Повелитель Тайн Том 5 главы (1035-1150) - Cuttlefish That Loves Diving Страница 16

- Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
- Автор: Cuttlefish That Loves Diving
- Страниц: 168
- Добавлено: 2025-09-11 00:07:05
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Повелитель Тайн Том 5 главы (1035-1150) - Cuttlefish That Loves Diving краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Повелитель Тайн Том 5 главы (1035-1150) - Cuttlefish That Loves Diving» бесплатно полную версию:Вашему вниманию предлагается неофициальный перевод глав (1035-1150) веб-новеллы "Повелитель Тайн".
Данный текст был переведен и отредактирован с использованием технологий искусственного интеллекта и является личным проектом, созданным для ознакомительного чтения. Все имена собственные, названия локаций, артефактов и способностей были приведены в соответствие с вариантами, использованными в популярном переводе на сайте Ranobehub, для сохранения привычной для читателей атмосферы и терминологии.
Поскольку перевод выполнялся в первую очередь для себя и с помощью автоматизированных систем, в тексте могут присутствовать неточности, стилистические огрехи или ошибки. Я с большим удовольствием и благодарностью прочту ваши замечания, предложения и исправления в комментариях. Ваша обратная связь поможет сделать этот любительский перевод лучше.
Приятного чтения!
Повелитель Тайн Том 5 главы (1035-1150) - Cuttlefish That Loves Diving читать онлайн бесплатно
С хлопком чемодан, который Трисси держала в руке, упал на пол, и ужас в ее глазах больше невозможно было скрыть.
Затем она растерянно пробормотала:
— Его посыльный — ангел…
В этот момент Трисси почувствовала холодок за спиной, словно ее обдал ледяной ветер.
Она и представить не могла, что вызов посыльного может быть таким опасным. К счастью, женщина с четырьмя головами, молча посмотрев на нее некоторое время, ничего не сделала, просто забрала письмо и ушла.
Северный округ, улица Бирклунд, 160, особняк Дуэйна Дантеса.
— От кого? — с некоторым нетерпением спросил Клейн, принимая письмо от госпожи Посланницы.
Четыре светловолосые, красноглазые головы Ренетт Тинекерр поочередно произнесли:
— Грязный…
— …темный…
— …сосуд…
«Это прозвище…» — Клейн был озадачен и не сразу понял, о ком говорит госпожа Посланница.
В его голове быстро пронеслись образы тех, кто знал способ вызова его посыльного, и он начал их отсеивать одного за другим.
Всего через несколько секунд у него появилось предположение: «Трисси!»
Насколько знал Клейн, эта демонесса, переименованная в Трисси Чик, вполне могла быть одним из медиумов для пробуждения или пришествия Изначальной. В таком случае, назвать ее «сосудом» было вполне уместно.
А те, кто достаточно хорошо разбирался в мире тайн, знали, что «Изначальная Демонесса» — это злая богиня, именуемая «Завершающей всё», чья цель — устроить конец света и уничтожить все сущее. Она владела частью сил, связанных с эмоциями и желаниями. Описание ее как «грязной» и «темной» было не совсем точным, но понятным.
Точно так же, «грязной» и «темной» можно было описать и Трисси, в некоторой степени оскверненную злой богиней.
«Достойно ангела — так смело говорить об „Изначальной Демонессе“…» — восхитился про себя Клейн и уже собирался развернуть письмо, чтобы быстро прочитать.
В этот момент он вдруг кое-что вспомнил и поспешно посмотрел на госпожу Посланницу:
— Как вела себя отправительница письма при встрече с вами?
— Она… — очень… — боялась… — произнесли три головы Ренетт Тинекерр одна за другой, а та, которой не досталось реплики, просто открыла рот.
Выражение лица Клейна стало немного серьезнее, и он осторожно спросил:
— Вы пометили ее?
Голова Ренетт Тинекерр, которая до этого молчала, поспешно ответила:
— Нет…
Остальные три светловолосые, красноглазые головы тут же добавили:
— …потому…
— …что…
— …у нее…
— …аура…
— …Изначальной…
Клейн на несколько секунд замолчал, затем кивнул:
— Я понял.
Проводив взглядом госпожу Посланницу, шагнувшую в пустоту и покинувшую это место, он развернул письмо и быстро пробежал глазами послание от Трисси.
«Она ищет меня, чтобы расправиться со „Святой Белизны“ Катариной… Разве это не то, чего я и хотел?..» — взгляд Клейна несколько раз метнулся, и он тут же достал черную, похожую на клейстер массу.
Затем он принял облик Германа Спэрроу и равномерно нанес эту массу на небольшое зеркало в комнате.
Терпеливо прождав почти десять минут, пока черная масса полностью не испарилась, не оставив и следа, Клейн так и не смог связаться с демонессой Трисси.
«Как и ожидалось. Трисси, в некоторой степени оскверненная „Изначальной Демонессой“, распознала уровень госпожи Посланницы, и ангел-посыльный ее напугал… В ближайшее время она, скорее всего, не станет связываться с Германом Спэрроу… Эх, знал бы я, что госпожа Посланница — ангел в особом состоянии, я бы точно не позволил ей появиться перед Трисси. Или попросил бы ее, если вызовет демонесса, доставить ее вместе с письмом…» — беззвучно вздохнул Клейн, решив, что это просто досадная неудача.
В этот момент в его ушах раздался призрачный, многослойный молящий голос.
Район Моста Баклунда, мрачный переулок.
Сио, спрятав «Клинок Холода», вошла сюда и зорко огляделась по сторонам.
— Неплохо, становишься все опытнее.
С этими словами из темноты за углом вышла фигура.
Это был высокий, стройный мужчина в золотой маске, открывающей глаза, ноздри, рот и щеки, — тот самый сотрудник МИ-9, с которым Сио связывалась ранее.
— Зачем вы срочно со мной связались? — спросила Сио первой.
Мужчина в золотой маске тоже не стал обмениваться любезностями и прямо спросил:
— Вы, кажется, все еще следите за окружением виконта Стратфорда. Заметили в последнее время что-нибудь необычное?
Сио подумала и ответила:
— Да. Он тесно общался с неизвестной женщиной, несколько раз приглашал ее к себе в особняк поздно ночью. Я пыталась проследить за этой женщиной, но оба раза потерпела неудачу. Кроме того, два дня назад виконт Стратфорд внезапно уехал поздно ночью. Не знаю куда, я не смогла за ним уследить.
Мужчина в золотой маске хмыкнул и начал подробно расспрашивать о деталях, а Сио отвечала на все, основываясь на том, что видела, скрыв лишь то, что встречалась с Шерман в карете и следовала за виконтом Стратфордом до самого склада.
— Неплохо, ваша настойчивость принесла плоды, — мужчина в золотой маске слегка кивнул, казалось, нисколько не сомневаясь в словах Сио. Он вздохнул и продолжил: — Благодаря этому делу ваши заслуги снова значительно возрастут. Честно говоря, если так пойдет и дальше, вы скоро накопите достаточно очков для обмена на зелье Последовательности 6. Но перед этим обязательно будет строгая проверка квалификации, а ваше прошлое… хе-хе, не сомневайтесь, я прекрасно знаю ваше прошлое, проверку вы точно не пройдете.
— На самом деле, вам не нужно искать правду. Я знаю, это движет вами в деле виконта Стратфорда, но мой личный совет — оставьте это. С вашей нынешней Последовательностью и способностями вы вполне можете обеспечить своей матери и брату хорошую жизнь. Будьте уверены, вас больше никто не тронет. Но если вы будете упорствовать, я не могу гарантировать, что ничего не случится.
Хотя Сио и ожидала чего-то подобного, услышав это вслух, она все же не смогла сдержать волнения и нахлынувших эмоций и выпалила:
— Кто вы такой?
— Я всего лишь обычный Потусторонний средней Последовательности, — улыбнулся мужчина в золотой маске. — Вы, возможно, не знаете, но должность капитана дворцовой стражи сопряжена с определенными полномочиями в МИ-9, это эквивалентно заместителю начальника, отвечающему за дела королевской семьи. Когда ваш отец был жив, я был его подчиненным, и он во всем мне помогал. После его смерти меня, не совершившего никакой ошибки и не знавшего никаких тайн, отстранили от центра власти в МИ-9.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.