Свекровь-попаданка. Врачебный кабинет в Гиблолесье - Елена Белильщикова Страница 5

- Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
- Автор: Елена Белильщикова
- Страниц: 55
- Добавлено: 2025-09-18 15:00:12
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Свекровь-попаданка. Врачебный кабинет в Гиблолесье - Елена Белильщикова краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Свекровь-попаданка. Врачебный кабинет в Гиблолесье - Елена Белильщикова» бесплатно полную версию:– У меня есть другая. А тебе придется покинуть этот дом. Луиза позаботится о нашей дочери, – жестко заявляет муж.
– Нет! Я не отдам тебе ребенка! Ты не получишь развод! – со слезами кричу я.
– Мне не нужно твое согласие, – усмехается он, – завтра же ты отправишься в Гиблолесье.
***
Попав в другой мир, я становлюсь женой и матерью. Но муж сообщает, что у него другая. А меня отправляет в Гиблолесье, откуда не возвращаются. Я пойду на все, чтобы выбраться и снова увидеть своих детей! Только вот на что жить? Придется открыть врачебный кабинет! А еще мой старший сын решил жениться, и его избранница что-то темнит… Ничего! Свекровь-попаданка - то есть я - во всем разберется!
В тексте есть: бытовое фэнтези, попаданка, ребенок, развод
Свекровь-попаданка. Врачебный кабинет в Гиблолесье - Елена Белильщикова читать онлайн бесплатно
– А Келли он как раз и собирается оставить. Просто разлучить нас. Навсегда, – сказала я потухшим голосом.
– Да что на него нашло?! – разозлился Питер. – Он всегда казался мне хорошим человеком!
– Казался, – я грустно повела плечами. – Именно, что казался. Всем нам.
На минуту повисло молчание. А потом Майя кивнула, позвав за собой.
– Пойдем, мама. Я помогу тебе. Возьмешь у меня теплые вещи, еду, деньги. Тебе лучше уехать из города, пока он не остынет. Ты сама понимаешь, он золотой стражник…
Майя замялась. Мы обе понимали, что это значит. Ральф, если захочет, найдет даже иголку в стоге сена!
– Понимаю. Спасибо тебе, Майя.
Питер тем временем достал печенье, чтобы угостить Келли и отвлечь ее от грустных мыслей. Я же пошла за Майей, чтобы собрать самое необходимое в дорогу. Когда сумка оказалась полной, я не выдержала. Села на край кровати и заплакала. Майя обняла меня, успокаивая.
– Все еще обязательно наладится, – прошептала она. – Я постараюсь выяснить, что это за женщина. И если только увижу ее… она пожалеет, что полезла к папе!
– Натравишь на нее свой цветок? – тихо рассмеялась я сквозь слезы.
– Не знаю! – фыркнула Майя. – Но как минимум, я точно скажу отцу все, что думаю о его романе!
Раздался стук в дверь. Такой громкий, что я вздрогнула. Вытерев слезы, я вместе с Майей выбежала из комнаты.
– Мама, мне страшно! – бросилась ко мне Келли.
– Не бойся, малышка. Будь здесь. Я сейчас приду!
Я поцеловала ее в макушку и мягко толкнула в другую комнату, прикрыв дверь. Если вдруг это Ральф, я не хотела пугать Келли семейным скандалом.
– Вы… вы кто такие? – открывшая дверь Майя испуганно отшатнулась.
За дверью было сразу несколько стражников. Они бесцеремонно ринулись в дом.
– Золотая стража! С дороги! А Вы пойдете с нами! – один из них схватил меня за локоть, потянув за собой. – У нас приказ. Доставить Вас прямиком в Гиблолесье!
Я мечтала ошибиться. Чтобы Ральф не отправлял меня в Гиблолесье, чтобы это все была какая-то глупая шутка. Но мне не повезло. Стража окружила меня прямо в доме у Майи. Келли попыталась прижаться ко мне, но один из стражников грубо рванул ее за плечо, почти отдирая младшенькую от меня.
– Нам приказано отправить ее к отцу, – хмуро процедил стражник, пока мое сердце обливалось кровью за рыдающую Келли.
– Не нужно. Я ее старшая сестра. Пускай она побудет у меня. В знакомой обстановке. А вы… можете тоже не уезжать и присматривать за ней. Если не доверяете мне, – выступила вперед Майя.
Я от неожиданности покачала головой. Майя и Келли не совсем ладили. Не потому, что не любили друг друга, нет. Просто разница в возрасте у девочек была очень большая. А Майя рано захотела стать самостоятельной и жить отдельно. Хотя Ральф очень любил девочку и просил ее не спешить уезжать из отчего дома, начинать работать. Но Майя была очень упряма. И все сделала по-своему.
Хотя иногда я задумывалась над тем, счастлива ли она? Хороший ли у нее муж? Мы с Майе редко говорили по душам. Она была очень закрытым человеком. Иногда мне казалось, что я слишком поздно появилась в ее жизни – попаданка с другого мира, в теле ее матери. Что Майя до конца так и не привыкла, не смирилась с тем, что ее настоящая мать умерла. А ее место заняла я – другая женщина из чужого мира. Хотя, конечно, я быстро приручила эту девочку, мы стали воспринимать друг друга родными, и у нас были хорошие отношения. Просто не слишком доверительные. Так что, что творилось в семье Майи, я не знала достоверно. Мне хотелось лишь надеяться на то, что у нее все хорошо, чтобы она была счастлива и не повторила судьбу своей матери. Ведь Томас, мой бывший муж, считал в порядке вещей бить жену и унижать ее, почем зря.
– Ну, хорошо. Я отправлю человека с сообщением ее отцу, он сам приедет к вам за дочерью. А я останусь присмотреть за вами.
– Ксакс, мало людей остается, чтобы сопровождать эту… бывшую жену в Гиблолесье? – негромко отозвался Нейл, тронув за рукав Ксакса.
– Ребенок важен. Не то, что эта старуха, – отмахнулся Ксакс. – За ребенка нам Ральф голову снимет, ты же помнишь, что он сказал. А она… Да что с ней будет? Свяжу ее покрепче веревками. И Рудольф присмотрит за ней. Посмотри, Рудольф троих стоит, вон, гора мускулов!
Ксакс кивнул на Рудольфа, и я поежилась. Кулачищи у него были и вправду дай небо каждому.
– Могу я напиться воды перед поездкой? – дрожащим голосом проговорила я и посмотрела долгим взглядом на Майю.
Хотя доверие у нас было не на высшем уровне, мы с дочерью все равно любили друг друга и стояли горой друг за дружку. Я увидела, что Майя очень расстроилась из-за случившегося со мной и Ральфом. И кажется, поняла мой взгляд моментально.
– Да, – грубовато сказал Ксакс.
Майя быстро побежала на кухню. Она принесла воды не только мне, но и дала напиться остальным стражникам. Они оценили ее вежливость и… отвлеклись, пока хлебали вкусную прохладную воду из глиняных плошек.
Майя тем временем крепко обняла меня и… вложила незаметно мне в руку небольшой, но очень острый нож. Я медленно кивнула и раздвинула складки платья, чтобы спрятать его в зоне доступности от своих рук. Мне повезло. Меня обыскали сразу, как только стражники вломились в дом Майи. Так что, наверное, второй раз обыскивать не стали бы, тем более, что со мной остался лишь Рудольф.
– Нам нужно спешить. Ральф будет ругаться, что мы копаемся. Мы должны как можно скорее доставить его бывшую жену в Гиблолесье, – Рудольф держал наготове грубые веревки, чтобы набросить их на мои запястья.
Я с тяжелым сердцем обняла рыдающую Келли и погладила по волосам Майю. На старшей дочери тоже лица не было от печали.
– Береги младшенькую. Не давай ее в обиду, Майя. Спасибо за все. Я люблю вас, мои девочки, – проговорила я максимально нейтрально, хотя в моей душе кипела злость на Ральфа.
С какой стати он решил, что
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.