Сладкие видения (ЛП) - Зизи Коул Страница 11

- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Автор: Зизи Коул
- Страниц: 54
- Добавлено: 2023-12-09 10:00:13
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Сладкие видения (ЛП) - Зизи Коул краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сладкие видения (ЛП) - Зизи Коул» бесплатно полную версию:Три месяца спустя после того, как на Лекс и Джейка напал псих, Мия Капоне пытается вернуться к нормальной жизни. Однако ее преследуют видения, становясь все сильнее и ярче. К ней приходит видение, из-за которого она становится мишенью убийцы. Злобного психопата, который раздавит ее вновь обретенную нормальность. Коул Эванс пытался держаться подальше от Мии, вновь появившись в ее жизни три месяца назад. Его необъяснимо тянет к ней, но он пытается сохранять дистанцию, вполне довольный находиться в тени. Однако Мию с Коулом снова объединяет общее дело, погружая их обоих в темный мир хаоса. Видения подвергают ее опасности, поднимая темные силы, угрожающие уничтожить их обоих. Сможет ли Коул защитить Мию? Остановят ли они убийцу до того, как он нанесет удар снова?
Сладкие видения (ЛП) - Зизи Коул читать онлайн бесплатно
Джейк выгнул бровь.
— Милая, о чем ты подумала только что? Ты выглядела задумавшейся, а потом печальной.
Я не знала, что ответить, так что солгала ему.
— Просто думала о делах, которые нужно сделать, вдобавок о полиции, которая снова заполонит дом. Я знаю, так надо, но я не хочу, чтобы они заходили в мою комнату.
Зазвонил телефон Джейка. Он вытащил его из кармана, а затем посмотрел на меня исподлобья.
— Я поговорю в другой комнате, ― он ответил на звонок, выходя из комнаты. — Да, дай мне минутку.
Я была озадачена, наблюдая, как он выходит из комнаты. Он не говорил напрямую, но давал понять, что он свободен, но, когда получил звонок, то не захотел, чтобы я слышала разговор. Может быть, он мне солгал. Может быть, он изменился сильнее, чем мне казалось. Прошло десять лет, нам обоим было уже почти по тридцать. Я глубоко вдохнула. Может быть, я все преувеличиваю. Я так запуталась. Я сидела, постукивая ногтями по столешнице. Он рассказал бы мне, если бы хотел, и не то, чтобы мы были парой. Теперь мы были почти что незнакомцами.
Слушая доносившееся до меня бормотание из соседней комнаты, уголком глаза я заметила движение. Я повернулась и увидела очертание фигуры человека, стоящего рядом с кладовой. Мой палец замер на середине постукивания, и я просто уставилась на фигуру. Постепенно фигура приобрела более четкие очертания. Фигура тени была похожа на мою. Я почувствовала, как мое сердце замерло и подскочило к горлу. Когда фигура обрела резкость, я поняла, что смотрю на бестелесную форму моей матери. О БОЖЕ! Моя мать стала призраком. Разве недостаточно того, что ее жестоко убили? Она никогда не обретет покой?
На мои глаза набежали слезы, когда я прошептала:
— Мама?
Призрак улыбнулся и кивнул мне. По моим щекам побежали слезы. Я тотчас же принялась извиняться перед ней.
— Мама, мне так жаль. Я не хотела. Я знаю, что рассказала мне Мия, но мне все равно так жаль. Пожалуйста, прости меня. Мне так жаль.
Она начала растворяться и, когда она полностью растворилась, я услышала ее сладкий голос.
— О, милая, ты ничего не делала.
Я не успела взять себя в руки, когда голос Джейка донесся с порога, где он стоял, забыв о телефоне в своей руке.
— Милая, за что именно тебе жаль? Чего ты не хотела? И с кем ты говорила?
Я побледнела, когда посмотрела на него. Его лицо выражало смесь беспокойства и растерянности. Не знаю, что он видел или слышал, но я поняла, что он слышал достаточно. И что мне ему ответить? Я думала, что убила своих родителей, а теперь моя мать меня преследует? Сказать, что моя кузина считает себя медиумом, и что она «видела», как убили моих родителей?
— Х-м-м, я не хотела… а-а-а… — заикаясь, начала я. — Я не хотела забыть, что сегодня я встречаюсь с Мией, чтобы пойти на шопинг. Она попросила подменить ее на смене, и мы поедем в город, но с этими вазами и прочим, я забыла. Я говорила с ней по Bluetooth.
Он прислонился к косяку, очевидно, не веря ни единому слову. Он опустил взгляд, словно только сейчас вспомнил, что держит в руке телефон. Тот начал звонить снова. Мужчина посмотрел на меня и вздохнул.
— Однажды, Александрия, ты начнешь доверять мне снова. Я знаю, что ты прошла через ужасное дерьмо, но, черт возьми. Я… — он оборвал себя на полуслове.
Очевидно, он не собирался заканчивать мысль. Вместо этого он ответил на телефон.
— Моррис. Да, я могу это сделать. Хорошо, скоро увидимся.
Я вопросительно вздернула бровь.
— Ну, и коротенький разговор. Джейкоб Ли Моррис, когда это ты начал так коротко отвечать по телефону?
Вместо того чтобы мне ответить, он пожал плечами.
— У тебя свои секреты, у меня ― свои.
Он продолжил на меня смотреть. Он выглядел так, словно пытался прочесть ответы по моему лицу. Он осторожно потянулся и большим пальцем вытер с моей щеки слезу. Он посмотрел на слезу, испаряющуюся с его пальца. Снова посмотрел на мое лицо. Наклонился и поцеловал меня в лоб.
— После того, как приедет шериф, я на какое-то время отъеду, милая. Ты поедешь на встречу с Мией, так что помни — не выгляди такой напуганной. Я вернусь завтра вечером и посплю на диване, чтобы ты могла спокойно отдохнуть. Я здесь ради тебя.
Шериф и его помощник выбрали именно этот момент, чтобы постучать в дверь. Джейк встал и впустил их в дом. Они прошли за ним на кухню. Шериф Гарретт Джонс был пожилым, коренастым мужчиной. Он был шерифом, еще, когда я была ребенком. Я помню, что он часто приходил в гости со своей женой и детьми, когда мои родители устраивали вечера на воздухе и званые ужины. Шериф Джонс был близким другом семьи, а я училась в одном классе с его сыном Брэдли. Он мягко улыбался, когда вошел в помещение.
— Александрия, рад видеть тебя снова, даже при таких обстоятельствах.
Он пожал мне руку.
— Здравствуйте, шериф Джонс. Тоже рада вас видеть, — ответила на автомате.
Вежливость была неотъемлемой частью моей личности. Мои родители прививали мне хорошие манеры.
— Итак, расскажи мне, что случилось, — попросил шериф Джонс.
Джейк схватил меня за руку и ободряюще ее пожал. Я с благодарностью улыбнулась и рассказала шерифу все, что я знала о розах и событиях предыдущей ночи.
— Итак, я пришла домой после ужина у Мии, приблизительно в девять или около того. Я сидела в кресле и смотрела телевизор, когда услышала грохот. Написала Джейку, он приехал и все проверил. Хрустальная ваза, которую мама хранила на столе, упала со стола и разбилась. Мы продолжили смотреть телевизор, и я уснула. Я проснулась этим утром около семи и пошла наверх, освежиться. Дверь моей спальни была слегка приоткрыта, а я знала, что плотно ее закрывала, когда вчера уходила. Я нашла на подушке розу, а на туалетном столике целую вазу с розами. Я спустилась и рассказала об этом Джейку, а он позвонил вам.
— У кого есть ключи от дома? — спросил он, делая пометки в блокноте.
— У моих родителей и меня. Не думаю,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.