BIG TIME: Все время на свете - Джордан Проссер Страница 10

Тут можно читать бесплатно BIG TIME: Все время на свете - Джордан Проссер. Жанр: Фантастика и фэнтези / Киберпанк. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
BIG TIME: Все время на свете - Джордан Проссер

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


BIG TIME: Все время на свете - Джордан Проссер краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «BIG TIME: Все время на свете - Джордан Проссер» бесплатно полную версию:

НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.
Джулиан Бериман возвращается после годового отсутствия в Федеративную республику Восточной Австралии – новейшую тиранию середины XXI века, полицейское государство, где поп-музыка считается инструментом пропаганды, наука объявлена врагом, а моральная непристойность карается бессрочным арестом. Джулиан – басист «Приемлемых», самой популярной группы в ФРВА, и «Приемлемым» надо срочно записывать второй альбом, после того как их дебютная пластинка стала платиновой. Но пока Джулиан отсутствовал, из подпольных лабораторий вышел новый чудодейственный препарат, известный как Б; говорят, он позволяет видеть будущее. И время распахивается перед Джулианом во всю ширь, и на его новообретенный дар – заглядывать за горизонт дальше всех – серьезно рассчитывают борцы с тоталитарно-изоляционистским режимом ФРВА…
Впервые на русском – «антифашистская ода силе популярной музыки» (Sydney Morning Herald), «дорожное приключение, раскрашенное во все цвета психоделической радуги» (Sydney Review of Books), «головокружительно киберпанковская сатира» (Guardian) и «„1984“ для новых времен, будто вышедший из-под коллективного пера Курта Воннегута и Филипа Дика» (NZ Herald).
Используется нецензурная брань.

BIG TIME: Все время на свете - Джордан Проссер читать онлайн бесплатно

BIG TIME: Все время на свете - Джордан Проссер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джордан Проссер

и его старший брат, он терпеть не может межличностных напрягов, невзирая на то, что способности и того и другого генерят их в избытке. Зандер повторяет то, что все и так уже знают:

– Аш, ты себе жопу до кости, блядь, сносил на этих аранжировках. А поэтому он не может просто вплыть сюда и рассчитывать, что может как-то повлиять на все, как это было раньше.

– Не-а, – поддакивает Пони.

– В смысле, нельзя явиться и ожидать, будто все будет типа тем же самым.

Шкура говорит:

– Нет, совершенно точно. И я думаю, что после того, как нам удастся сверить часы и наверстать упущенное, замерить температуру, все наши температуры замерить, когда у нас будет возможность оценить зал, так сказать, то, возможно, и получится откровенный разговор.

Шкура опять выжидает. «Лабиринт» дал ему совершенно ясно понять, что на этом этапе, пока они еще не готовы нажать на спуск с АШем, каких бы то ни было изменений личного состава следует избегать во что бы то ни стало. Следует заслужить такого рода внутренние свары и личные раздоры, какие определяли такое множество знаменитых рок-подразделений. Нельзя просто съездить прокатиться после всего одного альбома. «Лабиринт» сказал, что так публике будет трудно выковать «осмысленную связь» с группой, поставив под сомнение весь с таким трудом заработанный магарыч от первого альбома. На самом же деле это означало вот что: они напечатали чертову кучу мерча, и на нем везде светилась физиономия Джулиана.

– Нам просто нужно отстаивать свою музыку, – говорит Аш. – Проще некуда. Нам нужно сказать: да, это новое направление, но важное. Верно?

– Совершенно, – подтверждает Зандер, счастливый оттого, что приверженности изложены так ясно.

– Абсолютно, – поддакивает Пони, вообще-то не охваченный поставленным вопросом, но все равно желающий озвучить свою поддержку.

– Ты лицо группы, – говорит Тэмми.

– А Шкура прикрывает нам спину, – заявляет Аш, хлопая Шкуру по плечу. – Плюс к тому – нас любит лейбл.

– Они да, – вставляет Шкура, счастливый оттого, что может подчеркнуть хотя бы это. – Не просто «Приемлемыми» они вас считают, а прямо насущными! – Эту шутку он и раньше уже шутил.

– Будем, – говорит Аш.

Все отзываются хором:

– Будем, – чокаясь посудой.

И тут Ориана говорит:

– Джулиан.

Потому что Джулиан идет прямо к ней, отпихнув в сторону Зандера и пересекши кухню, тянется к ее запястью и хватает его, шлепком отгоняет Аша, когда тот пытается вмешаться, не обращая внимания на вопли Клио и мои «эй-эй-эи», после чего дергает Ориану на кафельный пол за секунды до того, как в окна над мойкой вплывает вычурный терракотовый горшок.

Бьется стекло, бьется горшок. От глины трескаются плитки на полу и повсюду рассыпается земля. Снаружи какой-то пацан из Гимназии воет:

– Ой, бля-а! – и делает ноги.

Ориана смотрит на разбившийся на полу горшок, не испуганно. Ориана вообще редко пугалась, предпочитая, когда б это ни было возможно, вместо этого быть просто любопытной. Поднимает взгляд на Джулиана, с кем познакомилась полдесятилетия назад за сценой на битве рок-групп и кого полюбила почти сразу же, а теперь не видела почти полный год, и говорит:

– Ты увидел.

– Блядский ужас, – буркает Зандер, поскальзываясь на грунте. – Умеешь ты выйти на сцену, а, кореш?

– Эй, Зан, – отвечает Джулиан. – Эй, все.

Тэмми подваливает обняться.

– Здо́рово тебя видеть, чувак.

Аш говорит:

– Эй, Жюль.

Джулиан поворачивается к нему. Лишь краткий миг оценивают они друг друга. А затем обнимаются, обмениваясь парой крепких тумаков по спинам, и вся кухня выдыхает.

* * *

То была последняя домашняя гулянка, на которую вообще соберутся «Приемлемые». Где чуваки карабкались по стенам в переулке снаружи лишь для того, чтобы посидеть на крыше и полюбоваться видом на луну. Где чувихи под самопальной кислотой цеплялись за стены ванной 1970-х, визжа оттого, что орнаменты на плитке расплывались и стекали вниз у них на глазах. Где Ладлоу плавали из комнаты в комнату, щелкая «полароиды» и раздавая всем картофельные самоцветы, фаршированные блинчики, профитроли с карри и мини-пирожки с мясом. Веганские лакомства. Встреча Востока и Запада. Кто-то принес панеттоне – за два месяца до Рождества, – и его передавали по кругу и бережливо обгладывали, пока не переделали в футбольный мяч. В спальнях наверху нашаривались упаковки презервативов, а с персидских ковров через бумажные полотенца торопливо всасывалось пролитое пиво. На заднем дворе при свечах читали стихи и, не закончив фразу, давились рвотой. Из всех собравшихся Шкура был самым старшим, а это означало, что кому же знать, как не ему: если когда-нибудь поймаешь себя на том, что задаешься вопросом, когда оно произойдет, это означает, что ты, скорее всего, уже в нем. Та жизнь, которую воображал, есть та жизнь, которая нынче у тебя и есть: хватит заглядывать вперед и начинай уже оглядываться по сторонам. Та гулянка, какую тебе обещали, та взрослость, к которой так стремился, – ты уже в самой гуще всего этого. Прямо сейчас. Ты уже тут.

Той ночью в доме у родаков Зандера и младшего братца Зандера – моложе, милее и свободней, чем тогда, мы никогда не будем.

* * *

Джулиан разговаривает с Клио, по которой всегда сох, хоть и был с Орианой. Наша тайная шуточка про Клио: однажды из нее получится обалденная богатая старуха. Юность ей совершенно без толку. Видеть Клио с ежиком крашеных волос, в каких-то развевающихся ситцевых одеяньях, в асимметричных очках и с тростью слоновой кости, когда она отчитывает лакея на каком-нибудь благотворительном ужине, – это как прекрасное сбывшееся пророчество. Так, как сейчас, ей в собственной коже неуютно. Идеи слишком велики для ее тела. Рот слишком медленен для ее ума. Клио жалеет, что приходится «разговаривать» с «людьми», чтобы «объяснять», что́ она «чувствует», – но, как ни печально, это остается первоосновным методом.

Недавно Клио получила грант от Министерства транспорта, инфраструктуры, рыболовства и культуры, но у нее возникли сомнения насчет собственного проекта.

– Это видеоработа, озаглавленная «Автопортрет при наблюдении за „Титаником“ (задом наперед)». Автопортрет – потому что мне интересно наблюдать за наблюдающим. «Титаник» – потому что это один из определяющих пунктов в кинематографе конца двадцатого века, нечто вроде зенита художественного выражения, проявившегося в семидесятых. А «задом наперед» – потому что, если проигрывать фильм от конца к началу, никакого нарушения авторских прав не будет.

Джулиан считает, будто она имеет в виду, что зрители ее работы станут смотреть весь фильм «Титаник» 1997 года от конца к началу. Клио объясняет, что нет, публика смотрит на нее, смотрящую его.

– Но длиться это будет весь «Титаник». Три часа и четырнадцать минут.

– Клево, – говорит Джулиан, внезапно немного менее

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.