Кухарка поневоле для лорда-дракона (СИ) - Юлий Люцифер Страница 76
- Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
- Автор: Юлий Люцифер
- Страниц: 105
- Добавлено: 2026-04-04 22:00:11
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Кухарка поневоле для лорда-дракона (СИ) - Юлий Люцифер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кухарка поневоле для лорда-дракона (СИ) - Юлий Люцифер» бесплатно полную версию:Я попала в другой мир не принцессой, не невестой и даже не избранной. Я угодила прямиком на кухню мрачного замка, где правит лорд-дракон — холодный, опасный и привыкший, что ему подчиняются с первого взгляда. Теперь я его кухарка поневоле. Днем готовлю для чудовища, которого боится весь замок. Ночью пытаюсь придумать, как сбежать. Но очень скоро понимаю: меня не отпускают не из прихоти. Только рядом со мной его дракон перестает сходить с ума, а моя еда почему-то усмиряет древний огонь, с которым не справляется даже магия. Вот только чем сильнее лорд-дракон привязывает меня к себе, тем опаснее становятся его враги. В замке уже выбрана знатная невеста, слуги шепчутся у меня за спиной, а в старых стенах спрятана тайна, из-за которой меня проще убить, чем отпустить. Он приказывает. Я сопротивляюсь. Он привык брать силой. Я не собираюсь отдавать сердце чудовищу. Но что делать, если именно чудовище смотрит на меня так, будто я — его спасение, его слабость и его погибель?
В тексте есть: бытовое фэнтези, властный герой, кухарка, попаданка и дракон
Кухарка поневоле для лорда-дракона (СИ) - Юлий Люцифер читать онлайн бесплатно
Любовь.
Да, теперь уже именно это слово.
Как бы я ни избегала его, как бы ни прятала за злостью и привычкой язвить — оно уже было здесь.
В чаше.
В снегу.
Между мной и Арденом.
И именно потому круг, кажется, вообще открылся.
— Не сегодня, — сказал он наконец.
Я моргнула.
— Что?
— Не сегодня.
— Вы…
— Нет.
Он поднял руку, останавливая меня.
— Не потому что отступаю. Потому что не позволю кругу получить от нас что-либо, пока не пойму до конца, как он работает.
Я смотрела на него.
Потом на мерцание.
Потом снова на него.
И, к моему удивлению, голос из круга произнес:
— Верно.
Арден резко повернул голову к камню.
— Он хотя бы учится не повторять старое ослепление. Это уже больше, чем было у других.
Я невольно усмехнулась.
— Поздравляю. Вас только что одобрила ваша мертвая прабабка.
Он даже не посмотрел на меня.
Только сказал:
— Не начинай.
— Я не начинаю. Я фиксирую исторический момент.
И вот тут, к моему ужасу, у него все-таки дернулся уголок рта.
На секунду.
На одну короткую, невозможную секунду среди снега, древних костей памяти и наследия забытой драконицы.
И именно это почему-то успокоило меня сильнее всего.
Потому что если он все еще способен так на меня реагировать здесь, значит, мы пока оба не утонули в этой истории окончательно.
— Мы уходим, — сказал он.
Голос из круга не возразил.
Только прозвучал еще раз.
Тише.
Почти устало:
— Тогда вернетесь. Потому что разлом уже узнал вас обоих.
У меня холодок прошел под кожей.
— Ненавижу такие прощания.
— Я тоже, — тихо сказал Арден.
Он взял меня за руку сам.
Без спроса.
Без игры.
Без попытки сделать вид, будто это не так важно.
Просто взял и вывел из круга.
И я не вырвалась.
Потому что уже слишком устала бороться с тем, что мое тело давно понимает лучше головы: рядом с ним мне страшно. Но без него — хуже.
Когда мы вышли за линию камней, медальон на моей груди начал остывать.
Мерцание под снегом стало тусклее.
Чаша снова превратилась в просто странную долину.
Белую.
Тихую.
Мертвую на вид.
Но я уже знала — это ложь.
Под снегом там лежала история, которую этот род прятал слишком долго.
И теперь она наконец открыла рот.
По дороге назад никто не говорил почти до самого склона.
Потом Дален все-таки решился:
— Милорд.
— Что?
— Мы возвращаемся в замок?
Я взглянула на Ардена.
Он шел рядом, держа меня под локоть не властно, а так, будто сам до конца еще не осознал, что уже не отпустит.
Лицо жесткое. Мысли явно далеко.
— Да, — сказал он. — Но ненадолго.
И вот это мне уже совсем не понравилось.
— Подождите, — сказала я. — Что значит “ненадолго”?
Он посмотрел прямо.
— Это значит, что придется готовиться к возвращению.
Я резко выдохнула.
— Я вас ненавижу.
— Нет.
— Очень самоуверенно.
— Очень привычно.
Дален тактично промолчал.
Мудрый человек.
Когда мы добрались до лошадей, солнце уже клонилось вниз, превращая снег в тусклое железо.
Я села в седло молча.
Дорога обратно до первой заставы прошла как в тумане.
У меня в голове все еще звучал голос Элианы:
разлом уже узнал вас обоих.
Не нас по отдельности.
Обоих.
Проклятье.
Я не любила слова, в которых нас связывали так глубоко.
Потому что потом они начинали жить собственной жизнью и требовали поступков, а не только чувств.
У заставы Томас уже ждал.
Увидев нас, он рванул навстречу так быстро, будто ему пообещали не просто новости, а само право на существование.
— Ну?!
— Нет, — сказала я сразу.
— Почему?!
— Потому что ты еще мал для древней родовой жути.
— Несправедливо.
— Очень.
Арден спешился первым.
— Собираемся. Возвращаемся в замок до ночи.
Томас сразу понял по тону: расспросы потом.
И замолчал.
Удивительное чудо.
Я слезла с лошади чуть неловко — ноги после долины были ватными, будто я прошла не по снегу, а по чему-то более глубокому.
Арден сразу оказался рядом.
Слишком быстро.
Подхватил за локоть.
— Я сама.
— Вижу.
— Тогда отпустите.
Он отпустил.
Но не отошел.
Конечно.
А я внезапно поняла, что дело уже не только в охране или в его желании держать меня рядом.
После чаши он и сам, кажется, чувствовал между нами что-то новое.
Не страсть.
Не даже любовь, хотя и это тоже.
Связь, которая теперь стала не внутренней догадкой, а почти фактом, услышанным от древнего голоса в круге.
И это, к сожалению, делало нас обоих еще более уязвимыми.
Дорога домой к Арденхоллу шла уже в сумерках.
Снег густел.
Лес темнел.
Я куталась в плащ, молчала и только один раз поймала себя на том, что держусь за медальон, будто он теперь не просто защита, а доказательство того, что все случившееся не примерещилось.
Арден ехал рядом.
Не впереди.
Не сзади.
Рядом.
И именно это было, наверное, самым пугающим.
Потому что после долины, где молчала кровь, он уже не просто меня нашел.
Он, кажется, увидел что-то, от чего сам больше не сможет отступить красиво и разумно.
Как и я.
Когда впереди наконец показались башни Арденхолла, мне стало одновременно легче и тяжелее.
Потому что да, мы возвращались домой.
И потому что я уже знала: после наследия забытой драконицы дом больше не сможет делать вид, будто я просто женщина с удачной рукой на кухне.
Теперь я была вписана в их страх куда глубже.
Глава 29. Дом, который уже все понял
Арденхолл встретил нас светом в окнах и слишком правильной тишиной.
Я почувствовала это еще до ворот. Замок не спал. Не жил обычной вечерней жизнью. Он ждал.
Как зверь, который уже почуял кровь, но пока не знает, с какой стороны к ней подойти.
Во дворе нас встретили сразу трое.
Марта.
Илда.
И начальник внутренней стражи — хмурый мужчина с тяжелой шеей и лицом, будто его еще в детстве учили не чувствовать ничего, что нельзя превратить в приказ.
Все трое смотрели сначала на Ардена.
Потом на меня.
И я сразу поняла: да.
Дом уже все понял.
Не детали.
Не голос Элианы.
Не круг под снегом.
Но главное — да.
Мы вернулись не просто с
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.