Любовь и другие убийцы - Бринн Уивер
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Бринн Уивер
- Страниц: 9
- Добавлено: 2026-02-17 11:00:03
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Любовь и другие убийцы - Бринн Уивер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Любовь и другие убийцы - Бринн Уивер» бесплатно полную версию:отсутствует
Любовь и другие убийцы - Бринн Уивер читать онлайн бесплатно
Бринн Уивер
Любовь и другие убийцы
Информация
Перевод:
ВК: https://vk.com/towwersauthors
ТГ: https://t.me/towwersauthors
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Эту новеллу можно читать как самостоятельную историю, но она также служит мостиком между трилогией «Разрушительная любовь» и началом трилогии «Времена кровавой жатвы». Так что, если вам по душе этот тёмный, мрачный, но местами дико смешной мир — добро пожаловать в серии «Разрушительная любовь» и «Времена кровавой жатвы»!
«Любовь и другие убийцы» — это тёмная романтическая комедия (хоть и короткая!), и, надеюсь, сквозь всю бойню вы будете смеяться. Но помните: тут всё ещё очень мрачно. Читайте на свой страх и риск.
Куры, которые едят то, что, вероятно, не стоит.
Упоминания похищения и принудительного удержания.
Глазные яблоки. Куда же без них? Кажется, я не могу перестать мучить ими ни вас, ни себя (не волнуйтесь, мне самой противно).
Намёки на случайный каннибализм! Полный круг, детка!
Упоминания определённого вкуса мороженого — и да, мне до сих пор ни капли не стыдно.
Нецензурная лексика.
Размытые отсылки к детской травме/сексуальному насилию в прошлом (прямых сцен нет).
Расчленённые тела.
Неразумное использование бытовой техники и мебели.
Украшения из кожи и костяные безделушки.
Самодельные швейные проекты… только с криминальным уклоном.
Подробные описания сексуальных сцен.
Оружие и жестокие убийства. Всё-таки это история о семье серийных убийц, которые живут на полную катушку!
ГЛАВА 1
СПЕКТР
Вскорми ворона — и он выклюет тебе глаза. Я улыбаюсь про себя, забирая бутылку виски у человека, которого скоро убью.
— От этого у тебя волосы на груди отрастут, — говорит он, обнажая кривые пожелтевшие зубы.
Я едва сдерживаю стон. Кое-как.
— Как раз то, о чём я всегда мечтала.
В его взгляде есть какая-то пустота, даже когда ухмылка растягивается ещё шире. Такое я уже видела. Разлад между маской и тем, кто скрывается под ней.
— Бери одну — вторую со скидкой, — он указывает на стол с бутылками разного калибра, явно пережившими не одно перерождение. Стёкла поцарапаны, замутнены. Я наклоняю бутыль в руке, наблюдая, как янтарная жидкость обволакивает стенки, и хмурюсь. Когда поднимаю взгляд, морщусь.
— Думаю, одной хватит, спасибо, — протягиваю ему купюры.
Его улыбка меркнет. Левый глаз дёргается.
Его я заберу первым.
Пара пьяных ковбоев проносится мимо, едва не сбивая нас с ног, под грохот «Luke Combs», гулко раздающийся из колонок по всему амбару. Мюнстер бросает им взгляд, который мог бы сойти за равнодушный, если бы не лёгкое раздражение — сведённые седые брови, морщинки у глаз. Он поправляет кепку, прикрывающую короткие сальные волосы. От него пахнет аммиаком. «Ферма Мюнстер и сын» — выцветшая вышивка на кепке, а над ней — петух.
Попался.
— Кэрри Уинстон, — представляюсь я, вытаскивая из памяти очередной псевдоним (этот — дань уважения моему очаровательному-беспощадному коту), и протягиваю ему руку.
— Аллан Мюнстер, — он пожимает мою ладонь. Его пальцы в мозолях и машинном масле, под ногтями чёрная грязь. — Вы приехали в гости?
Пожимаю плечом.
— Проезжаю мимо.
— Нравятся танцы? — кивает он на местных, которые носятся по амбару или стоят вдоль стен с пластиковыми стаканчиками пива и банками ярко-голубого «Kool-Aid». Звучит «Прощай, Эрл» от The Chicks, и я подавляю смешок, который вот-вот превратит моё выражение лица в нечто восхитительно угрожающее.
— Ничего так, ага, — делаю вид, что улыбаюсь. — Чем-то же надо убивать время, верно? Можете что-то посоветовать, если я задержусь в округе?
В его глазах вспыхивает искра.
— Любите походы?
— Еще бы.
— Тогда сходите в Государственный лес Спрул. Там хорошие тропы. По пути есть антикварная лавка «Риверсайд Антиквариат» — если любите старьё. А если передумаете насчёт виски, — стучит по кепке, — заезжайте ко мне на Вэлли-роуд. Ферма Мюнстеров. В основном куры, но вот балуюсь самогоноварением.
Разглядываю этикетку: «Самодельный премиум виски от Мюнстера». Какая-то бредятина. Содержимое больше похоже на дешёвую настойку, чем на виски. В жидкости плавают какие-то хлопья — вряд ли это часть технологического процесса. Хотя я не эксперт. Зато знаю точно: мой милый муженёк опрокинет эту дрянь и через пару часов будет пьяно орать «Дорога в Дублин», а его старший брат Лаклан не выдержит и присоединится — и оба завтра будут настолько помирать от похмелья, что наш ежегодный конкурс по отлову серийных убийц снова отложится. У всех должно быть хобби, даже если это охота на отбросов человечества. И я намерена сохранить титул чемпионки Ежегодного Августовского Поединка.
На секунду задумываюсь о второй бутылке, но я тут, чтобы выиграть, а не прикончить Роуэна в процессе.
— Поняла, — наконец говорю.
— Хотите попробовать? — предлагает он.
— Не, спасибо.
— Что, для городских не годится? — улыбается, будто шутит, но дёргающийся глаз выдаёт раздражение. В морщинах на его лице читается что-то зловещее. Уверена, он был бы удивлён, узнав, как мне это нравится. Но я не подаю вида.
— Мне пора. Вы же знаете, что говорят про ту штуку, которая живёт в здешних лесах? Лучше не терять бдительность на незнакомых дорогах. Но эй, — поднимаю бутылку в его сторону, — может, как-нибудь загляну на ферму.
Его лицо оживляется, но взгляд остаётся пустым. Интересно, какие тайны скрываются за этими глазами? Если вскрыть его череп, увижу ли я аномалии в мозгу, которые лишили его эмпатии? Которые притупили страх? Будет ли в Мюнстере физическое подтверждение жизни, полной пыток и убийств?
А если те же черты есть во мне?
«Нет», — мысленно говорю я и киваю головой, забирая бутылку. Мы с ним не похожи. Он охотится на невинных.
А я охочусь на таких, как он.
Отхожу от стола, но остаюсь достаточно близко, чтобы видеть его краем глаза. Перекидываю длинные чёрные волосы на одно плечо — так удобнее следить. Как только Конор сказал, что в этом году Ежегодный августовский Поединок пройдёт в Линсморе, у меня появились догадки, кого мы ищем. Спектр леса Спрул. Не криптид1, как гласят легенды, а тварь, что охотится в лесу на людей. Мужчина.
Я никогда не верю городским мифам. Но если в них замешаны убийства — они безумно меня увлекают. Самые страшные монстры — это люди. И я обожаю выслеживать убийц, которые прячутся за мифами.
Оглядываю толпу под гирляндами, свисающими с балок амбара. В воздухе витает запах опилок и пота. Люди болтают, смеются. Танцуют, пьют. Интересно, потерял ли кто-то из них близкого из-за Аллана Мюнстера? Друга, родственника, которого забрал Спектр. Или он охотится только на таких,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.