Сладкие видения (ЛП) - Зизи Коул Страница 12

- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Автор: Зизи Коул
- Страниц: 54
- Добавлено: 2023-12-09 10:00:13
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Сладкие видения (ЛП) - Зизи Коул краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сладкие видения (ЛП) - Зизи Коул» бесплатно полную версию:Три месяца спустя после того, как на Лекс и Джейка напал псих, Мия Капоне пытается вернуться к нормальной жизни. Однако ее преследуют видения, становясь все сильнее и ярче. К ней приходит видение, из-за которого она становится мишенью убийцы. Злобного психопата, который раздавит ее вновь обретенную нормальность. Коул Эванс пытался держаться подальше от Мии, вновь появившись в ее жизни три месяца назад. Его необъяснимо тянет к ней, но он пытается сохранять дистанцию, вполне довольный находиться в тени. Однако Мию с Коулом снова объединяет общее дело, погружая их обоих в темный мир хаоса. Видения подвергают ее опасности, поднимая темные силы, угрожающие уничтожить их обоих. Сможет ли Коул защитить Мию? Остановят ли они убийцу до того, как он нанесет удар снова?
Сладкие видения (ЛП) - Зизи Коул читать онлайн бесплатно
— Ладно. Помощник шерифа Прайс поднимется наверх и снимет отпечатки пальцев в комнате. Буду честен с тобой, Александрия, после будет порядочно бардака. После снятия всех отпечатков понадобится тщательная уборка. Также мы заберем в качестве улики вазу с розами, — объяснил он.
— Забирайте, эти чертовы цветы, — от всего сердца заявила я. — Не хочу их видеть.
Помощник шерифа Итан Прайс кивнул мне. Джейк встал и показал ему мою комнату. Я осталась на кухне с шерифом Джонсом. Шериф облокотился о столешницу и наблюдал за мной, сидящей на барном стуле. Мне было неуютно под его пристальным взглядом. Когда умерли мои родители, вызвали полицию штата, потому что шериф Джонс не мог быть абсолютно беспристрастным и непредвзятым. Он потянулся через столешницу и взял меня за руку. Я улыбнулась ему и пожала его руку.
— Александрия, мне так жаль твоих родителей. Еще мне жаль, что я не заезжал посмотреть, как у тебя дела. Ты же знаешь, что ты мне как член семьи, всегда им будешь. Не стесняйся позвонить мне или Джоанне, если тебе что-нибудь понадобится. Черт, ты же знаешь, что Брэдли поможет с чем угодно, если тебе будет нужна помощь. Он всего в часе езды, — утешил он.
— Спасибо, Гарретт. Буду иметь в виду.
Я перегнулась через столешницу и поцеловала его в щеку.
— Ты знаешь, где ключи твоих родителей? Было бы хорошей идеей собрать их вместе, чтобы точно знать, где они. Я знаю, здесь становится очень темно, а красивой молодой женщине в большом доме может быть очень страшно одной, — сказал он мне.
— Думаю, ключи мамы находятся в ее кошельке в шкафу с пальто, а отец хранил свои ключи в столе. Сегодня днем придут слесарь и специалист по охранным системам, поменяют замки и установят сигнализацию. Я никогда прежде не боялась здесь находиться, — призналась я.
Он с одобрением кивнул. Он не успел ничего сказать, потому что вниз спустились Джейк и помощник шерифа Прайс. Помощник понес вазу с цветами в машину, а Джейк пошел на кухню. Он погладил меня по спине и переводил взгляд с меня на шерифа Джонса и обратно.
— Все в порядке? — спросил он, улыбаясь.
Шериф Джонс выпрямился и пожал Джейку руку.
— Все хорошо, Джейк. Просто присматривайте за нашей девочкой.
— Я так и собираюсь, — ответил Джейк.
Помощник шерифа Прайс вернулся на кухню. Он посмотрел на шерифа.
— Сэр, наверху мы нашли кое-что странное, — сказал он.
— Что такое, Итан? — спросил Джонс.
— В ее спальне не было никаких отпечатков пальцев. Нигде. Единственные отпечатки были на карточке. Предположу, они принадлежат ей, так как она читала карточку, — пояснил Итан, кивком показывая в моем направлении.
Шериф Джонс сурово посмотрел на помощника.
— Покажи мне.
Пока шериф и его помощник находились наверху, осматривая мою комнату, мы с Джейком сидели в уютной тишине. На минутку я прислонилась к его боку. Я наслаждалась его ободряющим присутствием. Я слышала, как мужчины стали спускаться вниз, разговаривая между собой. Я не слышала, о чем они говорили, но их голоса становились громче по мере приближения. Они вернулись на кухню.
— Ладно, Александрия, думаю, мы сделали все, что нужно. Дам тебе знать о том, что мы узнаем. О, забыл спросить тебя, ты предполагаешь, кто мог это сделать? — спросил шериф Джонс, снова доставая из кармана блокнот.
— Единственный, кто приходит на ум, живет в Нью-Йорке. Его зовут Майкл Уоллес. Он финансовый аналитик в какой-то фирме в Нью-Йорк Сити. Я не виделась с ним и ничего о нем не слышала со времени возвращения домой, — сообщила ему я.
Я заметила, что шериф с Джейком переглянулись. Это был странный обмен взглядами. От него мне стало неуютно.
— Хорошо, я проверю его, просто, чтобы убедиться, и вернусь к тебе. Увидимся с вами двоими позже.
Шериф Джонс приподнял шляпу, что напомнило мне о ковбоях в старых вестернах, которые делали так в знак уважения. Таким был Гарретт Джонс. Старомодный до основания.
Шериф Джонс и помощник шерифа Прайс ушли так же тихо, как и пришли. Джейк посмотрел на меня и снова улыбнулся. Похоже, он часто улыбается. Он так же, как и шериф, пожал мне руку.
— Милая, мне жаль, но мне нужно бежать. Как я раньше и говорил, вернусь завтра вечером. Удостоверься, что эти люди из охранной компании поменяют замки и покажут тебе, как работать с охранной системой.
— Хорошо, тогда увидимся позже.
Я наблюдала за тем, как он идет к входной двери. После того, как он закрыл дверь, я взяла телефон и сделала звонок.
— Эй, я знаю, что ты работаешь, но как ты думаешь, сможешь попросить подменить тебя и приехать ко мне? Скоро увидимся.
Я положила телефон. Если Майкл имеет отношение к тому, что происходит, я собираюсь быть к этому готова.
Глава 6
Через двадцать минут после того, как я совершила телефонный звонок, в мою дверь раздался стук. Я побежала открывать дверь. По другую сторону двери, со спортивной сумкой в руках, стояла Мия. Я улыбнулась и посторонилась, чтобы она могла пройти.
― Мне было интересно, позвонишь ли ты после того, что я рассказала тебе прошлым вечером, ― начала Мия, ― а еще у меня было ощущение, что я тебе сегодня понадоблюсь, но я знала, что Джейк заглянул к тебе прошлым вечером. Или, по меньшей мере, планировал заскочить.
― Откуда ты узнала, что он заезжал прошлым вечером? ― спросила я. Она никогда не перестанет удивлять меня. Кажется, она всегда узнает все раньше меня.
Она лучезарно улыбнулась.
― А откуда, ты думаешь, он узнал твой номер? Он сказал мне, что хочет позвонить тебе и узнать, как ты поживаешь. Я знала, что ты будешь не против, если у него будет твой номер.
Мне ни разу в голову не приходила мысль, что она даст Джейку мой номер. Прошлым вечером я даже и не подумала, откуда у него мой номер. У меня был его, потому что мама дала его мне, когда он вернулся в город. Просто я им ни разу не пользовалась. Я предположила, что у него все это время был мой номер телефона.
― А теперь давай поговорим о том, почему ты позвонила мне. Я знаю, что ты хочешь больше узнать о
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.