Семнадцатая (СИ) - Хонихоев Виталий Страница 116
- Категория: Фантастика и фэнтези / Попаданцы
- Автор: Хонихоев Виталий
- Страниц: 355
- Добавлено: 2025-11-06 06:00:04
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Семнадцатая (СИ) - Хонихоев Виталий краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Семнадцатая (СИ) - Хонихоев Виталий» бесплатно полную версию:Фанфик по Вселенной Червя. Все та же Тейлор, вот только кроме своей обычной силы (управления насекомыми) она заметно изменила свой характер. Этого уже достаточно чтобы все пошло совсем по другому сценарию...
Семнадцатая (СИ) - Хонихоев Виталий читать онлайн бесплатно
- Господин мэр. – поворачиваю я голову к нему: - возможно мне следует представиться еще раз. Я – Тейлор Хеберт.
- И ваша аудиенция только что закончилась. – твердо сказал Кристинер, глядя мне прямо в глаза: - прошу вас, юная леди, не будем превращать это в проблему. Я вызову охрану и … - он осекается и замолкает, глядя как в его кабинет прямо через щели вентиляционного короба под потолком – хлынула черная масса насекомых, заливая пол и собираясь в человекообразную фигуру.
- У меня много имен, кроме этого. – говорю я, вставая и мой голос дублируется жужжанием и стрекотанием тысяч насекомых: - Ядовитый Плющ. Мясник Пятнадцатая. Администратор. Семнадцатая из рода Хеберт.
В кабинете наступила тишина. Бледный мэр смотрел на черную фигуру из насекомых, переливающуюся хитиновыми панцирями и усиками, постоянным движением на поверхности, тысячами маленьких лапок и крылышек.
- Что же… полагаю, что пытаться вызвать охрану – пустая трата времени. – наконец сказал Кристинер и огладил свои усы и бороду: - да и ребят из охраны жалко. Присаживайтесь, мисс Хеберт… или вы предпочитаете иное обращение?
- Меня вполне устраивает «мисс Хеберт» или «Тейлор». – уверяю его я: - спасибо. Спасибо, что решили продолжить аудиенцию, господин мэр.
- Прошу вас, просто Рой. – бледный мэр наклоняет голову: - судя по всему вам не нужны деньги. Но где же я успел перейти дорогу вам, мисс Хеберт? Если это из-за этого чертового парома, то я уже говорит, что он не заработает… смысл в пароме, если порт не работает?
- Парома? – не понимаю я: - из-за какого парома?
- Так вы не из-за парома? Дэнни… ваш отец со своим проектом перезапуска парома мне уже плешь на голове проел. – криво усмехается мэр: - но у города попросту нет средств! Кроме того, одна из станций парома находится прямо на территории преступной группировки кейпов. Я никак не мог одобрить его. Даже с вашими деньгами это невозможно. В лучшем случае, если паром все же заработает – мы просто расширим сферу влияния Барыг и увеличим наркотраффик в городе вдвое.
- Это впечатляет. – признаюсь я. Большинство на его месте просто в штаны бы наделали, а мэр – держит себя в руках и не собирается давать обещания, которые он не будет в состоянии исполнить. Не лебезит, не падает в колени. Крепкий орешек. Ну… в конце концов он бывалый политик, надо полагать что в политике он и не таких монстров видывал. Тертый калач.
- На самом деле мы с вами союзники, господин мэр. – говорю я: - вы хотите порядка на улицах города и я – тоже. Материалы про Дину я принесла вам, чтобы вы предприняли все необходимые меры безопасности. Пророк ее уровня будет нарасхват и за ее услуги люди будут готовы заплатить любые деньги… но многие могут подумать срезать углы и не платить денег, а попросту похитить ее. Уровень двенадцать… представьте себе уровень игроков, которые хотели бы иметь ее у себя на службе. Предсказывать будущее, его варианты… это ужасающая сила и в дурных руках она будет более деструктивной чем проект «Манхеттен» в полном составе. Потому – предпримите меры к обеспечению безопасности юной мисс Алькотт.
- Я бы советовала родителям Дины обратиться к команде кейпов высокого уровня с предложением взаимовыгодного сотрудничества. – добавляет Сплетница: - информация о ее способностях поступила из проверенного источника, но вы сами все проверьте. Проверите, вот тогда и принимайте решение…
- Однако эта информация не является целью нашего визита. Как я уже говорила – это просто подарок от меня. Что же до цели визита… я бы хотела посоветоваться.
- Вы? Мясник Пятнадцатая? Как… неожиданно. – мэр окончательно взял себя в руки, даже румянец на щеки вернулся.
- Да. Как вы знаете, лидер АПП, господин Лунг – покинул нас в результате несчастного случая. – говорю я: - его заместитель Они Ли также не смог пережить конфронтации с неизвестным кейпом. В то же время Бакуда, второй лейтенант Лунга – поступила правильно, предпочтя сотрудничество с Администрацией.
- С администрацией? Администрацией чего?
- Администрация – это название нашей группы. – говорю я: - в свою очередь, выбирая псевдоним я бы предпочла чтобы меня называли не Пятнадцатая или этим идиотской кличкой от СКП – Ядовитый Плющ. Вы можете называть меня либо по имени, либо – Администратор.
- Администратор… - произносит вслух мэр, словно пробуя это слово на вкус: - сотрудничество с Администрацией. Бакуда перешла на вашу сторону?
- Что сделало территорию АПП уязвимой с точки зрения других банд. Барыги и Империя Восемь Восемь уже начали понемногу заходить туда, куда еще вчера не решались. Война банд за освободившиеся территории и расширение своих сфер влияния – неизбежна.
- К сожалению, мои аналитики предсказывали то же самое. Да еще и эта темная лошадка Выверт. – вздыхает мэр: - действительно не самая приглядная картина. Вы пришли сюда угрожать мне?
- Нет. Еще раз повторяю, мы с вами – союзники. Я хочу навести порядок в городе… помочь вам навести его. У меня нет полномочий от населения, никто не избирал меня на должность, это все есть у вас. Я предлагаю вам заключить договор о взаимной помощи и признании частью муниципальной службы полиции отрядов соседской самообороны, сформированных на территории городского округа из … неравнодущных граждан.
- Неравнодушных граждан? Вроде той девушки, что сейчас ожидает в приемной? – сужает глаза мэр: - может быть среди этих неравнодушных граждан есть и кейпы?
- Может быть. Я и сама довольно… неравнодушна. – признаю я: - но эти отряды будут подчинятся правилам и нормам муниципального права в отношении ополчения, установленным на территории города.
- У нас есть такие правила? О формировании вооруженных отрядов? – хмурится Кристинер: - серьезно?
- О, да. Ты не поверишь, но никто не отменял постановления о формировании таких отрядов самообороны из местного ополчения со времен Гражданской Войны. – вставляет свои два цента Генри Маккалистер и кладет на стол еще одну папку с бумагами: - вот. Тут я набросал законные основания, прецеденты, а также проект соглашения о создании муниципального отряда самообороны, сформированного из местного ополчения. Пусть твои юристы глянут на досуге.
- И все эти… местные ополченцы – на самом деле местные жители?
- Стопроцентные горожане и патриоты Броктон Бей, все как один голосующие за лучшего мэра в мире. – не моргнув глазом врет Генри Маккалистер: - в конце концов мы все тут живем, не так ли?
- И… откуда у вас столько этих «местных патриотов»? Я же знаю округу, тут и носа никто на улицу не высунет, самые смелые давно уехали или банды их в асфальт закатали. Мне нравится проект, но у вас попросту не будет поддержки, мисс Хеберт, а в одиночку вы не сможете… даже с вашими способностями…
- Господин Выверт, как и Бакуда – также предпочел сотрудничество с Администрацией. – говорит Лиза, сложив руки на груди: - и уж так получилось, что у нас в распоряжении теперь определенное количество отлично тренированных и прекрасно вооруженных… местных патриотов Броктон Бей. Количество этих … неравнодушных горожан – превышает весь состав полицейского департамента города в несколько раз. Кроме того, в силу своего неравнодушия и боевого прошлого, а также оборудования… приобретенного легально и с надлежащими разрешениями…
- О, Господи. – мэр закрыл лицо руками: - вы подмяли Выверта? Но зачем я вам нужен? У вас, судя по всему, все схвачено. Вы и так уже владеете почти половиной из территорий банд…
- Мы не банда. И я не хочу, чтобы нас так воспринимали. Я бы могла навести порядок на территории путем террора и насилия, как все остальные. Но мне не нужен запуганный город. Все, что будут делать мои отряды – обеспечивать порядок и исполнение закона. Буквально. Все законы, которым подчиняется каждый горожанин. Указы и правила, нормы, установленные муниципалитетом, Городским Советом – мы поможем вам претворить их в жизнь. Вы сами говорили, что проект парома не может быть реализован, пока одна из станций находится на территории Барыг. Я хочу навести порядок в городе, и я наведу его, с вами или без. Но нам обоим было бы лучше, если бы мы – сотрудничали. – говорю я и откидываюсь на спинку кресла. Смотрю на мэра. Что же, я сделала все, что могла. Мое предложение остается в силе, если он откажется – буду решать что и как делать без него. Мне нужна легальная основа для действий, чтобы горожане доверяли мне, нет ничего лучше, чем действовать по закону… но если придется – обойдусь и так. План Браво. У Лизы есть и такой.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.