Лисье время - Юлия (Ли) Ода Страница 19

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Юлия (Ли) Ода
- Страниц: 135
- Добавлено: 2025-08-25 02:01:06
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Лисье время - Юлия (Ли) Ода краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лисье время - Юлия (Ли) Ода» бесплатно полную версию:Один случайно услышанный разговор – и привычный с детства мир внезапно выворачивается наизнанку, оказавшись совсем-совсем другим. Всё вокруг не то, чем кажется. И все вокруг тоже не те, за кого себя выдают.
Как же теперь молоденькой выпускнице юридического университета во всем этом разобраться? Или хотя бы просто выжить?
Возможно, помочь способен как раз тот, кого она поначалу считала врагом?
В тексте есть:
Простые с виду, но очень непростые на деле отношения.
Интриги. Очень много интриг – всех против всех.
Будни частной детективной конторы.
Лисье время - Юлия (Ли) Ода читать онлайн бесплатно
– А теперь парня выводите.
– Парня? – удивление господина Пактро не выглядело наигранным. Как и страх, что он старательно, но безуспешно пытался задавить – характерный и навязчивый душок пота выдавал его с головой.
– Парня, да. Которого я подстрелил.
– Рич, – добавила Нисса, решив что хватит уже изображать бестолковщину, пора изобразить что-то более полезное для беседы. – Его называли Рич.
– Именно, – охотно принял эту помощь Конт. – Второй, тот, что вас сюда вызвал, пусть пока остается – мне еще нужно с ним побеседовать. А там посмотрим.
– Но… с чего это вы решили здесь распоряжаться? – Пактро то ли и вправду не мог уяснить сложившееся положение, то ли просто не хотел. – Я не понимаю!
– Вам же хуже, – сменить тон детектив и не подумал. – Но пока достаточно если вы просто сделаете, что вам говорят – сами отведете его к машине и передадите тем, кто ждет за воротами. Сами! Это не обсуждается.
– Не обсуждается? – теперь брови приподнял Даборас, словно тоже мучительно старался что-то понять. Или вспомнить. – Прям вот так вот, да? А почему? Что за странные ритуалы?..
И вдруг подобрался, будто именно это слово открыло какие-то шлюзы у него в голове, прочистив память. Но вслух ничего не добавил, предпочитая пока переживать свое озарение в одиночку.
– Вот только не прикидывайтесь, – поморщился Конт, – будто не догадались уже, во что ваш сын ввязался сам и втравил всю вашу контору.
– Да что вы такое говорите! – попытался поддержать компаньона Пактро. – Откуда нам…
Но, сдается, сделал лишь хуже.
– Магистр инквизиции Даборас, – перебила его задержавшаяся ведьма. – Он имеет какое-то отношение к вашей семье?
– Прадед, – чтобы ответить, господину совладельцу понадобилось собираться с силами не меньше минуты. В полном молчании, нарушить которое отчего-то никто не рисковал.
– Ну вот видите, – непонятно для Ниссы подытожила та. – Все-то вы понимали. Наверняка. Так что не стоит теперь упрямиться.
– О чем мы с вами потом и побеседуем, – поддержал ее Конт, – чтобы окончательно расставить все точки над всеми буквами. И не только относительно этого происшествия, разумеется.
– Господин Симирэс, примите еще раз нашу благодарность за помощь, – обернулась к нему ведьма, прежде, чем идти догонять остальных.
– Я уже принял за нее ваши кредиты, – изобразил тот в ответ улыбку. Ниссе показалось, очень натужно.
– Ну а теперь примите и это. Поверьте, не помешает.
И она легко сбежала по ступеням, оставив дверь открытой. Наверняка не случайно.
– Не стоит заставлять дам ждать, – Конт проводил ведьму нечитаемым взглядом. – У вас там не те дамы собрались, с которыми подобное стоит делать. Где он, этот ваш Рич? Выводите.
– Почему они его сами сейчас не забрали? – вскинулся Даборас. – Только не говорите, что не могли!
– Могли, конечно. Просто вам дали шанс принести извинения и начать переговоры. Будете пользоваться? Или предпочтете другие варианты решить конфликт?
– Мист! – вместо ответа крикнул тот в глубину коридора. – Что там с господином Рикарчем? Он в состоянии идти?
– Но… – опять попытался вмешаться второй компаньон – вот уж кто явно ничего не понимал.
– Слушай, – раздраженно перебил его Даборас. – Ну какая к черту разница, сами мы недоумка прибьем, или это сделают за нас?
– Но… – кажется, на этом «но» того основательно заклинило, и сам он тоже это понял, потому как встряхнулся: – Но должны же мы разобраться, что и почему тут случилось?
– Конечно, – Конт успел ответить ему первым. – Именно этим и займемся, как только вернетесь. Но сначала все же принесите извинения.
– Жертву! – Даборас вдруг показал зубы – и буквально тоже, ощерившись словно хорек. – Этим вашим… дамам нужна жертва, называйте уж вещи своими именами!
И детектив перестал сдерживаться, с каждым словом повышая голос:
– А вы были уверены, что приносить их можно только вашим недоумкам, да? Как давно, господа, вы заметили, что тут у вас происходит странное? Когда поставили на ворота охрану и завели собак? Или раньше? Сколько это продолжается? И давайте уж тогда тоже назовем вещи своими именами: сколько времени эти уроды жгут здесь заживо ведьм по ритуалам вашего великого предка от инквизиции? А? И сколько с тех пор прошло «профилактик» у вашего, мать его, оборудования?!!
– Полгода, – сдулся Даборас, пока второй компаньон все еще беззвучно открывал и закрывал рот. – Это пятая с тех пор. И да, вы правы, детектив, мы уже были готовы к чему-то подобному. Если не сказать ждали.
– Я так и понял, – Конт тоже явно пришел в себя. – В общем, идите решайте вопрос… с пострадавшими, раз уж те непонятно с чего готовы пойти вам навстречу, а подробности потом будем выяснять в кабинете, не на пороге.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.