Библиотекарь из другого мира (СИ) - Ли Ан Страница 8

- Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
- Автор: Ли Ан
- Страниц: 48
- Добавлено: 2025-09-11 00:07:35
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Библиотекарь из другого мира (СИ) - Ли Ан краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Библиотекарь из другого мира (СИ) - Ли Ан» бесплатно полную версию:После выматывающего рабочего дня Лина, 32-летняя библиотекарь, просто хотела забыться с книгой о травах… А проснулась — в чужом теле, в чужом мире, где даже мыло считают роскошью, а книги — магией.
Теперь её зовут Элиана, она — наследница деревенского лекаря, и у неё под рукой только травы, кот по имени Гермес и... вся память из современного мира.
Чистые инструменты, настойка на спирте и идея кристаллической библиотеки — звучит как магия? Для Ореховой Рощи это революция.
Она не хочет спасать мир. Она хочет его сделать лучше — по одной странице за раз.
А ещё — научить женщин читать, вырастить сад и, возможно, найти того, кто поймёт её с полуслова.
В тексте есть: бытовое фэнтези, сильная героиня, уют, лекарь женщина
Библиотекарь из другого мира (СИ) - Ли Ан читать онлайн бесплатно
***
Два дня я провела в мастерской, приводя в порядок наследство Бенедикта. Рассортировала травы по полкам, составила подробную опись всех лекарственных средств, вычистила и проверила инструменты. К утру третьего дня мастерская превратилась в образец порядка — каждая банка на своем месте, каждый пучок трав подписан аккуратным почерком.
Я как раз перетирала в ступке высушенные цветы календулы для ранозаживляющей мази, когда в дверь постучали. Гермес, дремавший на солнечном пятне у окна, поднял голову и мяукнул — видимо, узнал посетителя.
— Элиана! — Голос Марты звучал необычно радостно.
Я открыла дверь и улыбнулась. На пороге стояла та же пожилая женщина, но выглядела она совершенно по-другому. Лицо посвежело, движения стали более уверенными, а в руках — плетеная корзинка, от которой исходил аромат свежего хлеба.
— Марта! Проходите. Как самочувствие?
— Детка, что ты со мной сделала? — Марта прошла в мастерскую и поставила корзинку на стол. — Я уже думала, что до конца жизни буду мучиться с этими руками!
— Что-то не так? — встревожилась я, мысленно перебирая возможные побочные эффекты.
— Да руки перестали болеть! — Марта подняла кисти и показала, как легко сгибает пальцы. — Впервые за полгода спала всю ночь, не просыпаясь от боли! А утром даже тесто замесила — муж не верил, что сама справлюсь.
Облегчение накрыло меня теплой волной. Первый пациент в новом мире, и лечение оказалось успешным.
— Значит, ивовая кора помогла, — кивнула я. — Как принимали отвар?
— Как ты велела — три раза в день после еды. И это растирание, которое ты показала... — Марта покрутила запястьями. — Чудо какое-то! Где ты этому научилась?
— Много читала в книгах отца, — ответила я уклончиво. — И кое-что... пришло во время болезни. Словно кто-то подсказывал.
Марта кивнула с пониманием:
— Бывает такое. Говорят, когда человек между жизнью и смертью балансирует, иногда высшие силы знания дают. Но твой отец так не лечил...
— Каждый лекарь находит свой путь, — сказала я дипломатично.
Марта внимательно посмотрела на меня, словно пытаясь разгадать загадку, но потом махнула рукой:
— Главное, что помогает. А вот, кстати, — она придвинула корзинку ближе, — тут тебе передача от мужа. Он говорит: хороший лекарь должен хорошо питаться.
В корзинке лежали свежие овощи — морковь, капуста, лук, — круглый каравай хлеба, еще теплый, глиняный горшочек с молоком и завернутый в чистую тряпицу творог.
— Марта, это слишком много...
— Ничего не слишком! — отмахнулась она. — У нас так принято — добро за добро. Ты мне руки вылечила, я тебе еды принесла. Честный обмен.
Я поняла — здесь действовала натуральная экономика. Не деньги за услуги, а услуга за услугу, товар за помощь. Это было даже лучше — создавало ощущение общности, взаимной поддержки.
— Спасибо, — сказала я искренне. — Очень кстати. А как дела у остальных? Семья здорова?
— Да вот как раз хотела спросить... — Марта помяла руки. — У меня племянница есть, Анна. Совсем молодая, первый ребенок. А малыш часто хворает — желудок болит, плохо спит, все время плачет. Она уже не знает, что делать.
— Сколько ребенку?
— Три месяца будет на днях.
Младенец. Это уже совсем другой уровень ответственности. В современном мире я бы посоветовала обратиться к педиатру, сдать анализы, пройти обследование. А здесь...
— Приводите завтра утром, — сказала я после небольшой паузы. — Посмотрю на малыша, поговорю с мамой.
— Спасибо, детка! — Марта просияла. — Анна будет так благодарна! Она уже плачет каждый день — боится, что что-то с ребенком не так.
После того как Марта ушла, я стояла у окна и думала о том, что случилось. Мой первый пациент выздоровел. Сарафанное радио уже работает — ко мне обращаются с новыми проблемами. И самое главное — я начинаю понимать, как устроен этот мир.
Здесь ценили не диплом и не должность, а результат. Здесь платили не деньгами, а доверием и заботой. И здесь каждая спасенная жизнь действительно имела значение.
***
Следующим утром они пришли рано — едва солнце поднялось над горизонтом. Я услышала детский плач еще до того, как в дверь постучали, и сердце сжалось. Плач был отчаянным, надрывным — таким, какой бывает только у маленьких детей, когда им действительно плохо.
Анна оказалась совсем юной — лет двадцати, не больше. Светлые волосы растрепаны, глаза красные от недосыпания, руки дрожат от усталости. На руках она держала крошечный сверток, из которого доносился тот самый плач, что разбудил меня.
— Элиана, помоги, пожалуйста, — у нее на глазах стояли слезы. — Он не спит, не ест... я уже не знаю, что делать. Думаю, что умирает.
— Проходите, садитесь, — я подвела ее к креслу у окна. — Давайте посмотрим на малыша.
Анна развернула одеяльце, и я увидела крошечного мальчика, красного от плача. Личико сморщенное, кулачки сжаты, ножки поджаты к животу. Классическая картина, которую я видела сотни раз в учебниках по педиатрии.
— Как его зовут? — спросила я, осторожно беря ребенка на руки.
— Михаил, — всхлипнула Анна. — В честь деда.
Я аккуратно ощупала животик малыша — вздутый, но не твердый. Никаких признаков серьезной патологии. Температуры тоже не было — лобик прохладный, кожа нормального цвета, если не считать красноты от плача.
— Анна, расскажите, как он ест. Только грудью?
— Да, только грудью. А что, нужно что-то еще?
— Нет-нет, грудное молоко — это лучшее, что может быть для ребенка. Как часто прикладываете?
— Да постоянно! — Анна вытерла глаза краем платка. — Он плачет, я думаю — голодный, даю грудь. Но он сосет немного и опять кричит.
Я наблюдала за поведением малыша. Он то затихал, то снова начинал плакать, поджимая ножки к животу. Движения беспокойные, но координированные. Дыхание ровное.
— Анна, — сказала я мягко, — это колики. У многих малышей бывает в первые месяцы.
— Колики? — она посмотрела на меня широко раскрытыми глазами. — Это значит, он не болен?
— Нет, просто его животик еще учится переваривать молоко. Пищеварительная система у новорожденных незрелая, и иногда молоко вызывает повышенное газообразование. Сейчас я покажу, как ему помочь.
Я положила Михаила на стол, расстелив мягкую ткань. Начала осторожно массировать его животик круговыми движениями по часовой стрелке — так, как учили в курсе детской медицины.
— Смотрите,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.