Академия: Прощение и согласие - С. Л. Стоун Страница 12

Тут можно читать бесплатно Академия: Прощение и согласие - С. Л. Стоун. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Академия: Прощение и согласие - С. Л. Стоун

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Академия: Прощение и согласие - С. Л. Стоун краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Академия: Прощение и согласие - С. Л. Стоун» бесплатно полную версию:

Мать Сэнг Соренсон, которая часто издевалась над героиней, находится под охраной в больнице, а её отец смылся к своей новой семье, оставив Сэнг и её сестру одних. Нормальная жизнь Сэнг висит на волоске, и её единственная надежда ― это группа мальчиков, которую она думает, что знает.
Сейчас её не оставляют одну. Команда Академии вмешалась, пообещав защищать и заботиться о Сэнг. Кота, Виктор, Сайлас, Натан, Габриэль, Люк и Норт взяли всё под контроль, показав Сэнг, что она может положиться на них. Но то, что родителей нет, ещё не значит, что жизнь Сэнг стала легче.
Новообретенная свобода будет иметь более высокую цену, чем кто-либо из них мог себе представить.
Директор Хэндрикс теперь хочет использовать Сэнг, чтобы узнать секреты Академии. Мистер Маккой тоже имеет свои скрытые планы на неё. Враги приближаются. Сэнг необходимо научиться верить мальчикам, а мальчикам нужно научиться доверять ей, если они хотят выжить среди своих конкурентов.
И друг друга.
Академия, Неумолимое Доверие

Академия: Прощение и согласие - С. Л. Стоун читать онлайн бесплатно

Академия: Прощение и согласие - С. Л. Стоун - читать книгу онлайн бесплатно, автор С. Л. Стоун

шли, моё сердце застряло где-то в горле. Я пыталась понять, как правильнее преподнести ситуацию мистеру Блэкборну.

Когда мы подошли к музыкальному классу Б, Норт придержал дверь для меня. После того как я зашла, он последовал за мной, закрыв дверь за собой, а Натан направился на следующий урок.

Я хотела возразить, но одного взгляда на Норта было достаточно, чтобы понять, что этого делать не стоит. С одной стороны я не хотела, чтобы он был рядом со мной, но в то же время была благодарна. Я не хотела видеть его лицо, когда я рассказывала, что мистер Маккой сделал.

Мистер Блэкборн стоял, как страж, у пианино, скрестив руки на груди и смотря на входную дверь, как будто был готов броситься на нас. Кота стоял рядом с ним и держал руки в таком же положении. Это заставило меня остановиться. Кота пришёл и рассказал ему всё? Даже о мистере Маккое? Почему он так поступил? Почему он не подождал? Разве он не слышал, что я сказала о привлечении внимания?

Норт слегка коснулся пальцами моей спины, направляя меня вперёд. Я посмотрела в его темные глаза, как бы тихо спрашивая, безопасно ли это. Норт слегка кивнул, хотя челюсть его была крепко сжата и в глазах читалась тревога.

Я шагнула вперёд, опустила сумку на пол и бережно рядом положила футляр со скрипкой. Мистер Блэкборн и Кота сократили дистанцию, встретив нас по середине класса.

— Мисс Соренсон, — сказал мистер Блэкборн.

— Мистер Блэкборн, — сказала я полушепотом в ответ. Куда бы я ни отводила взгляд, понимала, их глаза смотрели на меня. Я почувствовала себя такой маленькой.

— Начинайте говорить, — скомандовал он. — Не теряя времени.

Я взглянула на Коту, пытаясь понять по выражению его лица, сколько он рассказал. Его лицо было непроницаемо.

Я вздохнула и выложила всё об этом утре, о том, что сказал мистер Хендрикс мне с того момента, как я вошла в его офис. Я остановилась перед частью о мистере Маккое. Не всё сразу.

Мистер Блэкборн погладил кончиком пальца над бровью.

— Я боялся, что это произойдет.

— Чем ему поможет знание, где Академия? — спросил Норт. — Он уже пытался избавиться от нас и это аукнулось ему. Почему он пытается снова?

— Есть что-то здесь, что он не хочет, чтобы мы увидели, — сказал мистер Блэкборн. — Я понимаю, что он не хочет, чтобы мы наступали ему на пятки, но он делает всё, чтобы выгнать нас. Единственный ответ: есть что-то большее, чем задетая гордость, иначе он позволил бы нам пережить этот год.

Норт переступил с ноги на ногу.

— Так он хочет использовать Сэнг, чтобы узнать больше об Академии? С какой целью? Его школа одна из государственных.

— Возможно, это попытка перенаправить нежелательное внимание. Первый шаг в борьбе с врагом — узнать о нём. Возможно, он пытается раскопать что-нибудь на нас. Если он сможет доказать, что мы некомпетентны или небезопасны, он представит доказательства школьному совету. Возможно, он будет использовать это, чтобы запугать нас или шантажировать.

— Что мне делать? — спросила я. Я поднесла палец к губе. — Я имею ввиду, если он спросит меня об Академии, я могу сказать ему всё, что вы захотите.

Глаза Норта округлились, как будто он пытался решить, я серьезно или нет. Кота опустил взгляд в пол.

Мистер Блэкборн слегка коснулся своих волос.

— Нам нужно знать, как много он знает. Нам также нужен кто-то рядом с Хендриксом. Никто из нас не смог расположить его к себе, поэтому мы отказались от этого плана.

Он придвинулся ближе ко мне, обняв меня за плечи и подойдя со мной к пианино.

— Но, может быть, вы подберетесь ближе. Нам нужно знать, почему он так отчаянно хочет нас выгнать. Мы просмотрели его офис, но там чисто. Если что-то происходит, он хорошо прячет следы. Может быть, нам нужно ему подыграть.

— Вы хотите, чтобы я притворилась, что заинтересована помогать ему? — спросила я.

Это хорошо. Я помогу. Они позволят мне поучаствовать в этом. Это сработает? Смогу ли я копнуть глубже? После всего, что Мистер Блэкборн говорил прежде, он может забрать своих учеников и исчезнуть в любое время, когда он захочет. У меня нет такой роскошной возможности.

— Давай начнём с малого, — сказал он. — Завтра у Натана работа вне для меня, его не будет в школе в течение дня. Вероятно, Хендрикс захочет поговорить с ним, но Натан откажется отвечать, и, возможно, Хендрикс пошлет за тобой.

— Сэр, — сказал Кота за нами.

Мистер Блэкборн и я повернулись, его рука соскользнула с моего плеча.

— Мистер Ли?

— Нам следует держать Сэнг от этого подальше, — сказал он сквозь зубы. — Это не её обязанность.

— Нет, — сказал мистер Блэкборн. Он указал пальцем на него и его голос возрос.

— Это ваша обязанность. Вы вовлекли её в это. Поэтому сейчас она в центре, вы готовы принять последствия.

— Я не хочу, чтобы она была в центре дел Академии.

Сила в голосе Коты увеличилась.

— Это слишком рискованно для неё. Она уже через многое прошла.

— Этот человек вытянул её с урока, потому что он полагает, что она будет говорить. Сейчас он знает, что она не одна из нас, он собирается убедиться, что сэкономит время, получив информацию от неё. Она не обязана быть верной нам.

— Но если он подумает, что она слабое звено, — сказал Кота, — другие тоже.

Он слегка приподнял свою бровь, как будто они говорили больше чем о школе.

— Вам следовало бы подумать об этом прежде, чем вы вовлекли ее, — решительно сказал мистер Блэкборн.

— Мы сейчас достаточно рискуем, выставляя себя напоказ в общественной школе. Я предупреждал вас сохранять дистанцию здесь, но вы все равно вовлекли ее. Теперь посмотрите, что произошло. Вы сначала прятали ее от нас, и когда попросили нас помочь ей, разве я сказал нет? Нет. Я доверился вам, зная, чем вы общаетесь с ней. Но вы не можете дружить с ней и не ожидать последствий. Либо она с нами, либо ей нужно покинуть группу. Я не хочу быть жестоким, но оба варианта сразу невозможны.

— Она не должна делать это. Это не её выбор, — сказал Кота, неуверенным голосом.

— Она здесь, не так ли? Я не просил. Она предложила.

— Она слишком восприимчива.

— Вы думаете, я не заметил? Посмотрите на её лицо, — раскатистый голос мистера Блэкборна звучал в классе. Он указал сжатым кулаком в моём направлении.

— Посмотрите на нее, а затем посмотрите на меня и скажите, что вы не можете прочитать, о чем

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.