Ежевика и шиповник. Гончие Аннуна - Наталия Зябкова Страница 18

Тут можно читать бесплатно Ежевика и шиповник. Гончие Аннуна - Наталия Зябкова. Жанр: Фантастика и фэнтези / Городская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ежевика и шиповник. Гончие Аннуна - Наталия Зябкова

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Ежевика и шиповник. Гончие Аннуна - Наталия Зябкова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ежевика и шиповник. Гончие Аннуна - Наталия Зябкова» бесплатно полную версию:

Ариадна теперь замужем, она королева. Однако девушка не желает мириться с положением бессловесной супруги, годной лишь на поддержание сил Лириана.Она хочет выяснить, что стало с Люком, найти Звездный камень. вернуть его владелице, и разобраться с ненавистным навязанным браком. Но у судьбы на неё другие планы, и непоследнюю роль в ней играет ужасный Гвин Ап Нудд, возглавляющий Дикую Охоту. Героев ждут новые приключения и открытие старых тайн.

Ежевика и шиповник. Гончие Аннуна - Наталия Зябкова читать онлайн бесплатно

Ежевика и шиповник. Гончие Аннуна - Наталия Зябкова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталия Зябкова

звуком разбивающегося стекла. Резко запахло спиртом и травами — похоже, Сильвар бросил бутылку с остатками абсента в стену.

— Броди! — тихо позвал я. Он, как всегда вырос будто из-под земли. Рядом с ним материализовался давешний гусь, который теперь стоял смирно и подозрительно таращился на меня, склонив маленькую голову на длинной шее.

— Тебе досталось от нашего короля, сэр Люк? — обеспокоенно спросил домовик.

— Не особенно, — ответил я. — Зато он наконец лишился бутылки, от общения с которой я бы очень хотел его впредь оградить.

— Ничего не выйдет! — грустно отозвался домовик. — Король привёз откуда-то несколько ящиков той зелёной гадости, которая приводит его в ужасное расположение духа. Наша экс-королева очень сильно разругалась с ним из-за этого. Лишь бард Макрель по вечерам делит с ним новое увлечение, а потом с утра всё начинается сначала.

— Не удивительно, что Тианиель сбежала из этого бедлама. Я позвал тебя, чтобы предложить новое место. Хочешь отправиться со мной?

Он вздрогнул, пытливо уставившись на меня. На самом деле, это была чистой воды авантюра. Но раз Ариадна теперь королева Благого Двора, зачем ей дом на границе миров? А если даже она захочет вернуться туда, то наверняка будет рада нашему старому другу.

— У тебя есть свой дом? — спросил он с затаённой радостью. — Но как же я брошу Замок Ночи? Ещё с младенчества я бегал по его ступеням и заползал в самые потаённые уголки…

— Решайся, — вздохнул я. — Многое нынче изменилось. Может, тебе тоже пришла пора сменить хозяина?

— Нет-нет! — забормотал он. В уголках круглых жёлтых глаз, похожих на теннисные мячи, заблестели непрошеные слёзы. — Я никак не могу бросить свои погреба и кухню, а ещё великолепную нору в…− тут он захлопнул рот, чуть не проговорившись. Домовики знают все закоулки и потаённые уголки дома, но об их собственной норе не знает никто.

— Ты сделаешь там себе новую, — поспешил заверить я. — Это прекрасное место. Конечно, не такое большое, как замок Неблагого Двора, но очень уютное. Возможно, Блэз заглянет как-нибудь навестить нас. Я познакомлю тебя со своими новыми друзьями…

Он закрыл глаза и горестно помотал головой.

— Ну, как знаешь, — я пожал плечами и сделал несколько шагов к выходу.

— Хорошо! — раздался вопль за спиной. — Я пойду с тобой, хотя это означает изме…

— Это означает, что ты выбираешь двигаться дальше, — я не стал скрывать радости.

Броди бесцеремонно ухватил гуся за шею и поволок за собой. Тот протестующе шипел, еле успевая перебирать лапами вслед за юрким домовиком. Неожиданно дверь открылась передо мной и возник Блэз.

— Кто тут говорил об измене? Это недотёпа желает лишиться глаза, за крамолу? — тут же возопил он. — Мой лучший друг не может предлагать ничего предосудительного, — он понизил голос, — а кого-то проткнуть шпагой или превратить в чудовище с ветками вместо рук — это не считается.

Кто угодно испугался бы его акульей улыбки, но не я.

— Друг! — я намеренно прошел мимо его протянутой руки и заключил в крепкие объятия. — Я слыхал о злоключениях — твоих и всего Неблагого Двора.

Его лицо с резкими заострёнными чертами мгновенно растеряло весёлость.

— Да, — кивнул он, отстраняясь. — Пребывание в темнице и долгое плавание в пруду под личиной рыбы мало кому пойдёт на пользу. Макрель до сих пор кричит во сне — ты же знаешь, наши комнаты рядом. Сильвар — и тот слетел с катушек. Но кто мог подумать, что несчастливое замужество сестры так выбьет его из седла? Конечно, Лириан — ещё тот слизняк, но почему никому не придёт в голову, что она жертвует собой, спасая чужие жизни? Даже Альтур торопится осудить Ариадну, вместо того, чтобы продумать план, как ей помочь! Сильвар, так вовсе топит горе в бутылке. Друг мой, нынче вовсе не с кем работать!

От таких речей в груди потеплело, как от старого доброго коньяка, выпитого в хорошей компании.

— Ты поможешь мне, когда придёт время? — спросил я.

— Куда же денусь, — вновь весело оскалился он. — Я путешествовал с тобой по дну морскому. Только пожалуйста, не проси повторить тот прискорбный опыт — у меня выработалась стойкая неприязнь к этой ненадёжной стихии! Если соберешься выручить прекрасную Ариадну — не забудь обо мне.

Броди показал древний портал, начинавшийся почти у самых ворот Замка Ночи. Если бы я знал о нём, когда был подростком — кто знает, каких шалостей с моим белобрысым братом мы могли натворить! Он вёл в незнакомый лес, покрывавший подножия высоких скал. Подозреваю, он находился в Тир Нан Ог, но гораздо ближе к границам земель смертных, чем земли Дворов. У меня за пару секунд получилось выстроить портал в сад Госпожи Пуговки.

Глава 21 Ариадна

Глава 21 Ариадна

В Бросилианде оказался очень приятный страж. Юный фейри с маленькими рожками, как у оленёнка и светлыми пятнами на коже склонился в изысканном поклоне. Большие карие глаза с лёгкой поволокой смотрели с таким восхищением, что мне стало неловко.

— Ваше величество, королева Благого Двора! Слухи о вашей красоте не преувеличены!

— На мне что, написано? — пробормотала я, пытаясь скрыть смущение. — Откуда ты узнал?

— Но вы ведь не набросили гламор! — он забавно округлил глаза. — Каждого монарха окутывает особая аура, она сильнее чем у обычных фейри. Вас, например, окружает мягкое сияние — его невозможно спутать с мрачным светом, исходящим от Короля Воронов или тьме, струящейся вокруг короля Неблагого Двора. Вы вероятно настолько привыкли, что не замечаете.

Я с удивлением посмотрела на свою руку — ничего подобного! Никакого света, что бы не говорил «оленёнок». Страж тактично отвёл глаза. Интересно, когда его выбирали на эту роль, представляли, как он будет противостоять нарушителям? От такого нежного юноши сложно ожидать адекватного отпора.

— Ты давно на этой должности? Тебя кто-нибудь сменяет? — честно говоря, сама не знаю, почему для меня это было важно.

— Неделю! — нежно улыбнулся парнишка. — Меня сменят через год. Простите, я должен спросить: вы останетесь в Бросилианде или… куда желаете отправиться?

Что толку скрывать? Возможно, меня будут искать здесь в первую очередь, но идти больше некуда.

— На границу меж миром смертных и Тир Нан Ог,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.