Вино и вина - Марина Йелс Страница 12
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Марина Йелс
- Страниц: 86
- Добавлено: 2026-02-27 02:00:29
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Вино и вина - Марина Йелс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Вино и вина - Марина Йелс» бесплатно полную версию:София, парижанка с даром исполнения желаний, отправляется в уединённую деревню, чтобы заключить сделку по продаже винодельни. Но всё меняется, когда она встречает Бена – загадочного и харизматичного владельца, чьи способности столь же необъяснимы, как и её собственные. Между ними вспыхивает искра… но огонь их притяжения таит в себе нечто опасное.
Бен живёт ради мести. Он жаждет возмездия за разрушенную жизнь, а его цель – босс Софии. Влюбляясь в неё, он оказывается перед мучительным выбором: следовать своему плану или поддаться чувствам.
С каждым днём их связь крепнет, но вместе с ней растёт и угроза. Тайны прошлого сплетаются в роковой узел сверхъестественных сил. Когда правда всплывает наружу, Софии предстоит решить, на чьей она стороне – и какую цену готова заплатить за любовь.
В этой истории страсти, магии и предательства один вопрос остаётся открытым: что сильнее – любовь или судьба, которую невозможно изменить?
Вино и вина - Марина Йелс читать онлайн бесплатно
К счастью для них обоих, вновь появился Марио с большим подносом в руках. Он поставил его на соседний столик и, взяв первую тарелку, приступил к сервировке.
– Мадам, ваш салат и лимонад.
– Благодарю, – сказала София, – такая большая порция.
– Наши гости не уходят голодными, – улыбнулся в ответ Марио. – Искренне надеюсь, что вы останетесь довольны.
Затем он взял другую тарелку и поставив её перед Беном. На тарелке лежали две большие вафли с бананами и клубникой, щедро политые шоколадом и посыпанные орешками. Марио также поставил на стол фарфоровый чайник и чашку.
– Твой чай и вафли, – сказал он Бену.
– Спасибо.
Бен резво приступил к еде, не обращая на Софию никакого внимания. Она никогда бы не подумала, что холодный и циничный Бенджамин Кроу способен так искренне наслаждаться чем-то таким простым, как десерт. Она смотрела на него дольше, чем следовало. Бен внезапно поднял глаза и перехватил её взгляд, заставив Софию смущённо уткнуться в свою тарелку.
Они сидели рядом, но каждый был погружён в собственные мысли. Софии понравилось, что Бен не пытался разговаривать с набитым ртом, и ей самой больше нравилось есть в тишине.
Единственным звуком, нарушавшим это молчание, был скрип столовых приборов.
Когда их тарелки практически опустели, вновь появился Марио.
– Небольшой комплимент от заведения, – он поставил перед Софией белую тарелку, на которой стояла небольшая керамическая форма. – Наш фирменный крем-брюле и кофе.
– О, огромное спасибо, месье Форе, право не стоило.
– Пустяки. Могу я спросить, вам понравилось?
– Это один из лучших салатов, что я когда-либо ела, месье Форе, честное слово.
– Очень рад это слышать. Надеюсь, что и десерт придётся вам по вкусу.
– Не сомневаюсь, – улыбнулась София.
Марио ушёл к другим посетителям, а София переключила своё внимание на десерт. Она отправила в рот первую ложку.
– Ммм, боже, как вкусно.
– Любите сладкое? – спросил Бен, наблюдавший за ней.
– Обожаю, хоть и стараюсь себя ограничивать, – призналась София. – Офисная работа, сидячий образ жизни и всё такое. Но чёрт, это божественно.
Бен рассмеялся:
– Сколько бы я ни пытался отказаться от сахара, у меня не выходит. Стоит продержаться хотя бы три дня, и начинается настоящая ломка. Не могу ни на чём сосредоточиться, все мысли только о конфетах и круассанах.
– Недаром сахар называют наркотиком, – заметила София. – Он действительно вызывает зависимость. Но радует то, что в этом случае почти все люди на планете – наркоманы, так что можно не переживать.
– Всё-таки у нас с вами есть что-то общее, – усмехнулся Бен.
– Да, и ещё с парой миллиардов людей, которые тоже не могут без сладкого.
Бен хмыкнул и вновь вернулся к созерцанию пейзажа за окном. Его выражение лица смягчилось, и он больше не выглядел таким напряжённым, как когда она спросила его про Марио.
– Расскажите о вашем шефе, – неожиданно спросил Бен. – Месье Дюваль, что он за человек?
София задумалась. Ей стало немного стыдно от того, что она и сама мало знала о собственном шефе. Её это просто не интересовало. Но сейчас у неё был шанс немного улучшить мнение Бена о нём, поэтому она ответила:
– Месье Дюваль всегда был добр ко мне. Он любит свою компанию и семью. Иногда бывает немного рассеянным, даже невнимательным, но он честный и порядочный человек.
– Честный и порядочный, значит, – повторил Бен. Софии показалось, что она услышала сарказм в его голосе, но тут же отогнала эту мысль, наверняка ей послышалось.
– Вы знакомы с его семьёй?
– Не особо. Я пару раз видела его жену, когда она заходила в офис, но сына – ни разу, – ответила София.
– Наверняка они тоже честные и порядочные, – сказал Бен.
У неё снова возникло странное чувство, будто в его словах скрыта издёвка. «Может, он и впрямь слишком сильно настроен против месье Дюваля и этой сделки», – подумала она.
София хотела было спросить его об этом, но Бен резко встал, устремив взгляд на кого-то позади неё. К их столику приближалась женщина примерно того же возраста, что и Марио. Её черные волосы были собраны в хвост, а несколько прядей обрамляли серьги-кольца в ушах. Белая воздушная блуза подчеркивала оливковый цвет кожи, а длинная юбка колыхалась при каждом движении. В воображении Софии именно так могла бы выглядеть Эсмеральда, если бы дожила до пятидесяти.
– Здравствуй, Марта, – обратился к ней Бен, и в его голосе неожиданно прозвучали тёплые нотки.
– Появился наконец, – ответила женщина, расцеловав Бена, и на этот раз он не стал уворачиваться. Она ласково потрепала его по голове, отчего у того взъерошились волосы. – Давненько тебя не было, всё в делах, как я вижу.
– Да, но теперь я вернулся и пока никуда не собираюсь.
– Рада это слышать, совсем исхудал.
Затем Марта переключила внимание на сидевшую тихо Софию.
– А вы, мадемуазель?
Пронзительные глаза Марты встретились с глазами Софии и смотрели на неё с интересом.
– О, прошу прощения, – София вскочила со стула и протянула руку Марте. – Меня зовут София Бернар, я из Парижа, и у нас с месье Кроу деловая встреча, – она решила сразу сказать об этом, чтобы Марта не подумала, что у них свидание.
– Марта Форэ, – ответила собеседница, легонько пожав Софии руку. – Я уж было размечталась, что Бен завел себе девушку.
– Да что вы все заладили! – возмутился Бен, потирая переносицу, словно его замучила мигрень.
Софию позабавил вид смущенного Бена. Она не стала комментировать, но её мысли, видимо, отразились на лице так как Бен бросил на неё осуждающий взгляд.
– Я смотрю, вы уже пообедали, – сказала Марта. – Надеюсь, вам у нас понравилось.
– О да! Честное слово, мадам Форе, этот обед – лучшая часть этой моей командировки.
Марта рассмеялась.
– Благодарю вас. Не знаю, надолго ли вы здесь, но, если появится время, приходите снова.
– Обязательно, мадам Форе.
– Просто Марта, – поправила она с улыбкой.
София взяла руку Марты обеими руками, слегка сжав её в знак признательности. Марта затем обратилась к Бену тоном, не терпящим возражений:
– А ты, как только закончишь свои дела, обязательно зайди вечером. Я совсем не вижу тебя и мальчиков. Вечером, Бен, без отговорок.
Марта строго посмотрела на него. По-видимому, Бен понял, что протесты не принимаются, поэтому не стал перечить:
– Ладно, ладно, вечером придем на ужин.
Марта довольно улыбнулась и повернулась к Софии:
– Рада была познакомиться, мадемуазель Бернар. До свидания!
– До свидания.
Марта напоследок взглянула на Бена и ушла на кухню. София спросила:
– Тогда попросим счёт?
– Не беспокойтесь, я угощаю, – ответил Бен.
– Но Бен,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.