Странные камни (ЛП) - Ли Эдвард Страница 8
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Автор: Ли Эдвард
- Страниц: 23
- Добавлено: 2026-01-12 02:00:34
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Странные камни (ЛП) - Ли Эдвард краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Странные камни (ЛП) - Ли Эдвард» бесплатно полную версию:Роман культовых авторов Эдварда Ли и Мэри СанДжованни повествует о невыносимом мошеннике, который обижает не ту женщину и оказывается проклятым в чудовищном измерении, полном творений Лавкрафта. Профессор Эверард, исследователь странной фантастики и признанный критик произведений Г.Ф. Лавкрафта, не чужд тому, чтобы сводить людей с ума. Однако выступления на съездах о банальности и мелодраме произведений Лавкрафта приносят ему доход. Иногда он даже занимается сексом. Когда он злит прекрасную, но опасную ведьму и поклонницу произведений Лавкрафта, она накладывает на него заклинание, отправляя его в измерение, где произведения Лавкрафта очень реальны - и очень смертоносны. Эверард должен найти путь через это альтернативное измерение, чтобы вернуться домой, прежде чем худшие из ужасов Лавкрафта покажут, каким Мастером чудовищ он был на самом деле!
Странные камни (ЛП) - Ли Эдвард читать онлайн бесплатно
"НИКОГДА не смотрите в камень и НИКОГДА не закрывайте крышку коробки..."
Закрытие крышки только погрузило бы СИЯЮЩИЙ ТРАПЕЦОЭДР во тьму и, таким образом, оживило бы то, что обитало либо в церкви, либо в самом камне. Возможно, подобная пелена тьмы послала призыв через камень, который, в свою очередь, связался и затем активировал так называемого процветающего во тьме Призрака. Если Эверард достаточно точно помнил историю, то Призрак мог быть так же близко, как и безоконная колокольня прямо над его головой.
Эверард посмотрел вверх, заметив старый люк в потолке и старую деревянную лестницу, встроенную в боковую стену.
"Я действительно собираюсь подняться туда?" - спросил он себя.
Но он также вспомнил, что простое смотрение в камень может показать зрителю невозможные измерения и неземные равнины, на которых были построены столь же невозможные города. Такие города были построены из дрожащих геометрических структур, все оплетенных теми же видами полос, которые ползали по всему камню.
И была еще одна причина не смотреть в камень, каким бы непреодолимым ни было желание. Наряду с космическим пейзажем, он сведет с ума любого зрителя, который будет смотреть на него слишком долго.
"Заметка для себя. Не пялиться на этот гребаный камень..."
Одной вещью, на которую он мог смотреть, была желтая металлическая коробка, в которой лежал камень, а также открытая крышка. На обеих были изображены замысловатые гравюры и диковинные барельефы: картина неземного чудовищного мира и ужасных, леденящих ландшафтов. Эверард знал, что это, должно быть, усталость глаз, но существа, которые были изображены - гораздо более жуткие, чем Шоггот в молитвеннике - казалось, двигались бесконечно мало, в то время как некоторые, казалось, подталкивали себя вперед, увеличиваясь на блестящем металле, входя и выходя из перспективы. Другие тоже, казалось, открыто осознавали его присутствие. Кто-то вообще протягивал многосуставные, двупалые руки? Спиральные формы, подобные тем, что внизу в стекле, здесь были более очевидны, более объемны и больше наводили на мысль о реальной глубине и движении. Искаженные пиктограммы и глифические гравюры покрывали бóльшую часть коробки, а также спускались вниз по самой колонне.
Эверард чувствовал себя отвратительно; он вспотел, и парящая пыль прилипала к нему. Он сел, разочарованный, на один из стульев с высокой спинкой и понял:
"Черт! Мне нужно выпить".
Он не мог избавиться от своих переживаний. Если его видения были результатом яда, как долго это продлится, и если его прокляли, когда это пройдет? Была ли Асенат достаточно злобной, чтобы заточить его здесь навсегда?
"К черту это дерьмо, - подумал он так богохульно, как только мог. - Все это дерьмо из-за того, что я захотел кусок ее задницы. Нет гнева хуже, чем гнев обиженной женщины. СУКА!"
Но, конечно, он все еще не знал, что это на самом деле: это могло быть безумием, кошмаром, какой-то шизоаффективностью или даже психотическим срывом. Все, что он мог сделать, как он предполагал, это подождать и посмотреть...
Он продолжал смотреть на желтую металлическую коробку. Не все детали истории Лавкрафта он мог вспомнить, но он знал, что металл, из которого сделана коробка, не был золотом. Это было что-то другое, что-то драгоценное из какого-то места, далекого от земли, как и сам СИЯЮЩИЙ ТРАПЕЦОЭДР. Он был доставлен сюда каким-то кораблем или другим внеземным предметом более миллиона лет назад, возможно, гораздо раньше. Очевидно, в 1844 году археолог нашел коробку и камень на раскопках в Египте, затем привез их в Провиденс и купил эту заброшенную церковь как место для хранения камня, поклонения его силам и основания общины. Это было тогда, когда церковь претерпела изменение названия, с Церкви Свободной Воли на...
"Церковь Звездной Мудрости", - закончил Эверард.
Вот тогда и начались все неприятности. Исчезновения взрослых и детей. Свидетельства разгула ужасного насилия, части тел, найденные изрубленными, странно сожженными и даже частично съеденными или найденными без следов крови.
Эверард мог видеть через жалюзи, что дневной свет угасает; одно место, где он не хотел находиться после наступления темноты, была прихожая для парапространственного существа, которое процветало в темноте. Он встал, подошел к двери на лестницу вниз, открыл ее...
- Святое дерьмо! - проревел он. - Вы, должно быть, издеваетесь надо мной!
Высокий мужчина стоял прямо перед дверью, как будто собирался войти сам, и он казался почти таким же шокированным, как Эверард.
- Извините, если я вас напугал, - сказал мужчина с легким новоанглийским акцентом. - Если это хоть как-то утешит, вы меня тоже напугали.
- БОЖЕ МОЙ, вы меня до чертиков напугали, - ответил Эверард, его сердце фактически пропустило удары. - Я не думал, что здесь кто-то есть.
- Я тоже не думал, и полагаю, что не имею права спрашивать, что вы здесь делаете, потому что мы оба, похоже, нарушители; судя по вашей довольно... своеобразной одежде, я полагаю, что вы не хранитель и не член общины.
- Вы определенно правы, - сказал Эверард, отдышавшись. - Я не умею водить шваброй и никогда не был членом какой-либо церкви. Я просто... - но тут его ответ зашел в тупик.
"Что я могу сказать, ради всего святого? Я съел шоколадную летучую мышь, сделанную ведьмой с большими сиськами, и следующее, что я помню, - я здесь?"
Вместо этого он просто протянул руку.
- Я Роберт Эверард, и я просто расследую что-то. Мне очень интересна архитектура периода готического возрождения.
Мужчина пожал Эверарду руку.
- Ну, можно сказать, я сам веду расследование. Меня зовут Эд Лиллибридж. Я ищу зацепку для "Вестника Провиденса".
Эверард напрягся, услышав имя этого человека. В рассказе Блейк нашел труп репортера по имени Лиллибридж, разложившийся до костей и лоскутов одежды, в этой самой комнате. Теперь причина устаревшей одежды мужчины - длиннополый сюртук со слишком большими пуговицами - стала более понятной. Тот самый человек, которого в этой комнате в 1893 году забил насмерть не кто иной, как Призрак Тьмы...
- Вы знаете о слухах об этой церкви? - спросил Лиллибридж.
Эверард не видел ничего плохого в том, чтобы высказаться.
- Переименованная в Церковь Звездной Мудрости в 1844 году и основанная археологом по имени Энох Боуэн.
- Больше, чем археолог, - добавил Лиллибридж. - А также оккультист, астролог и медиум.
Эверард улыбнулся.
- Вы верите в такие вещи? В сверхъестественное, я имею в виду.
- Нет, мистер Эверард, я решительно не верю. Но я верю, что некоторые люди верят в это, когда их убеждает лидер, достаточно умный и достаточно харизматичный. Такие люди могут заставить людей поверить во что угодно.
- Достаточно справедливо, - согласился Эверард.
Он собирался привести Гитлера в качестве главного примера, но потом ему пришло в голову: Лиллибридж даже не знает, кто такой Гитлер; он тогда еще не родился.
- Это интересно, - продолжил газетчик. - Я имею в виду, что вы должны быть знакомы с этой историей. Она была очень замалчена, когда все это достигло апогея, а это было почти двадцать лет назад. Я был еще ребенком.
- Разве не было нескольких предсмертных признаний? - Эверард, казалось, помнил из рассказа Лавкрафта. - Люди признаются в совершении убийств и жертвоприношений? Даже когда им позволяют заглянуть в другие межпространственные миры?
Брови Лиллибриджа поднялись.
- Я впечатлен. Я думал, что все эти подробности уже забыты. Ну, тогда скажите мне, раз вы так много знаете. Какой мифический тотем служил объектом поклонения прихожан?
Эверард пожал плечами.
- СИЯЮЩИЙ ТРАПЕЦОЭДР.
Лиллибридж замер, широко раскрыв глаза.
- Откуда вы об этом знаете?
"Если бы я тебе рассказал, ты бы подумал, что я сумасшедший, существуешь ты на самом деле или нет".
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.