Любовь и другие убийцы - Бринн Уивер Страница 6
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Бринн Уивер
- Страниц: 9
- Добавлено: 2026-02-17 11:00:03
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Любовь и другие убийцы - Бринн Уивер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Любовь и другие убийцы - Бринн Уивер» бесплатно полную версию:отсутствует
Любовь и другие убийцы - Бринн Уивер читать онлайн бесплатно
Роуз отряхивает руки о джинсовые шорты и довольно улыбается, пока Фионн пытается вернуть енота обратно, ругаясь сквозь зубы.
— Ну всё, развлекайся. А мы прямиком на незаконное проникновение.
— Двадцать минут, жулики, — напоминаю я, проверяя часы.
— Мы не жульничали, — в унисон возражают все трое братьев.
— Как скажете, будущие неудачники.
Я показываю им средний палец, пока мы идём между курятниками к входу.
— Ты такая милая, когда злишься, — кричит вслед Роуэн.
— Да пошёл ты, Палач.
— И я тебя люблю, Персик.
Я оборачиваюсь настолько, чтобы он увидел, как я провожу ребром ладони по горлу, а затем посылаю воздушный поцелуй и скрываюсь за углом.
Мы останавливаемся у двери. Натягиваем перчатки. Достаём ножи из ножен. Обмениваемся одним молчаливым кивком.
И входим внутрь.
Жара. Запах. Аммиак, корм, грязь и опилки. По всей длине здания тянутся металлические линии, через каждые несколько футов — красные поилки, у которых толпятся белые куры, ловя капли воды. Они кудахчут, хлопают крыльями. Те, что ближе к входу, смотрят на нас с подозрением. Слева скопление птиц. Они сбились в кучу над чем-то на полу. Яростно клюют, толкаются, отвоёвывая место над тем, что их заинтересовало. Я всё смотрю, пока одна из кур не выскакивает, чтобы занять получше позицию. Перья на её груди забрызганы кровью.
Захожу в загон и иду к ним, не сводя взгляда со стаи.
— Что там? — спрашивает Ларк, идя за мной вместе с Роуз. Окровавленные куры разбегаются, когда мы приближаемся.
Но кровь не их.
Мы наклоняемся над кучей мяса и изрубленных костей. Самые смелые птицы остаются поблизости, выхватывая из кучи крошки плоти и поспешно удирая.
— Какого хрена…
— Неделю назад в лесу Спрул пропал парень по имени Мартин Джеффрис. Уже пошли слухи, что это дело Спектра, — говорю я, засовывая палец в перчатке в месиво из плоти и раздробленных костей.
Я вытаскиваю из кучи осколок кости. Человеческий — по форме частичной подъязычной, с тонкими «крылышками» и плоским телом.
— Похоже, мы его нашли.
ГЛАВА 5
АРАНЕОИДЕЯ4
— Ну, думаю, мы начали с худшего. Дальше уже только лучше, верно?.. — говорит Ларк, потирая Роуз спину, пока та блюёт среди кур. Птицы стремглав несутся на звук плеска, предвкушая корм. — Ты же сказала, что выпила таблетки.
— Не помогло, — выдавливает Роуз сквозь зубы, снова сгибаясь. Ещё больше кур собирается у её ног, и она машет рукой в сторону груды человеческих останков. — Это все из-за кур. Они омерзительны до невозможности.
— Лучше позвать Роуэна, Слоан. Пусть прихватит пару птиц на ужин. Для него это был бы почти символический момент.
Роуз поднимает на нас слезящиеся глаза, когда я сдавленно смеюсь.
— А?..
— Роуэн как-то случайно съел человека. Мне пришлось доставать у него изо рта жаркое из человеческой задницы, — пожимаю плечами.
Роуз снова сгибается от рвотного спазма.
— Но именно тогда он признался, что влюблён в неё, так что, если подумать, это довольно романтично, — вставляет Ларк.
— Лучше я не буду думать, — Роуз сплёвывает в пыль, а я протягиваю ей бутылку воды. Когда она чуть приходит в себя и я уверена, что она не грохнется в обморок, мы выходим из курятника, оставив тело позади. Но я забираю подъязычную кость.
Мы проверяем, стоят ли братья на другом конце фермы, и, удивительно, они там. Роуэн постукивает по часам, медленно улыбаясь. Ублюдок. Лаклан — стоит словно статуя, сложив массивные руки на груди, брови сведены в обеспокоенном прищуре, пока он следит за каждым движением Ларк. А Фионн, бормоча цепочку ирландских ругательств, пытается вырвать поводок из пасти Барбары, которая пытается перегрызть его.
Быстро показав мужчинам большие пальцы вверх, мы отворачиваемся. Ларк прикрывает ладонью глаза от солнца, оглядывая ферму.
— Ну, — говорит она, — куда дальше?
Роуз останавливается рядом, делая ещё глоток воды. Кожа у неё бледная, в тонком слое пота, но в глазах всё ещё горит решимость.
— Я за то, чтобы пропустить второй курятник. Не хочу повторения. Давайте сразу к дому.
— Согласна, — отвечаю я, и адреналин прокатывается по венам, хотя до возвращения Мюнстера ещё несколько часов. У нас всего пятнадцать минут, пока Роуэн с братьями не пойдут по нашим следам, занимая лучшие позиции для засады. — Пошлите.
Мы крадёмся к фермерскому дому — простому, но ухоженному, со свежевыкрашенным фасадом и единственным креслом-качалкой на крытой веранде. Если камеры и есть, то они спрятаны хорошо. Даже сторожевой собаки нет. У порога лежит коврик «Добро пожаловать на ферму Мюнстер и сын!», на краю стоят зелёные резиновые сапоги, рядом — пульверизатор с отбеливателем. От влажных сапог поднимается запах хлора.
Я обмениваюсь тяжёлым взглядом с Роуз и Ларк. Мы крепче сжимаем ножи, и, после единственного кивка, я тяну на себя сетчатую дверь.
Внутри дом ничем не примечателен. Он мог бы принадлежать кому угодно. Или никому. Похоже на декорацию к фильму: «Вот так выглядит фермерский дом». Пейзажи на стенах. Старое вертикальное пианино. Простая мебель нейтральных тонов.
— Фионну бы тут понравилось, — говорит Роуз, пока мы идём по комнатам. Она приподнимает угол вязаной салфетки на комоде. — Столько кружев.
Мы прочёсываем весь дом. Даже подвал — и моё сердце колотится, пока мы проверяем все тёмные уголки. Нет ничего, что выдало бы серийного убийцу.
Но он здесь живёт.
Мы заканчиваем осмотр у заднего выхода, который ведёт в такой же безликий двор. Дальше амбар и несколько сараев.
— Сколько у нас осталось форы? — спрашивает Роуз.
Я смотрю на часы и хмурюсь.
— Две минуты.
— Тогда я проверю амбар.
— А я попробую подкрасться к тому зданию, где стоял грузовик, — шепчет Ларк. — Может, удастся застать его врасплох.
— Отлично. Я спрячусь здесь, — указываю лезвием на гостиную. — Для моей паутины — идеальное место.
Обе улыбаются, хотя у Роуз это больше похоже на гримасу, и мы разделяемся. Их шаги почти не слышны, и вот я остаюсь одна.
Со вздохом разворачиваюсь и иду рыться по кухне. Ничего мерзкого в шкафах или холодильнике — к счастью. Но я нахожу банку мороженого «Сливочное печенье» и фотографирую на свой одноразовый телефон, отправляя Роуэну.
| Ах, воспоминания. Думаешь, это молоко свежее? Могу глянуть этикетку.
| В этом году ты хочешь выиграть, уничтожив мой желудок? Потому что у тебя получается.
Я улыбаюсь, убираю телефон и иду в кабинет скоротать время. Перебираю бумаги, но единственное подозрительное — подробные карты дикой местности леса Спрул. Роуз везёт больше: она пишет из амбара, что нашла морозильник, полный отрубленных рук. И что её опять вырвало, но
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.