Мятежная избранница повелителя драконов - Наталия Журавликова Страница 21

Тут можно читать бесплатно Мятежная избранница повелителя драконов - Наталия Журавликова. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мятежная избранница повелителя драконов - Наталия Журавликова

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Мятежная избранница повелителя драконов - Наталия Журавликова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мятежная избранница повелителя драконов - Наталия Журавликова» бесплатно полную версию:

Я – принцесса, которой предстоит династический брак для укрепления человеческих владений.
Только так мы устоим перед грозными драконами. Мой будущий муж – король соседнего государства.
Мне все равно, чьей женой быть.
Ведь я никогда не смогу выйти за своего единственного любимого мужчину, императора драконов. Между нами пропасть, быть вместе мы можем, только если изменится мир вокруг нас. А этого никогда не случится… разве что вмешаются демиурги. Но разве такое бывает?

Мятежная избранница повелителя драконов - Наталия Журавликова читать онлайн бесплатно

Мятежная избранница повелителя драконов - Наталия Журавликова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталия Журавликова

class="p1">— Благодарю, — он склонил голову. Его взгляд был пронзительным, я чувствовала его телесность

даже из магического шара, словно он гладит меня по лицу.

— Все ли в порядке в Даэре, император?

Мне хотелось назвать его по имени, но я силилась сохранять приличия.

— Я жив, - на его губах появилась не то чтобы улыбка, скорее, ее тень.

— А мой брат? — дыхание против воли перехватил.

— И он тоже жив, Адела. Но только благодаря моему к тебе хорошему отношению.

Велев ему явиться для выплаты долгового взноса самому, я рассчитывал, что он одумается.

Отменит свои планы. Но как бы не так.

В груди стало холодно. Я поняла, что случилось плохое.

— Матиас кинул мне под ноги мешок, как предполагалось, с золотом. Поскольку он король, высокий рангом гость, его не обыскивали при пересечении границы.

— И в мешке оказалось нечто другое? — поняла я.

— Да, разрыв-порошок. Матиас бросил свой смертельный дар, крича: “С днем ухода из мира, император". Но я был готов к любым подлостям. Лишь только Матиас совершил замах, я

выбросил крылья и взлетел. Моя свита успела отскочить по сторонам, все были предупреждены. А

Эйтон Гараирн, стоявший подле меня, использовал магию ледяных драконов, но взрыв все равно

произошел, пусть и не такой силы.

— Кто-нибудь пострадал? — испугалась я.

— К сожалению, Эйтон, которому пришлось остаться в точке взрыва, получил легкие ранения.

Поэтому не вылетел обратно этим же вечером.

— И что с Матиасом? - я не могла не волноваться за брата. Надо же, совершить настолько глупый, дерзкий, необдуманный поступок! Я не могла предположить, что он на такое способен.

— Моя охрана кинулась к нему. Но ровно в это же время на дворец совершили налет. Десяток

полукровок в образе драконов принялись поливать его огнем. По моим сведениям, налет должен

был состояться во время празднования на главной площади.

И разумеется, там было основное укрепление и строгий надзор. Однако мятежники изменили

свои планы.

Я молчала, с ужасом слушая Кайтона.

— Но так как в целом мы знали о будущих беспорядках, дворец тоже охраняли усиленно. И

сумели дать быстрый отпор. Но празднование все же превратилось в общую сумятицу. Один из

полукровок влетел в зал, выломав главное окно, подхватил Матиаса и унес его. Но главная цель

нападавших осталась невыполненной. Я жив, Даэра не в огне, бунт подавлен, потому что мы

оказались готовы. И твое предупреждение мне очень помогло, принцесса. Если до него были

просто подозрения и смутные догадки, то после твоих слов я занялся вопросами безопасности

куда серьезнее. И позаботился не только о площади.

— Почему же мой брат повел себя настолько необдуманно? — выкрикнула я в отчаянии? — Ведь

он же подставился! Его же могли убить сразу после того, как он устранит тебя, Кайтон! Ведь

полукровка мог не успеть!

— Уверена, Адела, что твой брат вовсе не глава этого мятежа. Все подготовил твой... жених.

— Аштон Далейн? — ахнула я.

— Да. Один из взятых в плен полукровок сказал, что король Далении мечтает стать императором

сэлонимов и детей Грау.

Твой брат не особо ему и нужен живым, принцесса.

ГЛАВА 8. Кайтон Даэрд. Пламя войны

— Что же теперь будет с Матиасом! — даже сквозь толщу кристалла, из которого сделан был

орин, голос принцессы был мелодичным и манящим.

Я мог любоваться ей, поскольку моя сфера для связи была огромной. Адела будто находилась в

одной комнате со мной.

Безумно хотелось коснуться ее, прижать к себе и держать в объятьях, пока дыхание девушки не

станет ровным.

— Я понимаю, он преступник и его вина огромна: но ведь его ждет кара за неисполнение

договора! — в прекрасных глазах было отчаяние.

Что она делает со мной? Как у нее это выходит? Я уже готов простить короля Матиаса и отменить

договор, лишь бы не вызывать у нее слез.

— Ты ведь не считаешь, что поступила неверно, забрав артефакт, который мог его спасти? —

спросил я, чтобы перестать смотреть на ее губы.

— Нет, - Адела помотала головой, — мой долг Хранительницы — защищать святыню. Но я уже

сомневаюсь, что богам хоть сколько-то да интересна наша жизнь. И мне больно от того, что будет

теперь с Приграничьем.

— Ты вверила судьбу своего народа мне, принцесса, — сказал я, - обещаю, не будет напрасных

жертв и бессмысленной жестокости. Но свою империю я обделить тоже не могу.

— Я знаю, император, - грустно улыбнулась она, — и благодарна тебе за то, что ты вообще

согласился подумать о милосердии.

Скажи, как себя чувствует дерр Гараирн, правитель этого удивительного края? Слишком ли

пострадал?

— Надеюсь, он уже завтра будет в строю и вскоре сможет отправиться домой. А я свяжусь с тобой, как только позволят дела.

Она вновь почтительно склонила голову.

— Увидимся, Адела.

— Буду ждать, император!

Я завершил связь и тут же за моей спиной раздался почтительный, но одновременно чуть

насмешливый голос:

— Повелитель! Вы разговаривали с одним из своих военных министров, или все же мой слух не

ошибся и с той стороны орина была прелестная девица?

Эйтон Гараирн с расцарапанным лицом и правой рукой на перевязи находился на почтительном

расстоянии от меня, как надлежит по дворцовому этикету.

Но его дружеский тон бежал впереди него.

— Это была твоя гостья, Эйтон.

Я внимательно посмотрел на друга.

Он двинулся вперед, чуть прихрамывая. Все же его сильно зацепило. Пальцы пораненной руки не

двигаются. Сейчас бы целительство Аделы очень пригодилось. Но я не стал бы злоупотреблять ее

добротой и лишать сил.

Эйтон отлично поправляется и с помощью знахарства Райко Наирна.

— Прости, император, я слышал часть вашего разговора. Примерно с того места, как ты сообщал

своей человечке, что ее брат вовсе не возглавляет мятеж, а исполняет злую волю старшего

товарища.

— Ты итак это знаешь, - я пытался понять, к чему он клонит.

— Я, наверное, слегка ошибся в оценке событий, — улыбнулся Эйтон, и тут же поморщился.

Глубокая борозда на щеке не давала ему двигать мышцами лица безболезненно, — мне казалось, что ты испытываешь чувства к привлекательной девушке, которую вытащил из пламени и спас от

гнева Кайи Даэрд. Да еще и ее вынудил ее просить за эту сэлонимку.

— Чувства? — уточнил я. — О чем ты сейчас? Она

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.