Гений Медицины - Игорь Алмазов Страница 24

Тут можно читать бесплатно Гений Медицины - Игорь Алмазов. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Гений Медицины - Игорь Алмазов

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Гений Медицины - Игорь Алмазов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гений Медицины - Игорь Алмазов» бесплатно полную версию:

В прошлой жизни я был великим лекарем. В этой устроился интерном в элитную клинику.
Кандидатов на должность пять, а место получит только один из нас. Каждый день конкуренты вставляют мне палки в колёса.
Но я бы не стал легендой, если бы не умел обводить врагов вокруг пальца. Только с одним оплошал... потому и умер.
А умирая, я забрал с собой великую тайну. Рецепт эликсира бессмертия. Который до сих пор ищут некоторые люди. И кажется, они напали на след моей души...

Гений Медицины - Игорь Алмазов читать онлайн бесплатно

Гений Медицины - Игорь Алмазов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Алмазов

— вздохнула Лена. — Придётся пробиваться к экспонатам с боем.

— Справимся, — улыбнулся я.

Мы вошли внутрь, и я приобрёл на кассе два билета. На самой выставке Лена тут же подхватила меня под руку и потащила к первой витрине.

— Смотри, это знаменитые сосуды для жидкостей Гиппократа, — вдохновлённо пояснила она. — Вообще это Гиппократ первым открыл четыре типа темперамента, и связаны они, по его мнению, были с преобладающей жидкостью в организме. У сангвиников это кровь, у холериков жёлчь, у флегматиков слизь, а у меланхоликов чёрная жёлчь. Каждый тип, по его мнению, был предрасположен к разным заболеваниям, и лечить их надо было разными алхимическими зельями. Но выделил четыре психофизиологических типа именно Гален.

— Да, это я знаю, — улыбнулся я. — На основе этой теории Гален провёл ряд своих исследований, вследствие чего появилось учение о темпераменте.

Интересно, Гиппократ случайно ни в кого не переродился? А то я бы с ним встретился. Есть у меня к нему парочка вопросов…

— Идём дальше, — предложил я. — А то застряли возле одного стенда.

Мы прошли к следующей витрине, и я увидел свои знакомые вещи. Это же мой любимый скальпель!

В прошлой жизни я много внимания уделял строению человеческого тела. Надо было знать, куда конкретно действовать лечебной магией. Помогала мне в этом диагностическая магия, с помощью которой я получал проекции тела. Но для некоторых трудов приходилось пользоваться скальпелем.

Я вдруг почувствовал исходящие от скальпеля лёгкие вибрации. В нём осталась часть моей магии! Незначительная, но если я поглощу её, то смогу усилить свой магический центр.

— Мне надо отойти на пару минут, — коротко сказал я Лене.

Она так вдохновлённо изучала экспонаты, что лишь рассеянно кивнула.

Отойдя в нелюдимый угол, найти который было не так-то просто в этой толпе, я слегка потряс сумку.

— Дело для супер-крыса, — прошептал я. — Нужно позаимствовать один экспонат.

Глава 9

Я не собирался красть экспонат из музея. Мне лишь нужно было получить его в руки, напитаться его энергией и вернуть назад. Конечно, было бы приятно снова иметь вещь из своего прошлого, но теперь она уже не моя. Она принадлежит музею, пусть в нём и остаётся.

— Как я это сделаю? — недоумённо прошептал в ответ крыс. — Там же полно народу!

— А кто хвастался, что он супер-незаметный? — напомнил я ему. — В самой витрине сигнализации нет, и ты туда запросто прошмыгнёшь. Мне нужен мой скальпель, всего на пару минут, потом вернёшь назад. В твоих же интересах, чтобы я поскорее восстановил прежний уровень сил.

— И вернул меня в кошачье тело, — смекнул Клочок. — Ради такого я согласен.

Он выпрыгнул из сумки и ловко заманеврировал между посетителями. С такой скоростью его никто и не заметит.

Через несколько минут он уже притащил мне скальпель в зубах.

— Ох, ну и древность, хозяин, — пискнул он. — Поверить не могу, что мы пользовались таким раритетом.

— И жили без телевизора и интернета, — усмехнулся я. — Да, вот времена были.

Я взял скальпель и тут же почувствовал, как энергия от него перетекает в мой магический центр. Ох, достать бы остальные вещи, в них наверняка что-то тоже осталось. Но в том, что было на выставке, магии я больше не обнаружил.

— Всё, неси обратно, — закончив, скомандовал я. — И потом по штанине ко мне в сумку заберёшься, мне надо уже к Лене идти.

— Лямур у вас, — съехидничал Клочок. — Давай, я разберусь.

Я вернулся к Тарасовой, и мы продолжили осматривать экспонаты. Крыс вернулся только минут через десять. Видимо, возвращение скальпеля заняло больше времени, чем он предполагал.

Просмотр остальных экспонатов занял около двух часов.

На выставке многое рассказывалось о развитии алхимии. Однако мои труды были тоже оценены по достоинству. Это было приятно, значит, прошлую жизнь я прожил не зря.

Я был также автором нескольких весьма интересных зелий. В частности — эликсира бессмертия, как его назвали мои ученики.

Однако я быстро понял, что такое открытие может принести много проблем: от преследований до масштабных войн. И прекратил работу над зельем.

Рецепт остался только у меня в голове. А этот случай стал всего лишь старой легендой, которой не будет подтверждения.

Единственный экземпляр я выпил сам за пару лет до своей смерти. Возможно, именно поэтому душа и перенеслась в это тело.

Я получил не бессмертие в широком его понятии, но бессмертие души. Такое даже ошибкой не назовешь.

Кто же знал, что моя смерть станет способом протестировать это зелье? Правда, нет гарантии, что это сработает второй раз.

— Ну что, пора домой? — с лёгкой грустью спросила Лена, когда с выставкой было закончено. — Завтра ведь на работу.

Я бы с радостью продлил этот замечательный вечер, но действительно надо было восстанавливать запасы магического центра. И остаться, наконец, завтра на дежурство.

— Я тебя провожу, — кивнул я.

Лена тоже жила недалеко от клиники, но не на съёмной квартире, а в собственной. Видимо, с родителями.

Я проводил девушку, а сам отправился к себе, в скромную студию. Хотя мне много и не надо, всё лучше, чем мои жилищные условия в прошлой жизни. В мои времена не было ни доставок, ни стиральной машины, ни горячей воды из труб.

— Ну что, хозяин, нашёл себе кошечку? — пропищал Клочок, забираясь на диван.

— Заканчивай уже свой кошачий каламбур, — отмахнулся я. — Я нашёл свой скальпель, благодаря чему мой магический центр усилился. Вот это хорошая находка.

— Да ну, мне хозяин-зануда достался, — махнул хвостом крыс. — Всё, что запомнил за этот вечер — это свой дурацкий скальпель.

Отнюдь, но пока я не убедился окончательно, не хотелось поднимать эту тему.

— Зато крыс у меня весёлый, — улыбнулся я. — Ладно, давай спать. Завтра нам ещё дежурить.

* * *

Барон Жуков не любил ждать. Он предпочитал, чтобы все его задачи решались быстро и чётко. А иначе зачем он столько платит этим людям!

Много лет поисков Галена показались ему вечностью. А когда он его нашёл, то рассчитывал, что больше проблем не будет. Но нет, снова приходится ждать.

— Я нашёл нужного мага, господин Жуков, — заявил некромант. — Он сможет найти, где сейчас находится дух Галена. Не точно,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.