Альфа Грей - Си Джей Праймер Страница 13

- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Си Джей Праймер
- Страниц: 100
- Добавлено: 2025-09-03 21:03:27
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Альфа Грей - Си Джей Праймер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Альфа Грей - Си Джей Праймер» бесплатно полную версию:ГРЕЙ: У меня полно забот. Мне нужно не только защищать свою стаю, но и обеспечивать безопасность всей территории Шести Стай — я тренирую и руковожу отрядом безопасности. Новобранцы уже здесь, и моя задача — сделать из них бойцов. Я не могу себе позволить отвлекаться, но одна из девушек в команде — настоящая помеха. Фэллон — самая упрямая женщина, которую я встречал: настоящая альфа-самка, которая открыто бросает мне вызов. Она совсем не в моем вкусе, но почему-то меня тянет к ней. Сломить её будет непросто, но к концу лета она научится подчиняться своему альфе. К концу лета она будет стоять на коленях.
ФЭЛЛОН: Всю жизнь я мечтала стать частью отряда безопасности Шести Стай и защищать нашу территорию как боец. Наконец-то у меня появился шанс осуществить мечту — все, что нужно, это пройти летний учебный лагерь и доказать, что я достойна. Я думала, что самое сложное — это тренировки, но оказалось, что альфа, который ими руководит, ещё хуже. Стоило мне однажды бросить саркастический комментарий, и теперь Альфа Грей, похоже, вознамерился сделать из меня показательную жертву, провоцируя меня при каждом удобном случае. Он хочет, чтобы я подчинилась, но я ни за что не сдамся. Да, он безумно горяч. Да, он альфа. Но он — не мой альфа.
Альфа Грей - Си Джей Праймер читать онлайн бесплатно
Бойд ускоряет шаг, чтобы первым оказаться у двери, распахивает ее и прислоняется к ней. — Сначала дамы, — говорит он, ухмыляясь и указывая внутрь.
Вена и Ханна посмеиваются, а мы с Брук закатываем глаза. На самом деле мы знаем Бойда и то, как сильно он старается быть вежливым. Вена и Ханна, возможно, сейчас очарованы, но скоро они все поймут.
Мы все входим внутрь и направляемся прямо к бару, горя желанием выпить наш первый напиток за вечер. Я заказываю водку с клюквой, и как только бармен пододвигает ее ко мне, я делаю большой глоток через маленькую соломинку для коктейлей. Немного многовато водки.
Я расплачиваюсь, поворачиваюсь и прислоняюсь спиной к стойке, осматривая интерьер помещения. Сегодня вечером здесь многолюдно, и некоторые люди уже превратили центр зала в импровизированную танцплощадку. По периметру расставлено довольно много столиков, и я оглядываюсь, нет ли знакомых лиц.
А, кого я обманываю? Я ищу Грея. Я узнаю нескольких других новобранцев в округе, но я не вижу его. Черт.
Брук толкает меня локтем, и я обращаю на нее внимание.
— Ты не присмотришь за моим напитком секунду? — спрашивает она, пододвигая его ко мне по барной стойке. — Я собираюсь заглянуть в женский туалет.
— Конечно, — говорю я, повышая голос, чтобы она могла услышать меня сквозь музыку, поворачиваюсь боком и кладу руку на стойку рядом с ее напитком. Я делаю еще глоток из своего бокала и смотрю, как она направляется в сторону туалета.
— Ты же потанцуешь со мной, не так ли, Фэллон? — Слышу я голос Вены, оборачиваюсь и вижу, что она села рядом со мной на место Брук.
Я пожимаю плечами. — Конечно. — Я делаю еще один большой глоток, допивая свой напиток. Я наклоняю пустой бокал в сторону Вены. — Просто дай мне набраться побольше жидкой храбрости, — ухмыляюсь я.
Вена чокается своим бокалом с моим пустым и подносит его к губам, допивая остатки рома с колой. Ее глаза слезятся, когда она допивает его и торжествующе ставит бокал на стойку. — Ух ты! — восклицает она, поворачиваясь ко мне и ухмыляясь. — Я с тобой, девочка. Давай выпьем еще.
Я смеюсь, поворачиваясь спиной к стойке и наклоняясь вперед, чтобы привлечь внимание бармена. Мы смотрим друг другу в глаза, и я поднимаю два пальца, указывая на Вену и на себя. Он понимает сигнал и начинает готовить нам еще по напитку.
Я начинаю доставать из-под платья наличные, которые припрятала в лифчике, но Бойд появляется с другой стороны от меня и касается моей руки, качая головой.
— Выпивка сегодня за мой счет, — говорит он, подмигивая.
Мне действительно не следовало позволять ему платить, но бесплатные напитки есть бесплатные. К тому же отец Бойда — что-то вроде инвестиционного банкира, так что его семья богата.
— Спасибо, Бойд. — Я улыбаюсь, когда бармен приносит нам с Веной новые напитки, а Бойд сует парню двадцатку.
— Ладно, — говорит Вена, и я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на нее. Она держит в руках свой новый напиток. — После этого мы будем танцевать.
Я ухмыляюсь, поднимая свой бокал и чокаясь с ее. — Договорились.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
Грей
Я согласился выпить одну кружку пива, и каким-то образом это превратилось в пять. Или уже шесть? У меня приятный небольшой кайф, так что я не уверен в подсчете. Я не знаю, почему я вообще согласился пойти куда-нибудь, когда знаю, что это приведет к тому, что я останусь на всю ночь, но я расслаблен впервые за всю неделю. Думаю, Тео знал, что мне это нужно.
Я выхожу из туалета, когда вижу, что она направляется ко мне, выглядя как чертов грех.
Фэллон.
Она одета в маленькую обтягивающую юбку и топ, и от ее вида у меня кровь приливает прямо к члену.
Ее глаза прикованы к земле, поэтому она даже не видит, как я останавливаюсь и вытягиваю руку, прижимая ладонь к стене, чтобы преградить ей путь.
Я знаю, я сказал, что буду избегать ее, но я немного взвинчен, а она выглядит так чертовски хорошо, что я ничего не могу с собой поделать. В последний момент она всё же поднимает взгляд, удивление мелькает на её лице, когда она резко останавливается, едва не врезавшись в мою вытянутую руку.
Я наклоняю голову к ее уху. — Ты не должна быть здесь. — Мои слова вырываются низким рычанием.
— Чт… что? — Она смотрит на меня широко раскрытыми глазами, и я сразу понимаю, что что-то не так.
Я вдруг понимаю, что она не так пахнет, не совсем так выглядит.
Бляяяядь.
Когда осознание обрушивается на меня, как тонна кирпичей, я опускаю руку и делаю шаг назад. Она просто смотрит на меня, сбитая с толку и моргая.
Фэллон — близнец. Идентичный близнец. Это не Фэллон, это, должно быть, ее сестра.
— Э-э, извини, — бормочу я, протягивая руку, чтобы потереть затылок.
Черт.
Скажи что-нибудь, придурок!
— Я… Я принял тебя за кое-кого другого. Виноват, — выдыхаю я, проносясь мимо очень растерянно выглядящей Брук, прежде чем она успевает ответить.
Блядь. Блядь. Блядь.
Всю обратную дорогу к столу я держу голову опущенной, бесшумно опускаясь на свое место. Ребята погружены в разговор, но все поворачиваются ко мне, когда понимают, как тяжело я дышу.
— Что случилось? — Спрашивает Тео, прищурившись.
Я качаю головой и тянусь за полупустым стаканом пива на столе. — Ничего, — ворчу я, поднося его к губам и допивая остатки.
Остальные парни просто пялятся на меня. Я ставлю свою бутылку пива обратно на стол, сдвигая ее к центру, чтобы отодвинуть к другим пустым бутылкам. Я успокаиваю свое бешено колотящееся сердце и сбивчивое дыхание, возвращая себе самообладание. Они все еще ждут от меня ответа, но я ни за что не собираюсь признаваться в своем унижении в коридоре.
— Что? — Спрашиваю я, выгибая бровь.
— Как скажешь, чувак, — говорит Тео, закатывая глаза. Он возвращается к своему разговору с Джаксом.
— Эй, — подталкивает меня локтем Брок, говоря тихо, чтобы другие парни не услышали. — Ты видел, кто здесь?
Он указывает бутылкой пива в сторону бара, и я оборачиваюсь через плечо, чтобы проследить за его взглядом через зал.
Это Фэллон. Очевидно, настоящая Фэллон, потому что она одета иначе, чем
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.