Гений Медицины - Игорь Алмазов Страница 24

- Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
- Автор: Игорь Алмазов
- Страниц: 87
- Добавлено: 2025-09-05 23:04:36
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Гений Медицины - Игорь Алмазов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гений Медицины - Игорь Алмазов» бесплатно полную версию:В прошлой жизни я был великим лекарем. В этой устроился интерном в элитную клинику.
Кандидатов на должность пять, а место получит только один из нас. Каждый день конкуренты вставляют мне палки в колёса.
Но я бы не стал легендой, если бы не умел обводить врагов вокруг пальца. Только с одним оплошал... потому и умер.
А умирая, я забрал с собой великую тайну. Рецепт эликсира бессмертия. Который до сих пор ищут некоторые люди. И кажется, они напали на след моей души...
Гений Медицины - Игорь Алмазов читать онлайн бесплатно
— Справимся, — улыбнулся я.
Мы вошли внутрь, и я приобрёл на кассе два билета. На самой выставке Лена тут же подхватила меня под руку и потащила к первой витрине.
— Смотри, это знаменитые сосуды для жидкостей Гиппократа, — вдохновлённо пояснила она. — Вообще это Гиппократ первым открыл четыре типа темперамента, и связаны они, по его мнению, были с преобладающей жидкостью в организме. У сангвиников это кровь, у холериков жёлчь, у флегматиков слизь, а у меланхоликов чёрная жёлчь. Каждый тип, по его мнению, был предрасположен к разным заболеваниям, и лечить их надо было разными алхимическими зельями. Но выделил четыре психофизиологических типа именно Гален.
— Да, это я знаю, — улыбнулся я. — На основе этой теории Гален провёл ряд своих исследований, вследствие чего появилось учение о темпераменте.
Интересно, Гиппократ случайно ни в кого не переродился? А то я бы с ним встретился. Есть у меня к нему парочка вопросов…
— Идём дальше, — предложил я. — А то застряли возле одного стенда.
Мы прошли к следующей витрине, и я увидел свои знакомые вещи. Это же мой любимый скальпель!
В прошлой жизни я много внимания уделял строению человеческого тела. Надо было знать, куда конкретно действовать лечебной магией. Помогала мне в этом диагностическая магия, с помощью которой я получал проекции тела. Но для некоторых трудов приходилось пользоваться скальпелем.
Я вдруг почувствовал исходящие от скальпеля лёгкие вибрации. В нём осталась часть моей магии! Незначительная, но если я поглощу её, то смогу усилить свой магический центр.
— Мне надо отойти на пару минут, — коротко сказал я Лене.
Она так вдохновлённо изучала экспонаты, что лишь рассеянно кивнула.
Отойдя в нелюдимый угол, найти который было не так-то просто в этой толпе, я слегка потряс сумку.
— Дело для супер-крыса, — прошептал я. — Нужно позаимствовать один экспонат.
Глава 9
Я не собирался красть экспонат из музея. Мне лишь нужно было получить его в руки, напитаться его энергией и вернуть назад. Конечно, было бы приятно снова иметь вещь из своего прошлого, но теперь она уже не моя. Она принадлежит музею, пусть в нём и остаётся.
— Как я это сделаю? — недоумённо прошептал в ответ крыс. — Там же полно народу!
— А кто хвастался, что он супер-незаметный? — напомнил я ему. — В самой витрине сигнализации нет, и ты туда запросто прошмыгнёшь. Мне нужен мой скальпель, всего на пару минут, потом вернёшь назад. В твоих же интересах, чтобы я поскорее восстановил прежний уровень сил.
— И вернул меня в кошачье тело, — смекнул Клочок. — Ради такого я согласен.
Он выпрыгнул из сумки и ловко заманеврировал между посетителями. С такой скоростью его никто и не заметит.
Через несколько минут он уже притащил мне скальпель в зубах.
— Ох, ну и древность, хозяин, — пискнул он. — Поверить не могу, что мы пользовались таким раритетом.
— И жили без телевизора и интернета, — усмехнулся я. — Да, вот времена были.
Я взял скальпель и тут же почувствовал, как энергия от него перетекает в мой магический центр. Ох, достать бы остальные вещи, в них наверняка что-то тоже осталось. Но в том, что было на выставке, магии я больше не обнаружил.
— Всё, неси обратно, — закончив, скомандовал я. — И потом по штанине ко мне в сумку заберёшься, мне надо уже к Лене идти.
— Лямур у вас, — съехидничал Клочок. — Давай, я разберусь.
Я вернулся к Тарасовой, и мы продолжили осматривать экспонаты. Крыс вернулся только минут через десять. Видимо, возвращение скальпеля заняло больше времени, чем он предполагал.
Просмотр остальных экспонатов занял около двух часов.
На выставке многое рассказывалось о развитии алхимии. Однако мои труды были тоже оценены по достоинству. Это было приятно, значит, прошлую жизнь я прожил не зря.
Я был также автором нескольких весьма интересных зелий. В частности — эликсира бессмертия, как его назвали мои ученики.
Однако я быстро понял, что такое открытие может принести много проблем: от преследований до масштабных войн. И прекратил работу над зельем.
Рецепт остался только у меня в голове. А этот случай стал всего лишь старой легендой, которой не будет подтверждения.
Единственный экземпляр я выпил сам за пару лет до своей смерти. Возможно, именно поэтому душа и перенеслась в это тело.
Я получил не бессмертие в широком его понятии, но бессмертие души. Такое даже ошибкой не назовешь.
Кто же знал, что моя смерть станет способом протестировать это зелье? Правда, нет гарантии, что это сработает второй раз.
— Ну что, пора домой? — с лёгкой грустью спросила Лена, когда с выставкой было закончено. — Завтра ведь на работу.
Я бы с радостью продлил этот замечательный вечер, но действительно надо было восстанавливать запасы магического центра. И остаться, наконец, завтра на дежурство.
— Я тебя провожу, — кивнул я.
Лена тоже жила недалеко от клиники, но не на съёмной квартире, а в собственной. Видимо, с родителями.
Я проводил девушку, а сам отправился к себе, в скромную студию. Хотя мне много и не надо, всё лучше, чем мои жилищные условия в прошлой жизни. В мои времена не было ни доставок, ни стиральной машины, ни горячей воды из труб.
— Ну что, хозяин, нашёл себе кошечку? — пропищал Клочок, забираясь на диван.
— Заканчивай уже свой кошачий каламбур, — отмахнулся я. — Я нашёл свой скальпель, благодаря чему мой магический центр усилился. Вот это хорошая находка.
— Да ну, мне хозяин-зануда достался, — махнул хвостом крыс. — Всё, что запомнил за этот вечер — это свой дурацкий скальпель.
Отнюдь, но пока я не убедился окончательно, не хотелось поднимать эту тему.
— Зато крыс у меня весёлый, — улыбнулся я. — Ладно, давай спать. Завтра нам ещё дежурить.
* * *
Барон Жуков не любил ждать. Он предпочитал, чтобы все его задачи решались быстро и чётко. А иначе зачем он столько платит этим людям!
Много лет поисков Галена показались ему вечностью. А когда он его нашёл, то рассчитывал, что больше проблем не будет. Но нет, снова приходится ждать.
— Я нашёл нужного мага, господин Жуков, — заявил некромант. — Он сможет найти, где сейчас находится дух Галена. Не точно,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.