Гений Медицины. Том 2 - Игорь Алмазов Страница 18

Тут можно читать бесплатно Гений Медицины. Том 2 - Игорь Алмазов. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Гений Медицины. Том 2 - Игорь Алмазов

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Гений Медицины. Том 2 - Игорь Алмазов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гений Медицины. Том 2 - Игорь Алмазов» бесплатно полную версию:

В прошлой жизни я был великим лекарем. В этой устроился интерном в элитную клинику.
Кандидатов на должность пять, а место получит только один из нас. Каждый день конкуренты вставляют мне палки в колёса.
Но я бы не стал легендой, если бы не умел обводить врагов вокруг пальца. Только с одним оплошал... потому и умер.
А умирая, я забрал с собой великую тайну. Рецепт эликсира бессмертия. Который до сих пор ищут некоторые люди. И кажется, они напали на след моей души...

Гений Медицины. Том 2 - Игорь Алмазов читать онлайн бесплатно

Гений Медицины. Том 2 - Игорь Алмазов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Алмазов

как вызволять Николая из тюрьмы.

Поэтому я вслед за Леной устремился в ординаторскую. Там уже была целая делегация. Шуклин, Болотов, Зубов. И двое неизвестных мужчин в классических костюмах. По внешнему виду на членов комиссии они походили меньше всего. Хотя я видел не так уж и много проверяющих, возможно, это норма.

— Доброе утро, господа, — поздоровался я сразу со всеми.

— Вы, я так понимаю, Боткин? — не здороваясь, спросил один из мужчин. — Вам должны были передать, что по результатам проверки вы будете исключены из интернатуры. Вместе с вашей очаровательной спутницей.

— Я хотел бы узнать причину столь поспешного решения, — заявил я.

Я ожидал, что проверка будет всеми силами стараться меня убрать из интернатуры. В конце концов, именно в этом и был план Шуклина, который всё это организовал. Но чтобы вот так сходу исключать — это уже точно перебор.

— Можете, — снисходительно ответил проверяющий. — Мы начали нашу проверку вчера, негласно. И вы, и госпожа Тарасова отсутствовали в отделении терапии. Хотя интернатуру вы проходите именно в этом отделении.

— Позвольте, — вмешался Зубов. — Они вчера работали в других отделениях! Я имею право распоряжаться своими интернами как хочу и стараюсь, чтобы они получили от интернатуры разнообразную практику.

— Вы должны были подготовить специальные приказы о передачи интернов в другие отделения, — отозвался проверяющий. — Они у вас есть?

По лицу Зубова я понял, что никаких приказов у него нет. Но это явно бред какой-то, из-за этого не отчисляют из интернатуры!

— У нашего наставника хватает и своей работы, — заявил я. — Поэтому то, что приказов он не подготовил — неудивительно. И уж точно это не повод исключать из интернатуры. Можете опросить заведующих других отделений и узнать, что мы с Леной честно там отработали вчера день.

Жутко начинала раздражать эта ситуация. Понятно, что проверка направлена на то, чтобы в интернатуре остался один Шуклин. Ну уж какие-то нормы приличия пусть соблюдают!

Проверяющие поджали губы и почти синхронно переглянулись.

— Решение уже принято, господин Боткин, — проговорил один из них. — И не вам его оспаривать.

— Да нет, очень даже могу оспорить, — усмехнулся я. — Михаил Анатольевич, может быть, уточним этот вопрос у господина Прохорова?

Тот самый аристократ, жене которого Козлов не смог поставить диагноз. И это стало причиной триумфального возвращения Зубова.

Насколько я помню, он занимал пост советника министерства лекарского дела, или что-то в этом духе. Обращаться к нему на самом деле я не собирался, но припугнуть можно.

В глазах заведующего загорелся знакомый огонёк азарта. Он понял мой план.

— Он очень заинтересуется, — проговорил он. — К счастью, и номер его у меня сохранился.

Проверяющие, напротив, упоминанию этой фамилии рады не были.

— Не надо так спешить, — заявил один из них. — Вы правы, ваш наставник может вас направлять в другие отделения. Пока что продолжим проверку. Опросим ваших пациентов, коллег. Там будет видно.

Испугались такого развития событий. Что ж, пусть опрашивают. Тут точно никаких придирок они выявить не смогут.

Проверяющие поднялись и покинули ординаторскую. А интерны одновременно уставились на Зубова в ожидании объяснений. А Шуклин просто уставился за компанию, ему-то объяснения были не нужны.

— Птенцы мои, я понятия не имею, откуда взялась эта проверка, — вздохнул Зубов. — Свалились как снег на голову. Пришли, потыкали перед носом какими-то бумажками и сразу объявили, что Тарасова и Боткин отчислены.

— Михаил Анатольевич, ну что же нам делать? — взволнованно спросила Лена.

— Пока просто работать, — развёл он руками. — Я всеми силами буду вас отстаивать. Если кто и может выгонять вас из интернатуры — то только я. А пока что просто постарайтесь не косячить, проверка любой косяк против вас использует. Болотов, Шуклин, давайте без ваших обычных чудачеств.

Шуклину и так ничего не угрожает. Но я собирался сделать так, чтобы по результатам этой проверки в принципе никто не вылетел из интернатуры.

— К-какие сегодня п-пациенты? — поправляя очки, спросил Болотов. Сразу решил перейти к делу.

— У вас одиннадцатая палата, Шляпин. Тарасова — шестая палата, Гвоздёва. Шуклин — девятнадцатая палата, Коромыслов. Боткин — тринадцатая палата, Волосов. Да, и про Жукова вашего не забывайте. Всё, птенцы, полетели, — подытожил Зубов.

Интерны разошлись, а я задержался, чтобы доложить Зубову о дежурстве, нападении в палате Жукова, а также пациентке, которую я перевёл в гематологическое отделение.

Рассказ про нападение наставника особенно поразил.

— Странное совпадение, — подметил он. — Пожаловался, что вы не уделили ему внимания. Настоял, чтобы вы остались дежурить. И сразу же на него напали.

Приятно, что наставник это тоже отметил. Зубов — совсем неглупый человек.

— Вас наверняка тоже захотят опросить, — предупредил я. — По поводу этого Николая, который числился практикантом.

И Зубову почти наверняка влетит. Ведь он не проверил, точно ли академия отправила студента на стажировку. Неприятная ситуация.

— Я всё расскажу ровно как было, — спокойно ответил Зубов. — Без утайки. Идите работать. Сейчас главное — чтобы проверка не вышвырнула вас из интернатуры.

Я кивнул и отправился работать.

Первым делом снова зашёл к барону Жукову. Полицейские уже ушли.

— Вас ещё вызовут в отделение, — проговорил он. — Чтобы вы подписались под показаниями. Уверен, этого молодого человека нанял кто-то из моих недругов.

Как же просто он распрощался со своим помощником, которого растил столько лет.

— А к вам наверняка придёт проверка узнать ваше мнение обо мне, — усмехнулся я.

Хотя от барона Жукова высокой оценки ждать не приходилось. Чего стоит его вчерашняя жалоба!

— Всё расскажу, — с готовностью ответил он.

Я задал несколько уточняющих вопросов про его здоровье и отправился к новому пациенту.

В коридоре снова столкнулся с проверяющими.

— Что-то вы в рабочее время по коридорам рассекаете, — буркнул один из них.

А они решили прямо ко всем мелочам придираться!

— Иду от одного пациента к другому, — улыбнулся я. — Или интернам и это запрещено?

— Нет, идите, — поджал губы проверяющий. — Мы сейчас опрашиваем персонал и пациентов. А мы к вашему пациенту зайдём.

Я кивнул и пошёл дальше.

Тринадцатая палата была на четырёх человек, заняты были все койки.

— Мне нужен Волосов, — громко объявил я.

Мужчины переглянулись между собой, но никто не отозвался. Это что-то новенькое.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.