Сокровище Сиальских островов - Дора Коуст Страница 18
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Дора Коуст
- Страниц: 93
- Добавлено: 2026-04-09 20:00:03
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Сокровище Сиальских островов - Дора Коуст краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сокровище Сиальских островов - Дора Коуст» бесплатно полную версию:Я — единственная наследница древнего рода — была вынуждена вернуться, когда наше графство по приказу императора-завоевателя захватил Рейнар ар Риграф — страх северных земель, герцог, от чьей дьявольской улыбки кровь стынет в жилах. Он смертельно опасен, волнующе прекрасен и, по слухам, невероятно безжалостен к своим врагам. И теперь я его пленница.
Сокровище Сиальских островов - Дора Коуст читать онлайн бесплатно
Нет, есть под этим прямым, пронизывающим взглядом было совершенно невозможно! Да ар Риграф смотрел на меня неотрывно!
— Нет, это невозможно, — повторила я уже вслух.
Ложка была брошена в тарелку с кашей, за что я, будь мы в компании родителей, непременно получила бы осуждающий взгляд от мамы и замечание от отца.
Но герцог в качестве воспитателя, видимо, себя никогда не рассматривал. Напротив, он с трудом сдерживал улыбку, и сейчас на его губах остался только намек на нее.
— Что конкретно невозможно, душа моя? — поинтересовался он и приложился губами к чашке.
Мягко так, нежно, волнующе.
— Завтракать в вашем присутствии! — вспылила я, переведя взор с чужих губ на глаза, которые сейчас бессовестно смеялись. — Еще немного — и вы просверлите во мне дыру!
— Скорее съем, но это, конечно, детали, — отставил он чашку и все же нашел другой объект для лицезрения. — Постараюсь смотреть чуть менее пристально. Тебе нужно хорошо питаться, в ближайшие дни у тебя много дел.
— И каких же? — спросила я чисто из любопытства.
— Подготовка к нашей свадьбе.
Тарелку с кашей я от себя отодвинула окончательно, намереваясь демонстрировать негодование во всей красе, но на освободившееся место плавно слевитировало блюдо, накрытое металлической крышкой.
Крышка воспарила раньше, чем я отказалась от предложенного мне столь настойчиво угощения. И хорошо, потому что такого я бы себе никогда не простила. Ведь на блюде разместились мои любимые корзиночки со сливочным кремом, зеленым пюре из топини и красной розочкой из соленой рыбы.
Что примечательно, дамы такое не ели от слова совсем. Эти закуски на балах делали по большей части для мужчин, но я их просто обожала. На тех редких празднествах, что устраивали родители, подносы с этими закусками я опустошала в первую очередь.
На мягко улыбающегося герцога я посмотрела с нескрываемым подозрением и рьяной долей осуждения.
— Да, Бель, ты права. Времени я зря не терял, — признался он честно на мой молчаливый упрек и перевел взгляд на зелень в саду, а я…
Я просто не могла отказаться. В конце концов, на мое решение его коварное подношение никак не влияло, в то время как по невероятному вкусу этих корзиночек я соскучилась просто зверски.
Положив корзиночку в рот — каждая была на один укус, — я закрыла от блаженства глаза и невоспитанно промычала что-то невразумительное. За время, проведенное на корабле, я просто отвыкла от изысканных блюд.
От завтраков не только с кашами, но и с фруктами, ягодами, орехами, сырами и творогом. От обедов, где каждый может выбрать как первое, так и второе, а при желании попробовать все. И от ужинов, где десерт являлся их неотъемлемой частью.
Создавалось ощущение, что к привычной еде я не прикасалась целый век.
Очнулась я, когда все девять корзиночек закончились, а металлическое блюдо внезапно опустело. Вот совсем внезапно. Только все было, а уже ничего нет.
Вспомнив, что в малой столовой нахожусь вообще-то не одна, я подняла взгляд на герцога и мысленно выругалась. Его улыбка за это время стала только шире. Лицо, обезображенное шрамом над бровью, казалось, посветлело и обрело более мягкое выражение.
Рейнар ар Риграф словно позабыл о своем напитке.
— Что? — спросила я с вызовом.
После такого сытного и вкусного завтрака я была готова воевать.
— Будь такой увлеченной всегда, пожалуйста. Ты очень забавная и невероятно красивая, когда не пытаешься быть ежиком.
— Я не ежик, а дикобраз, — возразила я, проглотив предыдущее желание поблагодарить мужчину, и поднялась из-за стола. — Если это все, то я пойду.
Обойдя стол, я направилась к выходу, не дожидаясь позволения, но, как и в прошлый раз, герцог остановил меня за руку. Правда, сейчас его натиску подверглась моя ладонь.
Тыльную сторону ладони обожгли чужие губы. Меня словно молнией пронзило.
— Не все, — произнес он негромко. Голос его стал обволакивающим. — Моей сестре все еще нужна твоя помощь.
Татия, Татия, Татия…
За эти несколько дней все вокруг меня словно с ума посходили из-за этой Татии. Все хотели спасти ее любой ценой, в то время как обо мне думала разве что только Роззи. Будто это было легко — просто взять и вытянуть чужие чары. Как прогуляться по саду или съесть пирожное. Словно я не подвергалась при этом смертельной опасности.
Однако и варианта как такового у меня не имелось. Корабль уже был моим, а значит, я должна была попробовать спасти эту девицу. И лучше сделать это сегодня, чтобы герцог и дальше не знал о том, что у меня имеется весомое преимущество.
Если я попытаюсь вытянуть из нее проклятие сегодня, Арс обещал молчать.
— Белла, ты наша последняя надежда. Лучшие проклятийники империи признали свое поражение. Слишком многое там намешано, — продолжал он смотреть мне в глаза.
Никак не отпуская мою руку, ар Риграф почти касался тыльной стороны ладони губами, щекоча чувствительную кожу теплым дыханием.
— Я не собираюсь обменивать свою жизнь на жизнь вашей сестры, — отчеканила я, не понимая, почему все еще стою здесь и терплю его прикосновения.
— Этого и не требуется, — ответил герцог спокойно, но при этом мне показалось, что настроение его резко скакнуло вниз. — Но прежде, чем ты попытаешься ей помочь, ты должна дать согласие на наш брак. Так будет честно, Арибелла. Наш брак — лучшая награда за твою помощь для твоей семьи. Если ты согласишься стать моей женой, я отпишу эти земли в качестве свадебного дара твоим родителям. Они снова станут полноправными владельцами этого острова, но им придется принять власть императора, поклясться ему в верности. Ты же… никогда не будешь ни в чем нуждаться. Я приложу все усилия, чтобы сделать тебя счастливой. На размышления у тебя есть только сегодняшний день.
— И если я откажусь попытаться помочь вашей сестре и стать вашей женой… — проговорила я тут же, продолжив его пламенную, но при этом размеренную речь, наполненную, как мне казалось, толикой грусти.
— Твои родители останутся без крова, дома, титула, сбережений и даже возможности убраться с этого острова, — сухо и твердо отчеканил разом преобразившийся мужчина.
— Вы жестоки! — воскликнула я, попытавшись выдернуть свою руку, не ожидая подобной подлости.
За эти дни в родных стенах я позволила себе немного расслабиться и забыть, что фактически нахожусь в
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.