Твое пламя и твои крылья, феникс - Вера Ковальчук Страница 15
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Вера Ковальчук
- Страниц: 125
- Добавлено: 2025-11-22 16:00:08
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Твое пламя и твои крылья, феникс - Вера Ковальчук краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Твое пламя и твои крылья, феникс - Вера Ковальчук» бесплатно полную версию:Я жила себе своей тихой неприметной жизнью, пока однажды не проснулась в другом мире, причём не каком-нибудь, а магическом. И странный мужик убеждает меня, что мне предстоит стать его женой и поделиться с ним своими чародейскими способностями. Он взял у меня какую-то клятву, иначе ни за что не отставал.
А я что - я пообещала. Посмотрим, будет ли возможность вывернуться. Ведь будет же, да?
«– Сперва мы должны всё обговорить, и я возьму с вас клятву магии. Видите ли, мир для вас непривычный, законов и традиций вы не знаете, можете случайно навредить кому-нибудь, а то и самому миру. Бывало и такое. Допустить не могу. Так что, прошу, поймите меня правильно.
– Э-э… – Что ж, звучало логично. И про клятву, строго говоря, тоже. Я задумалась.
– Поверьте, вам тут понравится. Когда освоитесь.Вы станете моей женой, и я обещаю, что буду обращаться с вами с предельной заботой и большим уважением.
– Чего? Да я вообще-то не горю желанием вступать в брак!
– Поверьте, так будет лучше.
– Да на черта вам-то такая жена, как я?! Вы меня впервые в жизни видите!..»
В тексте есть: многомужество, поиск истинной пары, обретение магии
Упоминается пара жёстких моментов, но строго в рамках воспоминаний.
Твое пламя и твои крылья, феникс - Вера Ковальчук читать онлайн бесплатно
— Потому что это правильно, — с ледяным оттенком в голосе ответил Хиреам. — И потому, что вред, нанесённый женщине, которая к тому же ни в чём не виновна — зло. Ты, как понимаю, в нашем мире недавно.
— Около недели.
Мужчины переглянулись.
— И здесь у тебя, как понимаю, никого нет? Замуж ты выйти не успела?
— Конечно, нет! Как бы я это сделала…
— Тогда тебе нужен опекун. Кто-то, кто позаботится о тебе и защитит в случае опасности. Само собой, ты уже не ребёнок и потому можешь выбирать себе опекуна самостоятельно. Но посоветую, если захочешь прислушаться, пока не спешить с этим. Раз у тебя значительные способности к чародейству, лучше поскорее добраться до одной из чародейских академий. Пока будешь там обучаться, соблюдать твои интересы по закону будет представитель, назначенный ректором, а к окончанию, быть может, ты уже обзаведёшься супругом, а то и не одним. И проблема отпадёт сама собой…
— В каком смысле — не одним? — охнула я.
Снова обмен взглядами между мужчинами.
— Ну, как бы, — пробормотал Ардис, — у женщины должно быть несколько мужей. Как иначе. Мы же не драки какие-нибудь, которые, бывает, даже крадут женщин в других областях и никого к ним потом не подпускают.
— У вас принято многомужество?
— Да, конечно. Женщин мало. Заметно меньше, чем мужчин. Это мужчине родиться просто, а вот чтоб появилась женщина, должно сформироваться магическое ядро, — объяснил седоголовый Иоато. — Даже в лишённых способностей женщинах есть чародейский потенциал — тот, который в свою очередь позволит ей дать жизнь своим детям и подарить им возможность взаимодействовать с энергией. Хотя, конечно, одарённые женщины чаще производят на свет девочек, тем более девочек со способностями. У них в принципе детей рождается больше.
— Но у мужчин ведь тоже есть что-то такое, вроде ядра? — Я, недоумевая, аж наклонила голову набок.
— Не совсем ядро. Скорее искра. Да, мы можем воспринимать магию и принимать чародейский дар от женщин, с их дозволения пользоваться им. Только у драков способности управлять магией есть от рождения. Не у всех, но у большинства.
— Так поэтому драки относятся к женщинам иначе? — осенило меня.
— Разумеется, — сухо ответил Хиреам.
Глава о поиске вариантов (3)
Взгляд Агаты
Даже и сама не заметила, как согласилась дальше ехать с компанией Сверадов. Ну, собственно, они убедительно показывали, что не причинят мне никакого вреда, даже не помыслят о таком. Все семеро вели себя со мной предупредительно и бережно, каждый на свой лад.
Опекать меня взялись сразу же. Когда в трактир прибыл представитель власти, чтоб меня опросить, именно Хиреам настоял, чтоб при мне находился один из них. Отрядили Иоато, и старик лично рассадил меня и посланника служб правопорядка вокруг стола в отдельном кабинете. А потом бдительно следил за тем, как статный, плотно затянутый в мундир мужчина пытался выяснить, где конкретно меня держали, что делали, чем угрожали и как объясняли необходимость брака.
Я пыталась объяснить хоть что-то (старательно не касаясь своего попаданства и обходя описания козлины), но оказалось, магическая клятва работает безошибочно: ощущение, что разговор приблизился к тому, о чём следует помалкивать, оказалось довольно болезненным. Голову схватывало, словно обручем, в висках начинало давить болью, и я понимала — могу, конечно, упорствовать и отвечать дальше, но сперва станет ещё больнее, а потом может и жахнуть насмерть. А оказалось, что любая информация о козлине по мнению клятвы могла причинить ему вред. Или выдать его тайну.
Может, так оно и есть. Что-то с козлиной нечисто…
К счастью, представитель власти на ответах не настаивал. И даже не потребовал доказательств, что отвечать мне мешает именно клятва — может, предложение Иоато данный факт продемонстрировать уже сам по себе убедил. Выслушал, всё тщательно записал и уточнил, куда группа Сверад планирует меня доставить. Черкнул у себя название учебного заведения (сам же Иоато предложил мне обратиться именно туда, а я не стала спорить — какой смысл, я всё равно не знаю, что тут что) и город, где оно располагается, поблагодарил и откланялся.
— Ну что ж, теперь можно в путь, — сказал старик, поднимаясь из-за стола.
— Ой, а я забыла спросить — чем мне платить за учёбу? Денег-то у меня нет, — охнула запоздало. Да уж, тёха-матёха, слона-то и не приметила… В смысле, о главном-то не подумала!
Мужчина посмотрел на меня с удивлением. Но ответил терпеливо, помня, что я тут как младенец — ни черта не знаю:
— Ты ведь одарённая девушка. Таких обучают за счёт фонда, обеспечивают проживание в академическом общежитии и всё необходимое для учёбы, от формы до письменных принадлежностей. Не надо удивляться, обучать женщин — дело всеобщей важности. И это безотносительно того, что оставлять сильный дар без развития попросту опасно. Так что не волнуйся, тебя охотно примет любое лицензированное учебное заведение. У Параттской академии хорошая репутация.
Я лишь молча кивнула — что ж, убедительно и исчерпывающе. Он прав, именно учёбой мне и следует заняться: во-первых, освоиться наконец с объявившимся даром, а во-вторых, побольше узнать о мире вокруг.
Едва Иоато отошёл от меня на шаг, рядом немедленно появился Ардис. Он почему-то хмурился, сразу взял меня за руку и начал пальцами свободной руки стаскивать с себя один из браслетов — простенький, кожаный, с симпатичными накладками. Сняв, ловко захлестнул им моё запястье, и браслет словно прирос к коже, искрясь крохотными камушками в металлических вставках. Я с любопытством поднесла украшение к глазам.
— Что это?
— Ерунда. В общем… Это ничего особенного не значит, но окружающих заставит держаться с тобой осторожно. — Он хмуро поднял на меня глаза и нехотя пояснил: — Это брачный браслет, он же обручальный. Пока ты не дала согласие, и союз не зафиксирован в храмовых книгах, его наличие не значит ничего, кроме того, что я вроде как прошу тебя рассмотреть свою кандидатуру, и ты не отказываешься это сделать. Но посторонние-то не смогут, не проверив, узнать, в браке ты уже или нет. Браслет даст тебе защиту — тебя уже не попытаются просто перекинуть через коня и увезти, как могли бы с полностью свободной девушкой твоего возраста. В любом случае сперва
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.