Убийство Морозного Короля - Кэндис Робинсон Страница 19

Тут можно читать бесплатно Убийство Морозного Короля - Кэндис Робинсон. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Убийство Морозного Короля - Кэндис Робинсон

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Убийство Морозного Короля - Кэндис Робинсон краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Убийство Морозного Короля - Кэндис Робинсон» бесплатно полную версию:

Он — Морозный король. Она — его жертва. Холодный мир порождает холодные сердца.
Морозко — король царства Мороза, и каждый год он требует жертву. Но когда его королевская гордость уязвлена, Морозко требует вместо нее девушку.
Эйра, затворница и мастер по изготовлению игрушек, выбирается из сотен людей, чтобы отдать свою жизнь и спасти деревню. Однако сначала ее нужно доставить в ледяной дворец Морозко в качестве его пленницы.
Поймав Эйру в свои лапы, король обещает одно: как бы высоко ни пылало между ними пламя желания, ее кровь прольется на острие его клинка.
Если только она не прольет его первой.
«Убийство Морозного Короля» — самостоятельная часть захватывающей серии фэнтези-романов «от Смертельных Врагов до Возлюбленных Монстра». Если вы любите сильных героинь и морально серых героев, а также пикантное медленное горение, вынужденную близость и вайбы «враги — любовники», то вам придется по вкусу эта сексуальная, захватывающая серия. Идеально подходит для поклонников «Двора Шипов и Роз», «Сделки с Королем Эльфов», Грейс Дрейвен и Дженнифер Арментроут.
Действие романа «Убийство Морозного Короля» происходит в том же мире, что и действие серии Demons of Frosteria, начиная с Frost Mate и заканчивая Frost Claim.

Убийство Морозного Короля - Кэндис Робинсон читать онлайн бесплатно

Убийство Морозного Короля - Кэндис Робинсон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэндис Робинсон

на пол и разложила предметы так, чтобы все было хорошо видно. Улыбка расплылась по ее лицу, когда она рассматривала чудесные подарки. Когда Ульва пришла за списком, Эйра не думала, что ей принесут все, что в нем указано, хотя женщина обещала передать Ксезу, чтобы он проследил за тем, чтобы все было на месте. И все было.

Разные ткани, разные породы дерева, краски, шестеренки, гвозди, струны, ножницы, стамески, выколотки и другие инструменты.

И нож для резьбы.

Сердце заколотилось от волнения, и она подняла нож. Лезвие должно было чисто резать, быстро и эффективно работая над ее поделкой. Но это было не единственное, для чего он ей пригодится, — момент, которого она так ждала, настал. Не раздумывая, она крутанулась на месте и бросилась на короля. Она метнула клинок вперед, но он оказался проворнее, чем ожидалось, схватил ее за руку и развернул так, что она оказалась прижатой спиной к его груди.

— Тебе следовало бы поблагодарить меня за инструменты, а не пытаться убить, — проворковал он возле ее уха, словно заинтригованный ее действиями. — Ты уже второй раз пытаешься применить ко мне клинок. Оба раза я был любезен. Обеспечивал тебя ужином. Предоставлял тебе инструменты. И как ты со мной обращаешься? Будь ты кем-то другим, то была бы мертва.

Эйра насмешливо хмыкнула, не в силах поверить в дерзость этого высокомерного мужчины.

— Тогда либо отпусти меня, либо принеси в жертву сейчас же, — прорычала она, пытаясь вырваться из его рук.

— В свое время, птичка. — Он вздохнул, крепче прижимая ее к себе. — Похоже, я все еще не могу тебе доверять, но я дам тебе еще один шанс. — Теплое дыхание Морозко щекотало ей горло, когда он говорил с ней. — А теперь брось нож. — Его голос был мягким, как шелк, словно он пытался успокоить дикое животное.

Но Эйра не бросила — она лишь крепче сжала лезвие.

— Пойдем. Давай я расскажу тебе, почему ты не хочешь покончить с моей жизнью. — Пальцы Морозко прошлись по ее руке, и под закипающим в ней гневом поднялось другое чувство, согревающее ее, когда его рука сомкнулась вокруг ее. Она не хотела выпускать оружие, но сейчас у нее не было ни единого шанса победить его.

Морозко осторожно забрал у нее нож, и она медленно повернулась, сжимая кулаки. Эйра сузила глаза, когда он усмехнулся.

— Ты заботишься о Фростерии так же, как и я, — начал Морозко. — И хотя тебе было бы все равно, если бы я перестал дышать прямо сейчас, если я умру, то и Фростерия тоже. Моя жизнь связана с землей, как и жизнь моей матери. Когда ее жизнь оборвалась, связь с этим миром перешла ко мне, но у меня нет наследника, и если я умру, то умрут и те, о ком ты больше всего заботишься. — Он сделал паузу, его полные губы скривились в разочаровании, прежде чем продолжить: — Я говорю тебе это, потому что не считаю тебя человеком, который увезет меня в какую-нибудь скрытую тюрьму и будет держать меня в заложниках, чтобы я остался жив. — Морозко наклонил голову, его проницательные голубые глаза прищурились, когда он посмотрел на нее. — Если не веришь мне, спроси любого во дворце. Спроси их, что будет, если я умру. — Он протянул ей нож.

Руки Эйры задрожали, а глаза расширились от ужаса. Если бы она покончила с его жизнью… Это уничтожило бы не только ее отца и Сарен, но и все королевство. План получить инструмент для его убийства оказался напрасным. Должен был быть другой способ…

— Я больше не буду пытаться ударить тебя ножом, — проговорила она сквозь стиснутые зубы.

— Хорошо. Я рад, что мы с тобой на одной волне. Но, возможно, ты попытаешься взять мою кровь по другой причине… — Морозко поднес лезвие к кончику указательного пальца и пронзила его плоть. Глубокий багровый цвет проступил на поверхности кожи, затем он протянул палец к ней. — Хочешь попробовать мою магию без вина?

— Ты настоящий мудак. — Однако она не могла отрицать, что запах его крови манит, и ей хотелось провести языком по рубиновой жемчужине. — И отвратительный.

— О, ты еще не видела меня в худшем виде. — Он усмехнулся, скривив губы и окинув ее взглядом. — Твои колебания по поводу последнего говорят о многом. Так что, когда ты будешь готова узнать, насколько я отвратителен, я буду готов. — Он бросил нож рядом с ее вещами на пол, а затем указал на них. — А теперь играй со своими безделушками. У меня есть важные дела.

Эйра проклинала его, когда он закрывал дверь. Но по какой-то причине он не всадил кинжал в ее собственное сердце за предательство. Размышляя об этом и не понимая, почему он затягивает ее смерть, она села на пол и разложила в аккуратные кучки все, что ей дали. Если она не сможет заманить короля в ловушку, например в ледяную глыбу, то, возможно, единственное, что она сможет сделать ради безопасности Сарен и отца, — это позволить ему принести ее в жертву. Нет. Она не могла пока сдаться.

Отложив последнюю кисточку, Эйра взяла деревянный брусок и прислонила его к плинтусу кровати, когда в дверь постучали, прежде чем она открылась. Вошла Ульва, неся стакан воды и корзину с фруктами и булочками, ее волосы были заплетены в низкий пучок.

— Король сказал, что тебе может понадобиться вода.

Теперь он даст ей что-нибудь попить… Она не задумывалась, почему накануне он принес ей только булочки, и только после того, как она выпила его вина.

— Спасибо за это и за принадлежности, — сказала Эйра, взяв бокал. Она сделала несколько глотков и поставила его рядом с собой. — Вчера вечером он подмешал мне в вино кровь. Ты знала об этом?

Ульва смотрела на свои руки, не встречаясь с Эйрой взглядом.

— Его Величество склонен так поступать в поисках ответов, но тебе это не навредит.

Эйра нахмурилась.

— Я всего лишь мастер по изготовлению игрушек из Винти. Какие ответы он может найти у меня?

Ульва покачала головой.

— Я не уверена.

— Король сказал мне, что он привязан к земле. Это правда? — Эйра провела ножом по деревянному бруску, отрезая тонкие щепки.

— Это так, но я не буду говорить об этом больше.

— А как насчет жертвоприношений? Почему король решил заставлять Винти совершать их каждый год, когда мы и так испытываем трудности с животными?

— У него есть веская причина, которая выгодна всем, и это все, что я скажу. — Ульва вздохнула, затем сменила тему. — Что ты делаешь?

Если

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.