Какой скандал! (Это просто смешно) - Ци Инцзюнь Страница 21
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Ци Инцзюнь
- Страниц: 175
- Добавлено: 2026-02-19 20:01:26
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Какой скандал! (Это просто смешно) - Ци Инцзюнь краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Какой скандал! (Это просто смешно) - Ци Инцзюнь» бесплатно полную версию:Ван Цуй Хуа по дороге домой открывает очередную веб-новеллу про попаданку в книгу — и оказывается в мире новеллы. Но не в роли попаданки, которая изменила свою судьбу и стала в итоге женой главгероя, принца Дуаня, и императрицей.
А в роли Юй Ваньинь — бывшей главной героини новеллы «Любимая наложница тирана», которую попаданка скинула с пьедестала, подставила и в итоге убила, сделав посмертной супругой на похоронах императора-тирана — Сяхоу Даня.
Героине срочно нужно менять сюжет! Если попаданка из новеллы уже обольстила принца, ей ничего не остается, кроме как завоевать расположение императора-тирана.
В эту ночь наложницу Юй как раз призывают к императору, чтобы служить ему на ложе. Но император, вопреки оригинальной новелле, говорит и делает совсем не то.
Неужели и он тоже?..
Главная героиня застыла на месте, вспоминая каждое слово и действие этого тирана с момента их встречи, и, наконец, не выдержала, снова попыталась спросить:
— …Ваше Величество?
Тиран снова нетерпеливо повернулся к ней:
— Что ещё?
Главная героиня, словно в трансе, спросила:
— How are you?
Тиран долго молчал, его глаза повлажнели:
— I'm fine, and you?
Два злодея книги — тиран-император и его демоническая наложница — объединяются, чтобы избежать судьбы «пушечного мяса». В этом мире, полном злодеев, чтобы выжить, нужно стать ещё более коварным.
Альтернативные названия: Что за безобразие! Куда это годится! Как ты смеешь! Какой позор! Какой мужчина!
This Is Ridiculous 成何体统 Cheng He Ti Tong How Dare You!? Какой скандал! Это просто смешно!
Qi Ying Jun 七英俊 © 2021
перевод Tayler © 2025
Какой скандал! (Это просто смешно) - Ци Инцзюнь читать онлайн бесплатно
Он, похоже, умел подстраиваться под ситуацию. Только что увидел навыки Бэй Чжоу и тут же назвал его «дядей».
— Я узнал о дяде Бэе из письма, которое оставила моя мать, — уверенно начал Сяхоу Дань.
Бэй Чжоу с ностальгией на лице:
— Как именно Наньэр писала обо мне?
— Она написала, что в случае опасности можно обратиться к вам.
Ю Вань Инь:
— …
Что за безумное высказывание! Почему бы не сказать просто «Бэй Чжоу, полезный человек»?
Глаза Бэй Чжоу покраснели:
— Она все еще помнит меня.
Ю Вань Инь:
— ?
— Поэтому после восшествия на трон я послал людей искать вас по всему миру. Потратил много лет, и только недавно мы узнали о вашем местонахождении. Сегодня я решил попытать удачу и зайти.
Поняв, что эту тему можно закрыть, Сяхоу Дань быстро задал другой вопрос:
— Дядя Бэй, кто этот человек?
— Он два года убирался в этом доме. Я только на днях начал подозревать его, когда нашел у него в комнате вот это.
Бэй Чжоу передал Сяхоу Даню пачку писем.
Ю Вань Инь взглянула на них и увидела, что они исписаны мелкими символами, не похожими на китайские и явно не на их языке.
— Этот человек — шпион из Яньского государства. Его задача — убийство высокопоставленных лиц, чтобы спровоцировать внутренние беспорядки в нашей стране. Обнаружив его шпионские письма, я начал за ним следить. Когда вы пришли спрашивать про мужчин, я подумал, что вы ищете его, и решил вас допросить… Пока он не попытался убить вас, я не понял, что ошибся.
— Значит, он хотел меня убить, потому что неправильно понял мои слова и подумал, что я пришел его разоблачить?
Ю Вань Инь вспомнила, что в оригинальной истории действительно был такой шпион, который в конце концов не добился успеха и, направляемый из-за кулис принцем Дуанем, убил высокопоставленного чиновника из фракции вдовствующей императрицы. В итоге шпиона поймали и казнили с расчленением — его судьба была печальной.
— В последние годы Яньское государство ведет себя очень беспокойно. Кажется, у них совсем кончились деньги. Будь осторожен, убив одного, можно столкнуться с другими.
— К счастью, сегодня дядя Бэй спас мне жизнь. Не скрою, сейчас моя ситуация в дворце действительно опасна, враги со всех сторон…
Он удачно изобразил грусть и вздохнул.
Бэй Чжоу сразу же сказал:
— На самом деле, я вернулся в столицу, чтобы защитить тебя. Боялся, что тебе не нужна моя защита. Не волнуйся, сын Наньэр — мой сын.
Ю Вань Инь:
— ?
Братец, твое высказывание немного опасное, не находишь?
Бэй Чжоу действовал быстро, сразу же вернулся к образу мадам, снова наклеил себе родинку и вышел из комнаты, чтобы уволиться.
Пока он прятался в борделе, он заботился о несчастных девушках, поэтому пользовался популярностью. Когда он сказал, что уходит, девушки начали плакать, называя его «мамой».
Молодая девушка, которая подсыпала наркотик в напиток Сяхоу Даня, была, похоже, его верной помощницей, возможно, даже любимицей. Плача, она спросила:
— Куда ты идешь? Можешь взять меня с собой?
Бэй Чжоу нахмурился. Если он идет в дворец защищать Сяхоу Даня, он не сможет взять ее с собой.
Сяхоу Дань, воспользовавшись ситуацией, тихо сказал ему:
— Я отправлю людей, чтобы выкупить их, и они будут в безопасности.
Бэй Чжоу был тронут:
— Ты такой же, как Наньэр, такой же добрый.
Когда они покинули бордель, Сяхоу Дань снова надел маску, а Бэй Чжоу смыл косметику и надел мужскую одежду, смешавшись с тайной стражей. Он выглядел довольно элегантно и имел вид настоящего воина.
Ю Вань Инь похвалила:
— Дядя Бэй, вы действительно выглядите великолепно.
Бэй Чжоу с сожалением сказал:
— Жаль, но дяде больше нравится быть женщиной.
Сяхоу Дань:
— …
Ю Вань Инь:
— …
Он только что сказал что-то невероятное?
Ю Вань Инь не могла удержаться и снова украдкой посмотрела на Бэй Чжоу.
Судя по сюжету, он должен был быть влюблен в мать Сяхоу Даня. Неужели после того, как его возлюбленная попала во дворец, он, испытывая глубокую душевную боль, отправился скитаться по миру и, чтобы достичь высот в боевых искусствах, и решил…?
Ю Вань Инь почувствовала холодок в воображаемых конечностях.
Пока она раздумывала, Сяхоу Дань прямо спросил:
— Дядя Бэй, вы могли бы рассказать мне о вашей связи с моей матерью?
— Наньэр была единственным человеком, который меня понимал. Только она никогда меня не осуждала и считала своей хорошей подругой.
Сяхоу Дань:
— …
Ю Вань Инь:
— …
— Жаль, что она ушла так рано, оставив тебя одного, — он с любовью посмотрел на Сяхоу Даня: — Наньэр ушла, но теперь я буду твоей матерью.
Сяхоу Дань:
— …
— Спасибо, дядя.
* * *
Вернувшись во дворец, Бэй Чжоу удивился:
— Мне предстоит остаться в покоях благородной наложницы?
— Да, рядом со мной, вероятно, есть шпионы. А у благородной наложницы немного слуг, здесь будет легче говорить.
Бэй Чжоу, следуя за ними, наблюдал за многочисленными тайными стражами, охраняющими покои наложницы, и усмехнулся:
— Не ожидал, что слухи среди народа окажутся правдивыми.
— Что? — не поняла Ю Вань Инь.
Бэй Чжоу внимательно посмотрел на неё:
— Кажется, Даньэр действительно заботится о своей благородной наложнице.
Ю Вань Инь:
— …
Вы не так поняли, он просто нуждается в том, что у меня в голове. Но постойте, как далеко распространилась эта репутация «коварной наложницы»? Неужели это из-за её стремительного взлета во внутреннем дворе?
Ю Вань Инь неловко улыбнулась и спряталась за спиной Сяхоу Даня, опустив взгляд и изображая застенчивость.
Однако Сяхоу Дань оказался еще более погруженным в роль, взяв ее за руку и искренне сказав Бэй Чжоу:
— Дядя Бэй, вы все правильно поняли, нам незачем скрываться. Пожалуйста, относитесь к ней так же, как ко мне, и обязательно защищайте ее.
Ю Вань Инь:
— ?
Неужели нужно так сильно вживаться в роль?
Бэй Чжоу оглядел их, и на его лице промелькнула странная, почти тёплая улыбка:
— Не беспокойся, всё будет хорошо.
Неловкость Ю Вань Инь не проходила до самого вечера.
Бэй Чжоу уже отправился в резиденцию Вэй за книгой. Сяхоу Дань спросил его, нужна ли помощь, на что он ответил: «Больше людей только помешают. Не ждите меня, спите спокойно.»
Это заявление наконец выдало в нем уверенность, присущую мастеру боевых искусств.
Итак, дуэт двух злодеев был вынужден остаться в покоях наложницы в ожидании новостей. Они закончили ужин при свечах, а затем поели ночных закусок, но Бэй Чжоу все еще не вернулся.
Ю Вань Инь была на нервах,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.