Тысяча и одна тайна парижских ночей - Арсен Гуссе Страница 31
- Доступен ознакомительный фрагмент
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Арсен Гуссе
- Страниц: 33
- Добавлено: 2025-12-15 14:00:21
- Купить книгу
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Тысяча и одна тайна парижских ночей - Арсен Гуссе краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тысяча и одна тайна парижских ночей - Арсен Гуссе» бесплатно полную версию:НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.
Поздним вечером, заскучав, пять сумасбродных светских девиц решили выпить чаю в обществе… самого Сатаны. Дьявол не явился на их ритуальный призыв, и тогда самая отчаянная из собравшихся, Жанна д’Армальяк, предложила нечистому… себя самое. Тут же слуга возвестил о прибытии маркиза Сатаны. Невероятный красавец, он выпил чашку чая в компании перепуганных девиц и удалился, пообещав Жанне, что каждую полночь станет являться к ней. Нетрудно догадаться, обещание свое маркиз выполнил, и даже перевыполнил, влюбившись во вздорную красавицу…
Парижский полусвет живет и дышит страстями, а в такой атмосфере процветают только пороки – не потому ли черт появился именно в Париже конца XIX века? Правда, нравы прекрасных парижанок, которые он внимательно изучал на протяжении тысячи и одной ночи, изумили даже его… Созданный французским писателем Арсеном Гуссе, которого Эмиль Золя называл «одним из великих дубов романтического леса», этот роман пользовался в России огромной популярностью. Он был написан в 1875 году, а в Москве начал продаваться уже в 1877-м!
Тысяча и одна тайна парижских ночей - Арсен Гуссе читать онлайн бесплатно
– Я не верю ни одному вашему слову, – произнесла она вдруг.
– Потому что я говорю вам это просто, – возразил он с пламенным взглядом. – Если мы не живем больше во времена бледного сентиментализма, то неужели у нас меньше чувства, чем у всех этих плакс минувшей эпохи? Мы подобны гладиатору: идем с улыбкой навстречу любви.
– Вы правы, – сказала печально д’Армальяк. – Полюбить – значит идти навстречу смерти.
– Да, но более медленным и более приятным путем.
– Путем слез!
Марциал взглянул на Жанну:
– Сегодня утром вы шли путем, усыпанным розами.
Жанна попробовала улыбнуться:
– Я шла этим путем вчера во время вальса.
Молчание. Марциал высказал несколько парадоксов о страстях. Вторично наступило молчание.
Жанна заговорила первая, не поднимая глаз:
– Вы так говорите о страстях, как будто живете исключительно среди них. Не пишете ли вы грамматику страстей для руководства юношества?
– Сохрани Боже! Кроме того, я говорю о любви только по слуху, потому что никогда не любил, кроме вас.
– Не сомневаюсь, ведь после вальса вы умчались на всех парах.
– Я бежал от опасности.
– Вы спешили найти убежище в Английской кофейной. С теми девицами вы не подвергались опасности.
– О нет, эти девицы не устрашают меня! С ними нет опасности запутаться в бесконечной страсти; со светской же девицей, как вы, например, попадаешь в львиный ров, отдаешь сердце, душу, жизнь, становишься способен на все пожертвования, на все геройские подвиги.
Хотя д’Армальяк была глубоко взволнованна, однако сохранила присутствие духа и прервала Марциала, сказав:
– Можно подумать, что вы играете в театре роль влюбленного.
Он отвечал, возвысив голос:
– Вы никогда не будете любить!
Жанна повторила, как эхо:
– Никогда!
Но Бриансон заметил волнение сквозь маску и не счел себя побежденным; он понял, что магнетизм его любви сильно поразил молодую девушку, что рано или поздно Жанна по первому его мановению бросится в его объятия.
Один итальянский рассказ превосходно рисует эти первые порывы. Влюбленные поселяне хотят бежать, но постоянно попадают на ту же дорогу; вокруг них летает паутина, которая мало-помалу охватывает их тонкими нитями; влюбленные могли бы разорвать их, но думают, что сама судьба противится их разлуке. Они могут только любить друг друга.
Таковы все влюбленные; они сковывают себя идеальными узами, воображая, что так написано в Книге судеб. Нет ни одной женщины, которая не сказала бы в минуту своего падения: «Так судил мне рок!»
Надобно же оправдать чем-нибудь свою вину.
После обеда госпожа Трамон во всеуслышание сказала Бриансону:
– Ну, вы даром потратили время; меня очень забавляла ваша платоническая любовь к этой прекрасной статуе. Жанна – богиня, ей можно только поклоняться, но любить ее нельзя.
– Да, вы правы, – отвечал влюбленный, приняв глуповатый вид, – да, я даром потратил время, но лучшие минуты в моей жизни те, которые я теряю даром.
Госпожа Трамон обратилась к графине д’Армальяк:
– В двадцать лет вы были такой же, как Жанна? И у вас было мраморное сердце?
– Да, – отвечала графиня; потом, нагнувшись, прошептала: – Но впоследствии я сумела отлично вознаградить себя.
– А, вы, как и я, рядитесь в павлиньи перья; вы были невинны до глупости. Вот что значит быть родовитой!
– Кстати, – проговорила графиня, – могу сообщить вам приятную новость. Я хочу выдать Жанну замуж.
– Выдать Жанну замуж! За кого?
– Не слыхали ли вы когда-нибудь о молодом помощнике прокурора, Деламаре?
– Ла Мар, де ла Мар, – нет, никогда.
– Если не ошибаюсь, то через полтора месяца моя дочь будет госпожа Деламар.
– Кто он? Хорошего рода и с состоянием?
– Теперь двадцать пять тысяч дохода и столько же впоследствии.
– Она его любит?
– Любовь в браке! Ведь мы же прожили без нее.
– Кто же решил этот брак?
– Мой брат. Что делать, имея только громкое имя и бриллианты…
Госпожа Трамон, несчастная в браке, невольно сказала:
– Какое несчастье выдавать замуж такую прелестную девушку!
По мнению госпожи Трамон, муж был особенным созданием, во всех отношениях недостойным жить с женщинами. Она не нарушила брачного обета, хотя вдавалась в сентиментально-платоническую любовь, но ненавидела женатых мужчин; в ее глазах как свой муж, так и все прочие мужья были одного поля ягода.
Жанна пришла в отчаяние, узнав из слов матери, что брак ее с Деламаром решен ее дядей. Дядя обожал девушку и защищал от матери, которая очень часто мучила ее своими капризами; Жанна надеялась, что в известный день получит от него небольшое приданое, и потому подчинялась ему до сих пор; как устоять против его просьбы выйти за Деламара? Брак с последним был браком по рассудку.
Лицо Жанны омрачилось.
По возвращении домой где-то около полуночи графиня д’Армальяк имела грозное объяснение с дочерью; Жанна была принуждена замолчать перед доказательствами матери.
Графиня упрекала ее в чрезмерном кокетстве с Бриансоном.
– Повторяю еще раз, что твое поведение весьма дурно: ты упивалась словами этого молодого человека, и я не сомневаюсь, что об этом расскажут Деламару.
Жанна привскочила.
– Деламару! Разве я его жена?
– Дай Бог, чтобы ты была его женой! С моей шеи свалится забота о тебе.
– Не знаю, почему ты беспокоишься обо мне, как будто я еще малый ребенок.
Я не стану передавать весь разговор от слова до слова; приведенные выше слова были только его началом. За холодными словами последовали горькие, за горькими – резкие. Дошло, наконец, до того, что графиня схватила дочь за руку и вытолкала ее из своей комнаты, сказав:
– Это уж слишком! Ты уморишь меня с горя!
Как все горячие натуры, графиня имела добрые и сердитые минуты. Она не помнила себя в гневе, и расположение ее духа изменялось так быстро и внезапно, что ее брат, видя ее плачущей или смеющейся, говорил обыкновенно: «Барометр показывает хорошую погоду…», или «…дождь», или же «…перемену и бурю». Он обещал являться к ней с дождевым зонтиком, когда заставал ее в слезах, которые проливала графиня при всяком удобном случае; вся вина сваливалась обыкновенно на нервы.
– О, мои нервы, мои нервы! – повторяла графиня.
Жанна почти всегда оставалась невозмутимой при переменах в настроении духа своей мамаши, жалела ее, ласкала ее, но никогда не хотела настроить и себя на тот же лад, что приводило в отчаяние графиню, которая желала, чтоб ее дочь принимала живейшее участие во всех ее радостях и во всяком ее горе.
Изгнанная из комнаты матери Жанна спрашивала себя, действительно ли она виновна. В чем? В любви к Марциалу. Но увлечение было так внезапно, что она могла
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.