядом хозяина дома и подошёл к нему.

— Агент королевской полиции пятого ранга гойдел Урбак Миёс, — негромко произнёс он. — Попрошу вас ответить на несколько вопросов, господа.

Глава 17

Никогда у меня не было развитой интуиции, животрепещущих предчувствий. Ни тогда, когда гойдел Лихаэр первый раз оказался в нашем доме, ни тогда, когда я увидела лорда Соделя или когда подписывала магический контракт, ничего не дрогнуло мучительным болезненным движением, звенящим предостережением. Но сейчас внутри словно оглушительно и звонко лопнула какая-то натянутая струна, словно что-то разбилось, так, что собрать, склеить было уже невозможно. Если бы я могла, то опустилась бы на четвереньки и завыла от ощущения обволакивающего томительного отчаяния.

— Агент королевской полиции пятого ранга гойдел Урбак Миёс, — негромко произнёс визитёр. — Попрошу вас ответить на несколько вопросов, господа.

На вид агенту было лет тридцать, хотя на самом деле, вероятно, на десяток больше — вряд ли возможно было дослужиться до пятого ранга раньше этого возраста. Прилизанные чёрные волосы, глубоко посаженные глаза, гладко выбритый подбородок делали его голову какой-то маленькой относительно достаточно высокого, рельефного и крупного тела, однако при этом он не казался комичным, напротив — держался с невольно вызывающим смятение чувством внутреннего достоинства.

— В чём, собственно, дело? — негромко произносит лорд Ликор. До этого он сидел в кресле, в отдалении ото всех, в полном молчании слушая оглашение завещания отца и никак не комментируя происходящее. Возможно, гойдел Мафус уже поделился с ним содержанием этого глубоко личного документа — в конце концов, своя рубашка ближе к телу, и с главой семьи надо дружить. Так что предполагаю, в отличие от остальных лорд Ликор удивлён не был — чего нельзя было сказать о его жене. Вероятно, если бы не приход гойдела Урбака, ошеломлённая тишина взорвалась бы фейерверком гневных замечаний леди Асгаи — как минимум, её. Эмоции застыли на лице благородной дамы — гремучая смесь плаксивого страдания и праведного гнева. Надо полагать, сто тысяч золотых хорров были личным и тайным имуществом лорда Викона, о котором и не догадывались остальные члены его семейства. Да и Бэкхеймы, насколько я знаю, не нуждались настолько, чтобы отсутствие этих денег сыграло какую-то роковую роль, но всё же… всё же… Смириться с тем, что такая огромная сумма перейдёт в чужие руки — и в чьи руки! — им вряд ли будет легко. Впрочем, лорд Авертер выслушал вердикт нотариуса довольно равнодушно — или он слишком хорошо умел скрывать свои чувства, откуда мне было знать, и леди Кариса не

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.