Квантовый вор - Ханну Райяниеми Страница 60
- Категория: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика
- Автор: Ханну Райяниеми
- Страниц: 96
- Добавлено: 2022-07-23 20:00:26
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Квантовый вор - Ханну Райяниеми краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Квантовый вор - Ханну Райяниеми» бесплатно полную версию:Премии «Еврокон», «Блуждающая звезда», «Галактика». Номинации на премию «Локус», Мемориальную премию Джона Кэмпбелла. Лучшая НФ-книга года по версии Kirkus Review и Library Journal. Жан ле Фламбер — постчеловек и преступник, взломщик разумов, самоуверенный трикстер. Его происхождение окутано тайной, но его подвиги известны во всей Солнечной системе. Спасенный из футуристической тюрьмы таинственной Миели и ее разумным космическим кораблем, Жан отправляется на Марс, в Движущийся город, где время — валюта, воспоминания — сокровища, а превращенная в луну сингулярность освещает ночь. Миели предоставила ему шанс вернуть себе свободу и силу прежнего «я» — в обмен на завершение ограбления, с которым он когда-то не справился. Им предстоит сумасшедшая увеселительная поездка по Солнечной системе будущего, миру повсеместной криптографии, обмена воспоминаний и расы сверхлюдей, возникших из гильдий MMORPG. Несмотря на все свои чудеса, этот мир все еще управляется человеческими мотивами — предательством, местью и ревностью. «Изобретательный, экзотический, со сложной умной интригой». — The Times «Трудно признать, но я думаю, что Райаниеми разбирается в "твердой" научной фантастике лучше меня». — Чарльз Стросс «Многие авторы убили бы за то, чтобы написать прозу хотя бы наполовину такую хорошую, как эта…» — The Financial Times «Цепляющие нарратив и герои… НФ-концепции до ужаса хороши». — Sci-Fi Now «Фонтан идей». — Interzone «"Квантовый вор", как и другие лучшие космические оперы этого века, это дом чудес, где положения мгновенно становятся традицией, а аргументы бросаются в глаза». — Джон Клют «Блестящий роман!» — Strange Horizins
Jean le Flambeur is a post-human criminal, mind burglar, confidence artist and trickster. His origins are shrouded in mystery, but his exploits are known throughout the Heterarchy – from breaking into the vast Zeusbrains of the Inner System to steal their thoughts, to stealing rare Earth antiques from the aristocrats of the Moving Cities of Mars. Except that Jean made one mistake. Now he is condemned to play endless variations of a game-theoretic riddle in the vast virtual jail of the Axelrod Archons – the Dilemma Prison – against countless copies of himself. Jean's routine of death, defection and cooperation is upset by the arrival of Mieli and her spidership, Perhonen. She offers him a chance to win back his freedom and the powers of his old self – in exchange for finishing the one heist he never quite managed… The Quantum Thief is a dazzling hard SF novel set in the solar system of the far future – a heist novel peopled by bizarre post-humans but powered by very human motives of betrayal, revenge and jealousy. It is a stunning debut.
Квантовый вор - Ханну Райяниеми читать онлайн бесплатно
Миели чувствует себя усталой. Ее тело завершает процесс проверки и перезагрузки систем. У нее уже много лет не было критических дней, но смутные воспоминания о недомогании очень похожи на сегодняшние. После встречи с наставниками ей нестерпимо хочется упасть на кровать, послушать нежные оортианские песни, а потом погрузиться в глубокий сон. Но ее ждет пеллегрини. На богине темно-синее вечернее платье, волосы убраны в высокую прическу, на руках длинные черные перчатки.
— Дорогая моя! — восклицает она, запечатлевая на щеке Миели надушенный поцелуй. — Это было восхитительно! Драма. Экспрессия. И такая страстная убежденность с твоей стороны: эти люди в смешных костюмах сразу поверили, что нуждаются в твоей помощи. Специально обработанный гогол и то не смог бы лучше справиться с этой задачей. Почти сожалею, что ты уже скоро получишь свою награду.
Миели моргает.
— Я думала, что мы позволим вору…
— Да, конечно, но имеются кое-какие ограничения. Несколько василевов — это еще куда ни шло, но мы должны считаться с некоторыми особенностями, касающимися Великой Всеобщей Цели. В том числе и с криптархами: по разным причинам мы еще не готовы нарушать установившийся баланс.
— Значит, мы не собираемся… их уничтожать?
— Нет, конечно. Вы должны встретиться с ними. И скоординировать свои действия. Вы должны помочь наставникам ровно настолько, чтобы получить то, что нам нужно. А потом — что ж, мы сдадим наставников криптархам. И все будут довольны.
Пеллегрини улыбается.
— А теперь, дитя мое, мне кажется, что вор готов поделиться с тобой своими новыми идеями. Иди, погладь его по шерстке. Чао.
Миели прикасается к камням Сидан, просто чтобы вспомнить, почему она ввязалась в это дело. А потом ложится и ждет стука в дверь.
12. Сыщик и прощальная вечеринка
В вечер перед прощальным приемом сад притих, словно актер, затаивший дыхание и повторяющий про себя вступительные фразы.
Ровными рядами выстроились столы, уставленные бокалами для шампанского, миниатюрные павильоны предлагают всевозможные экзотические наслаждения, повсюду летают еще не зажженные фоглеты-светлячки. Оркестр Спокойных настраивает свои инструменты — части тела — и создает негромкую какофонию из духовых партий. Эксперт-пиротехник в высоком цилиндре заряжает разноцветными ракетами устройство, напоминающее своим видом миниатюрный орган.
— Итак, что вы обо всем этом думаете, мистер сыщик? — спрашивает Анру.
Его костюм символизирует Сол Джовис, последний день недели дарианского календаря. На ткани его туники полыхают цвета давно утраченного газового гиганта. В тени деревьев от него исходит неяркое красно-белое сияние.
— Похоже на праздник эпохи Королевства, — отвечает Исидор.
— Ха. Точно. Не самый плохой способ провести последние несколько сотен мегасекунд, — говорит Анру. Он поднимает свои Часы, прикрепленные цепочкой к накидке. Это на удивление простая модель: черный диск с единственной золотой шкалой. — Как вы думаете, когда я буду ограблен?
— Мы приняли все возможные меры. Даже если это действительно ле Фламбер, ему придется потрудиться, чтобы заполучить добычу.
В конечном счете все охранные мероприятия свелись к установке тщательно размещенных агор и дополнительных Спокойных, нанятых Одеттой с разрешения Голоса — это десантники, предназначенные для борьбы с фобоями и оснащенные множеством дополнительных датчиков и современным оружием. Исидор надеется, что этого будет достаточно. Он собирался предпринять более изощренные меры, включающие установку устройств с черного рынка, но, в конце концов, решил, что они создадут больше трудностей, чем безопасности.
— Вы отлично поработали, — говорит Анру, похлопывая Исидора по плечу. — Да, мы ведь так и не обсудили ваш гонорар.
— Мистер Анру, заверяю вас…
— Да, да, это очень благородно с вашей стороны. Я хочу, чтобы вы получили библиотеку. Возможно, вы сумеете извлечь из нее пользу. Или можете сжечь ее всю целиком. Одетта уже подготовила контракт, я обязательно передам вам гевулот до конца приема.
Исидор ошеломленно смотрит на миллениара.
— Благодарю вас.
— Не стоит меня благодарить. Лучше заставьте этого вора попотеть. А вы, случайно, не назначили на этот вечер свидание?
Исидор качает головой.
— Жаль. Ну а я намерен предаться разврату перед смертью. Прошу меня извинить.
Исидор еще некоторое время наблюдает за последними приготовлениями и расставляет Спокойных — приземистых, по-кошачьи ловких существ в черной броне — по их постам. Затем уходит в одну из гостевых спален, где приготовлен его костюм Сол Лунаэ. Костюм все еще кажется ему слишком женственным, слишком обтягивающим в самых неподходящих местах. Но он все же переодевается. Возникает ощущение, что он что-то забыл, и Исидор вспоминает, что оставил кольцо сцепления в кармане брюк. Он достает его и вешает на цепочку Часов.
Теперь понятно, что такое сценическая лихорадка, думает он.
Согласно обычаю, мы с Раймондой приезжаем с большим опозданием, впрочем, как и все остальные гости. Паукэбы вокруг нас высаживают мужчин и женщин в искусно созданных костюмах из ксантийского шелка, кружев и интеллектуальной материи. Прием посвящен Времени, так что нас окружают индийские боги и богини дарианского календаря, планеты и звезды и, конечно, всевозможные модели Часов.
— Не могу поверить, что позволила тебе меня уговорить, — говорит Раймонда.
Человекоподобный Спокойный в ослепительной ливрее и маске проверяет наши памятки-приглашения и направляет в общий поток гостей, небольшими группами заполняющих сад. Звон бокалов, протяжные мелодии современной марсианской музыки и голоса гостей сливаются в одну опьяняющую симфонию.
Я улыбаюсь Раймонде. Она выглядит очень соблазнительно в наряде Фобоса, состоящем из глубоко декольтированного платья, длинных белых перчаток и светящейся сферы на
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.