Моника Айронс - Чудесное превращение Страница 14

- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Моника Айронс
- Год выпуска: 2003
- ISBN: ISBN 5-7024-1574-4
- Издательство: Издательский Дом «Панорама»
- Страниц: 38
- Добавлено: 2018-12-10 17:03:41
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Моника Айронс - Чудесное превращение краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Моника Айронс - Чудесное превращение» бесплатно полную версию:Случайная встреча, которая свела Мэри и Родриго, перерастает в любовь, хотя каждый из них боится даже сам себе признаться в этом чувстве. Когда же наконец страсть, ломая на своем пути все преграды, заставляет их сделать последний решительный шаг, выясняется чудовищная тайна, ставящая крест на их отношениях…
Смогут ли герои прожить остаток дней друг без друга?..
Моника Айронс - Чудесное превращение читать онлайн бесплатно
— Налить тебе кофе? — предложила она. — Или предпочтешь чего покрепче? У меня тут припасено на всякий случай.
— Нет, кофе меня вполне устроит, — заверил ее Родриго.
Марсия приподнялась с места, держась за спинку стула, внезапно побледнела и уже растянулась было на полу, но Родриго был рядом и успел подхватить ее.
— Не надо, все уже прошло, — поспешила успокоить его она.
— Что с тобой? Ты ужасно бледная. Сиди, сиди, я налью тебе воды. Какую таблетку дать?
— Ничего не надо, я отлично себя чувствую.
Родриго удалось настоять на том, что он сам приготовит ей ужин. С этой задачей он справился с присущим ему мастерством, хотя стряпать пришлось на крохотной плитке в углу комнаты, да и набор продуктов был весьма непритязательным. К счастью, ему пришло в голову захватить с собой не только букет роз, но и два пакета фруктов, составивших великолепный натюрморт.
За ужином он выпытывал у нее подробности их отношений с Хиль-Луисом, но так ничего и не добился. Ясно стало лишь одно: Марсия что-то скрывает. Почему в тот вечер Луис сначала приехал к ней, а потом как ошпаренный бросился бежать и куда-то исчез? Что между ними произошло? И отчего Марсия выглядит такой бледной и усталой? Только ли потому, что работа ее совсем вымотала? А может… Может, она беременна?
Вопросы, одни вопросы без ответов. А тут еще этот сон: они видели друг друга этой ночью. Может быть, даже в одно и то же время! Тут и впрямь начнешь верить в чудеса.
Пообещав ей звонить, Родриго покинул гостеприимную Марсию. Сначала он собирался вернуться в особняк, но передумал. Он вспомнил о старенькой хижине в горах. Когда-то в ней жил его отец, желая побыть наедине. После его смерти она пустовала, но там время от времени бывал Хиль-Луис. Может, именно туда он отправился в тот вечер, когда, не дав никому объяснений, ушел от Марсии?
— Ну что тебе? — прорычал Хиль-Луис, открывая дверь хижины. — Зачем явился?
Значит, я не ошибся и он все-таки здесь!
— Полчаса тебе стучу, не могу достучаться.
— Что скажешь? — Хиль-Луис и не собирался приглашать Родриго войти.
— Нам нужно поговорить. Я пока что еще твой брат и не позволю тебе разрушить если не свое счастье, то счастье человека, который в тебе души не чает.
Хиль-Луис пустил его в дом. Это, пожалуй, было единственное достижение Родриго за все время беседы. Убедить упрямого братца в том, что он просто по-хамски ведет себя с Марсией, ему так и не удалось.
В конце концов пришлось выложить главный козырь.
— Мне кажется, что она беременна.
Это на Луиса подействовало. Он, конечно, не подал виду, лишь взглянул на Родриго исподлобья, но тот понял: вот теперь-то его точно проняло.
— Подумай об этом, — многозначительно сказал Родриго. — Как бы потом тебе не пришлось пожалеть. — С этими словами он вышел. Продолжать разговор не имело смысла: если уж такая новость для него просто пустяк, подумал Родриго.
Всю неделю от Мэри не было вестей. Несколько раз Родриго звонил ей, но вечно нарывался на Кандис. А однажды ему ответил голос, заставивший его просто бросить трубку, как будто она из раскаленного железа.
Макс!
Родриго озадаченно посмотрел на часы. Сейчас почти час ночи, стало быть, в Лондоне полночь. Ничего себе! Да, похоже, Мэри добилась независимости от родителей, которой так страстно желала. Возможно, за эту неделю они с Максом даже успели обручиться.
Вот черт!
На следующий вечер Родриго в самом мрачном настроении решительно сел перед телефоном и набрал номер Мэри.
— Алло? — раздался ее голос.
— Привет.
Ему показалось, что Мэри рада его звонку. Она принялась рассказывать, как вчера они с Максом ходили в кино, после фильма еще немного погуляли и, наконец, пришли к ней домой.
— Я возилась на кухне, когда зазвонил телефон. Кандис ушла куда-то с приятелем, так что мы с Максом были одни. Я крикнула ему, чтобы он ответил. Как ты думаешь, что произошло? На том конце, едва услыхав его голос, тут же повесили трубку.
Родриго сглотнул.
— Я знаю, кто это был. Наверняка мама. Через полчаса она мне снова позвонила, к телефону опять подошел Макс и подозвал меня. Так после этого она мне битый час читала нотации: как это почти незнакомый парень засиживается у меня до ночи. И что это люди стали такими подозрительными? Вечно им мерещится что-то мерзкое.
— Ума не приложу, — согласился Родриго.
Они еще немного поболтали о том о сем. Наконец Мэри сказала:
— Пожалуй, пора и честь знать. А то с этими телефонными разговорами ты потеряешь все деньги, которые в поте лица заработал у нас в Англии.
— Да, это точно. Кстати, пока ты еще не положила трубку, сообщу тебе новость. Помнишь, я рассказывал тебе про Марсию и Хиль-Луиса? Так вот, он вернулся из добровольного заточения и даже сделал ей предложение. А она заявила, что не выйдет за него. Даже несмотря на то, что беременна. Сказала, что он решился жениться на ней только из-за ребенка, а ее это не устраивает.
— Молодчина! — оценила Мэри самопожертвование Марсии. — Этот твой Хиль-Луис, похоже, ушлый тип, такого давно пора поджарить на медленном огне.
После этого заявления Родриго поторопился закончить разговор. Как знать, вдруг у кровожадной Мэри воображение разыграется?
На следующий день, когда у нее начались экзамены, он послал ей цветы — алые розы с поздравительной открыткой: «От Родриго с наилучшими пожеланиями!». Впрочем, его цветы оказались не единственными.
Макс тоже разошелся, преподнес ей роскошный букет, а потом с серьезным видом пригласил ее во вторник вечером в «Хилтон».
— В Хилтон? Но обед там стоит целое состояние! Ты что, клад отрыл?
— Нет, — загадочно ответил Макс. — Просто к тому времени ты уже сдашь экзамены и…
— И что? Поедим лучше здесь, в «Сент-Джонсе». Как сотрудникам отеля нам полагается скидка.
— Я не хочу есть со скидкой. Мне нужно кое-что сделать, кое о чем поговорить, а для этого больше всего подходит такое место, как «Хилтон».
Вот и гадай теперь, что он имеет в виду. И взбрело же Максу в голову пригласить ее в этот дорогущий ресторан! К чему бы это?
Что, если он собирается перевести их отношения в официальное русло? Мэри к этому совершенно не готова. Если рассуждать логически, тогда, конечно, Макс как раз такой мужчина, за которого она хотела бы выйти замуж: серьезный, целеустремленный, внимательный. И, самое главное, он не испанец.
А Родриго? С его испанской бесшабашностью, способностью в любой ситуации поднять ей настроение, с его обаянием?.. Но положиться на такого плейбоя нельзя. Кто знает, что придет ему в голову в следующую минуту?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.