Во власти счастья - Яна Кроваль Страница 11

Тут можно читать бесплатно Во власти счастья - Яна Кроваль. Жанр: Фантастика и фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Во власти счастья - Яна Кроваль

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Во власти счастья - Яна Кроваль краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Во власти счастья - Яна Кроваль» бесплатно полную версию:

Вот так живёшь, живёшь, никого не трогаешь. Работаешь себе потихоньку, деток растишь, внуков нянчишь... И только уйдёшь на пенсию, чтобы сполна насладиться долгожданным отдыхом, как вдруг — ррраз! И начинай всё сначала. В другом мире и в чужом теле.
Но я буду не я, если не сумею обернуть ситуацию себе на пользу! И непременно вернусь домой... Или лучше остаться и свить гнёздышко здесь, учтя прошлые ошибки? В конце концов, такой шанс выпадает раз в жизни. Грех его упускать. Чьё бы будущее ни стояло на кону.

Во власти счастья - Яна Кроваль читать онлайн бесплатно

Во власти счастья - Яна Кроваль - читать книгу онлайн бесплатно, автор Яна Кроваль

госпожа.

— Как твоё имя?

— Милия, госпожа.

— Нет. Меня интересует твоё прежнее имя. Данное тебе при рождении.

— Галина, Ваше Величество. Полянкина Галина Олеговна.

— По… — королева осеклась. — Можешь повторить ещё раз?

— Полянкина, Галина, Олеговна.

— А по слогам?

Я повторила, уже догадываясь, куда клонит королева. И не ошиблась.

— Что ж, — устало вздохнула она. — Теперь я тебе верю. Выдумать столько подробностей и не запутаться — непосильная задача для необразованной служанки. У тебя даже стиль речи изменился, когда ты вещала о своих злоключениях. А когда представлялась, ещё и акцент появился. Что, с учётом твоего происхождения, не укладывается ни в какие рамки!

И я внезапно поняла, что с уходом лекаря мы перешли на другой язык, родной для королевы и, судя по косвенным данным, настоящей Милии… И по-прежнему использовали именно его! Но расслабляться я не торопилась.

В свите королевы наверняка найдутся умелицы, в совершенстве владеющие двумя языками. В том числе те, кому невыгодно это афишировать. А мы ещё не обсудили самое важное.

— И что вы собираетесь с этим делать, Ваше Величество?

— Ничего. Здесь уже ничего не поделаешь. Я понимаю, ты хочешь вернуться домой. Но провернуть это, не привлекая внимания моего супруга, будет проблематично.

— Неужели вы не знаете ни одного мага, способного сотворить подобное?

— Магии не существует. Это сказки.

— Как же тогда король сумел добиться такого успеха?

— Для меня это тоже остаётся загадкой. Поэтому отныне я буду серьёзнее относиться к увлечениям супруга. А тебя, за предупреждение, возьму под свою защиту. Вместе с подругой, чтобы это сочли сентиментальной прихотью, а не чем-то более глубоким… Например, переселю поближе — к проходным покоям как раз примыкает подходящее помещение. Правда, обычно там ночуют служанки дежурных фрейлин, на случай если мне или их хозяйкам что-то понадобится, но, полагаю, вы прекрасно справитесь с их обязанностями. И это никак не отразится на вашей основной работе. Я не имею привычки дёргать окружающих по пустякам, и моим фрейлинам давно пора у меня поучиться. Если же произойдёт нечто из ряда вон выходящее, то твоё присутствие будет весьма кстати. Да и в целом мне не помешает иметь под боком умного человека с необычным для нашего мира складом мышления. Только лучше не показывай никому своё истинное лицо. Веди себя как обычно. Я сама к тебе обращусь, когда мне понадобится твоя помощь.

— Конечно, госпожа. Я и не собиралась выходить из роли без крайней необходимости. Мне тоже жить хочется.

— Отлично. Заодно и нервы королю потреплем. Возможно, он испугается разоблачения и как-то себя выдаст. Тогда у меня появится настоящий рычаг воздействия. Потому что пока мне не в чем его обвинить. Есть лишь твои слова и наши предположения. Которые вполне могут оказаться совпадением. И если на деле мой муж не имеет к произошедшему никакого отношения — или сумеет всех в этом убедить — моё положение сильно пошатнётся.

Я мнения королевы не разделяла — как по мне, в её ситуации следовало действовать быстро и решительно, чтобы король не успел провернуть фокус с обменом повторно, уже со своей супругой, как планировал изначально — но спорить не стала.

Пускай королеву во дворце любили, слушались и уважали, исконным правителем здесь был всё-таки король. Она числилась только его женой. И рисковать было не в её интересах. Меня же поставленные условия полностью устраивали.

Зачем возвращаться в своё дряхлое тело, доживающее последние годы, когда можно начать всё заново, с учётом ошибок прошлого? Редко кому выпадает такой шанс. И я не собиралась его упускать.

* * *

ВСТАВКА 4

— Всё пропало! Она вернулась! Не знаю как, но вернулась!

— Кто? Королева?

— Да какая ещё королева! Служанка её. Самая подозрительная. Я думал, что избавился от неё — а она сбежала. Мне конец…

— Успокойтесь. На вас лица нет. Что подумают слуги, если увидят вас в таком состоянии?

— Какая разница, если королева скоро всё узнает?

— А почему она должна всё узнать? С чего вы так решили?

— Так она этих дур под своё крылышко взяла! Обеих! Мне теперь к ним даже не подобраться! И убийц не подослать… Как знал, что не надо было тебя слушать! Надо было действовать смело и решительно!

— Не паникуйте. При желании всегда можно что-нибудь придумать.

— А если к тому времени старуха успеет всё рассказать королеве?

— Не успеет.

— Ты её нашёл⁈ И достал волос?..

— Нет. Я нашёл её квартиру. Она мертва. Скончалась через несколько дней после ритуала. А значит, он просто не удался… Вам ничего не грозит.

— Что же ты раньше-то не сказал, идиот⁈ Я тут места себе не нахожу, а ты уточняющими вопросами сыплешь, вместо того чтобы сразу сообщить радостную весть!

— Простите. Я всегда плохо соображаю спросонья.

— Прощаю. Хотя… Боюсь, это не спасёт меня от подозрений со стороны супруги.

— Почему? Вы чем-то выдали себя при разговоре со служанкой?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.