Фанатею по злодею - Анна Игоревна Рудианова Страница 24

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Анна Игоревна Рудианова
- Страниц: 67
- Добавлено: 2025-09-06 04:00:11
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Фанатею по злодею - Анна Игоревна Рудианова краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Фанатею по злодею - Анна Игоревна Рудианова» бесплатно полную версию:Я заняла место главной героини в любимой дораме. Но не собираюсь спасать мир. Единственная моя цель: соблазнить главного злодея, потому что его играет мой любимый актер. Я впервые в жизни так близко к телу кумира. И только я знаю, насколько он крут и бесподобен. Но не учла я, что злодей настоящий. Это не роль и не сериал. И мне предстоит сделать выбор: продолжать любить выдуманный образ или попытаться спасти свою жизнь. Но зачем мне жизнь, если я не могу быть с тем, кого люблю?
Фанатею по злодею - Анна Игоревна Рудианова читать онлайн бесплатно
Атмосфера очень способствовала восстановлению сил: приглушённую полутьму купален разбавлял мягкий свет напольных фонариков. Традиционно красные, они добавляли мистического уюта.
Я немного устала от свалившихся на меня приключений.
Одно хорошо — мы ускорили сюжет дорамы раза в три, обойдёмся без лишних убийств и сразу перейдём к справедливому правлению Янхэя. А кем я там уже для него буду, женой или императрицей, не столь важно.
По сюжету Тай Янхэй добыл жемчужину только после разорения Академии, а сейчас артефакт у него, и бойни не будет. И вообще, он ещё не успел наубивать на полное проклятье.
А следовательно, при вознесении Тай Янхэя не признают демоном, не заслуживающим Небесных Чертогов, и не скинут в диюй. В теории — не скинут, но с его родословной всё равно лучше на небеса не соваться. Мало ли.
Так что верной дорогой к хеппи-энду идём, товарищи. Осталась самая малость: убедить Тай Янхэя остаться править на земле. Что тяжело будет для человека с его амбициями.
Им движет желание власти, но кому, как не мне, известно, что Тай Янхэй в первую очередь ищет справедливости.
И его правление будет не хуже правления нынешнего императора, даже лучше. Может, он вообще установит равноправие в двенадцати царствах.
А то Царства Дракона и Тигра купаются в золоте, а Крысы и Змеи — бродят в нищете. И не надо заливать, что злодей не может быть императором.
Тай Янхэй уже проявил свои положительные качества.
Историю моего великого спасения мне рассказывали уже второй раз, первой была Киалиан. Но у неё всё выглядело не столь эпично.
Итак…
— Господин бросил коня во дворе и влетел с вами на руках в свои комнаты. А вы такая бесчувственная, волосы следом вьются, белым цветом всех тревожат. Да ещё и господин распугал всех слуг криком, потребовал воду и лекаря. И рухнул с вами на постель обессиленный. Никто не посмел к вам прикоснуться. Господин строго-настрого приказал следить за вами и не тревожить, пока не придёте в себя. А потом поселить в соседней комнате. И исполнять все ваши желания, кроме одного, — Джия мечтательно вздохнула. — вас нельзя выпускать из замка.
Вот она, романтика Поднебесной: стать пленницей злодея.
Ладно, я согласна, несите наручники. Лучше обручальные.
Пар поднимался к деревянному потолку, клубился в узких прорезях решёток.
Мыли меня шариками гледичии, соды у Джии не оказалось. Надо будет прикупить для подкраски корней.
И пока я отмокала в чудесной ароматизированной воде, Джия не переставала болтать.
— Вам повезло, мазь от ожогов стоит половину замка. Господин привёз её лично из Царства Крысы. Много золота отдал. — Девушка подняла мою раненую ногу из воды и аккуратно повертела.
В отблесках капель стало видно, что ожог посветлел, волдыри почти сошли.
— Даже шрама не останется! — гордо сказала Джия.
— Не может быть! — Я даже пальцем в ногу себе ткнула. И зашипела от боли.
— Вы руку бы тоже в воду опустили, — посоветовала Джия.
Я всё ещё держала правую ладонь сухой. Всё-таки она держалась за Тай Янхэя. Ладно, в конце концов, мой злодей под боком, сегодня же ещё полапаю.
Я с бульканьем ушла под воду.
Почти тут же в дверь купальни заскреблись.
Джия в страхе присела.
Я ждала появления Янхэя. Но он бы вряд ли стал церемониться.
Это был мой белохвостый засранец.
Нетерпеливый кролик, видимо, уже сожрал все запасы еды, оставленные ему в комнате, прогрыз дырочку в деревянной створке купальни и прыгнул в образовавшуюся щель.
Увидел меня, оскалился и, капая слюной, с громким визгом сиганул в воду.
Брызги окатили Джию с ног до головы и упали на пол. Но девушка не ругалась, она в панике ловила бесноватого монстра.
— Он уже не опасен, но будь осторожна, говорят, от его укуса каменеют, — предупредила я Джию. Сотворила знак ци, уплотняя воду снизу, подтолкнула кролика волной вверх и поймала. — Нельзя так делать, Гога. Жди меня, — щёлкнула по его носу, стёрла синие слюни и передала Джии.
Лицо у девушки мигом помрачнело, вытянулось в гримасе ужаса, но отказать она не посмела. Она закутала животное в белую простыню и, держа от себя на вытянутых руках, чтоб не смог укусить, зашагала к двери.
Но когда она попыталась вынести кролика, тот начал визжать и вырываться. Вот же неугомонное чудовище. Джия оглянулась на меня и сдалась, уложила его на ковёр рядом с дверью. Выдохнула, неодобрительно покачав головой:
— Он такой же дикий, как туман в горах, намучитесь вы с ним, госпожа.
А я представила на месте этого кролика Тай Янхэя, и руки зачесались погладить его по спинке.
— Мы в ответе за тех, кого приручили.[29] Или за тех, кого не убили…
Джия похлопала глазами и выдохнула:
— Но имя хорошее, хоть и не подходит для кролика. «Го» — это «сила», а он маленький.
— Зато ядовитенький, — хмыкнула я.
Девушка ещё раз взглянула на белохвостого засранца, который как раз начал пережёвывать коврик, и два раза хлопнула в ладоши.
— А позволите смиренной служанке промыть ваши волшебные волосы? — резко переключилась на меня Джия.
— Обычные они. Мой, конечно. И забудь вот это «смиренная служанка».
— Да, моя госпожа, — Джия кивнула и погладила меня по голове. Взяла кусочек мыльного шарика и принялась втирать в пряди. — Среди слуг уже все знают, что вы Богиня луны и Белая Орхидея. Вы умеете исполнять желания и знаете всё, что произойдёт. Скажите, а когда я выйду замуж? — Джия нависла надо мной с нетерпеливым выражением лица. При этом она держала меня за волосы обеими руками, тянула вниз и почему-то усиливала давление.
Я сглотнула.
— В двадцать лет, — соврала ей.
И пусть про это в дораме не было сказано ни слова. Там даже имя её не упоминалось, но я верила в девочку, и волосы мне были дороже правды. Ну, не выйдет, и ладно. Я-то уже буду императрицей. Что она мне предъявит?
— Ой, — я почувствовала, что у меня вырвали волос. Вроде один.
— На удачу, — шепнула Джия и намотала волос на палец. И добавила, лукаво на меня поглядывая: — Мне три месяца назад двадцать два исполнилось.
А я мысленно прокляла себя за эту легенду. Она меня без волос оставит! И что теперь, спать не ложиться? Волосы, как честь, стеречь? За что боролись, на то и напоролись. Принимай, Ланфен, известность как дар и не ной.
— Ваше появление — благословение. Вы первая незамужняя знатная
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.