Мэйв Флай - С. Дж. Лид Страница 31

Тут можно читать бесплатно Мэйв Флай - С. Дж. Лид. Жанр: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мэйв Флай - С. Дж. Лид

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Мэйв Флай - С. Дж. Лид краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мэйв Флай - С. Дж. Лид» бесплатно полную версию:

Мэйв Флай, главная героиня повести (не путать с "героином"), живет самой лучшей жизнью из всех возможных. Она бесплатно живет в роскошном особняке, принадлежащем ее бабушке Таллуле, бывшей актрисе Золотого века Голливуда. У нее есть работа, которую она любит; она работает костюмированной принцессой в "Самом Счастливом Месте на Земле". У нее есть лучшая подруга Кейт, которая в буквальном смысле является Анной для ее Эльзы[1]. Она развлекается просмотром порнографии на видеокассетах и подстрекательством к ненависти в Интернете. О, и еще она иногда позволяет себе небольшое убийство, в качестве удовольствия...
Но, в благополучном образе жизни Мэйв начинают появляться трещины. Бабушка, которую Мэйв боготворит, уже некоторое время находится в коматозном состоянии и получает помощь в хосписе на дому. Ее подруга, начинающая актриса Кейт, проходит успешное прослушивание и оказывается в шаге от славы и неизбежной разлуки с Мэйв. И, несмотря на их популярность среди посетителей парка развлечений, и Мэйв, и Кейт подвергаются все более пристальному вниманию со стороны своего работодателя. Как будто всего этого было недостаточно, на сцене появился новый непредсказуемый персонаж: красивый и самоуверенный брат Кейт. Профессиональный хоккеист, Гидеон в равной степени привлекает и отталкивает Мэйв. В любой момент ее карточный домик может рухнуть, оставив Мэйв без корней и на произвол судьбы. А когда Мэйв Флай чувствует угрозу - гибнут люди...

Мэйв Флай - С. Дж. Лид читать онлайн бесплатно

Мэйв Флай - С. Дж. Лид - читать книгу онлайн бесплатно, автор С. Дж. Лид

нем снова вспыхивает гнев, тот самый, который он испытывал после вечеринки. На Кейт. За то, что она делает, чтобы добиться желаемого. За то, что она непременно сделает сегодня вечером. В благодарность Дереку, в знак признательности.

Он прорычал:

- Вернусь через минуту.

* * *

Когда Гидеон возвращается, он уже засовывает бумажник в карман.

- Пойдем, - говорит он.

Я вздрагиваю от его императива, но глубокий гул его голоса пробуждает во мне необузданное женское начало, и любопытство на мгновение пересиливает гнев. И то, и другое - желанное облегчение после ужаса, вызванного новостями Кейт. Мы молча выходим из бара "Пещера "Кингз", проходим через холл к двери без опознавательных знаков. Внутри мы находимся всего в нескольких дюймах друг от друга. Мы идем по длинному безликому коридору в раздевалку, наполненную запахом мужского пота, мешков с мячами и распаренного мыла для душа, и я, возможно, на мгновение позволяю себе наблюдать за Гидеоном, пока мы идем, за движением его плеч, за его широкой массой, за намеком на силу, скрытую под одеждой.

Я чувствую, что он тоже наблюдает за мной.

Раздевалка ведет в другой коридор, и мы снова оказываемся прижатыми друг к другу, бок о бок. Два тела в сантиметрах друг от друга. Я чувствую на нем запах недавнего душа, моющего средства для его одежды. Чувствую его жар. Ближе и теснее. Воздух слегка потрескивает. Полный неопределенности и слишком много чувств. Полный обещаний. Мы оба молчим. Сама того не желая, я задерживаю дыхание.

А потом нас запихивают в загон на арене. Тот самый, в котором во время схватки сидели ожидающие игроки. Гидеон отходит от меня, и я осматриваюсь.

Огромность этого тренировочного катка значительна, вдохновляет, признаюсь, даже меня. Это сразу бросается в глаза. Размер, холод, запах. Невольно представляешь, как все эти сиденья заполнены телами, как грохочет толпа, и это только тренировочная арена. Искусственное покрытие катка, холод и слегка едкий запах влажного резинового покрытия вокруг льда. Я сразу понимаю, что мне здесь нравится. Так же, как мне нравится любое место, где это очевидно, то, как мы, люди, навязали себя нашему миру и доминируем над ним. Вызвали лед там, где его раньше не было, создали сырую и оригинальную среду, которую мы можем корректировать или даже разрушать, как и когда захотим.

Такая сила в китче, такая сила в людях. Мои глаза заканчивают обход трибун и останавливаются на той, что передо мной.

Кто-то расстелил длинный тонкий ковер, ведущий на середину льда, и по тому, как он жестом приглашает меня на него, я подозреваю, что этот кто-то - Гидеон. Я иду вперед, удивляясь силе этого места и понимая, каких богов оно должно делать из людей. Все эти глаза, все эти крики и возгласы. Пот. Тысяча ударов сердца, люди, собравшиеся в своей хрупкости и смертности в надежде найти или создать значение или смысл. Следуйте за командой ради цели, присоединяйтесь к ней, чтобы ощутить чувство принадлежности, чтобы почувствовать, что все это имеет значение. Воплощайте это в каждом желании. Кормите его.

Гидеон заканчивает завязывать шнурки и встает на коньки рядом со мной на льду. Я не обратила на него внимания, не поняла, что он снова их надевает. Я также не понял, что мы здесь одни. На арене тишина, если не считать низкого гула генератора, который, как я подозреваю, постоянно охлаждает каток, и чистого скрежета коньков Гидеона по поверхности.

Я иду к концу ковра. Гидеон, должно быть, купил наше одиночество. Теперь между нами остро стоит вопрос, что мы будем с ним делать. Что мы будем делать, чтобы уйти от того, что мы оба только что узнали.

Вот мы стоим посреди катка, я на ковре, а Гидеон на своих коньках на льду передо мной. Мы одни, свет на трибунах потушен, и освещены только мы и лед. Трещащий пульс наполняет воздух. Я вдыхаю.

Он опускает шайбу на лед чуть дальше края моей временной площадки. Он протягивает мне клюшку, и, как и на стадионе, и у этого человека, масштаб этой клюшки удивляет меня. Большой и основательный, но удивительно легкий предмет. Оружие, даже. При удачном стечении обстоятельств.

- Что во мне есть такое, что говорит тебе о спорте? - спрашиваю я.

Он улыбается все еще кровавой улыбкой.

- Ты держишь ее вот так, - oн встает позади меня, опираясь на ковер, и обхватывает меня руками, чтобы отрегулировать положение моих рук на клюшке. - И это будет основным движением твоего замаха.

Его руки и мои двигаются вперед-назад в тренировочном замахе. Его тело очень значимо. Его грудь прижимается к моей спине, его руки поверх моих, теплые даже через свитер. Жестко, непристойно.

- Конечно, ты хочешь попасть в ворота, - говорит он, голос низкий и чистый возле моего уха, его дыхание касается моей шеи, - но скорее... ты хочешь это почувствовать. Момент столкновения, скорость и расстояние, на которое она пролетит.

Он отступает назад и отпускает меня. Я мгновенно ощущаю его потерю. Я вздрагиваю, один раз.

- Хорошо, - говорит он. - Теперь попробуй.

Я смотрю на него, чтобы убедиться, что он говорит серьезно, и когда кажется, что это так, я крепче сжимаю клюшку. Это не то, ради чего я сюда пришла, но я шутливо замахиваюсь на него. Я промахиваюсь по шайбе, и меня охватывает внезапная ярость.

Я закрываю глаза и успокаиваюсь.

- Еще, - говорит он.

Я поднимаю на него глаза, и он возвращает мне взгляд, который говорит, что единственный способ отвлечься - это подыграть его игре, на данный момент. Я хочу сказать ему, что он упустит что-то очень стоящее, если так будет продолжаться, но эта угроза будет пустой. Мне нужна разрядка. Мне нужно... что-то.

Я перестраиваюсь и пытаюсь снова. На этот раз я попадаю по шайбе, но она летит не очень далеко. Гидеон на коньках подхватывает шайбу и возвращает ее на место. Звук его лезвий, разрезающих лед. Точный. Острые как бритва. Легкие и смертоносные движения его тела, такие быстрые, такие бездумные. Снова ощущение прыжка в незнакомую воду.

Но тогда я гораздо больше, чем акула.

- А вот это уже самое интересное, - говорит он.

- Это совсем не то, о чем я думала, когда согласилась встретиться с тобой, - говорю я, предвкушая то, что мне обещали, и когтями впиваясь в сердце.

- Мэйв, скажи мне. Что ты делаешь со

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.