Королева Мальронс - Максим Шаттам Страница 67

- Категория: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика
- Автор: Максим Шаттам
- Страниц: 73
- Добавлено: 2025-09-06 02:01:42
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Королева Мальронс - Максим Шаттам краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Королева Мальронс - Максим Шаттам» бесплатно полную версию:Нападение циников на остров Кармайкла отбито с минимальными потерями. Мэтт понимает, что, оставаясь там, он подвергает опасности все поселение пэнов. У поверженного врага Мэтт находит листовку со своим изображением и приказом немедленно доставить его к королеве Мальронс. Мэтт решает не дожидаться, когда за ним придут, и сам устремляется на ее поиски. К нему присоединяются Тобиас и Эмбер. Как только на горизонте показывается город циников, друзья убеждают Мэтта на время затаиться – ведь повсюду расклеены объявления о его розыске, а сами отправляются в разведку. На обратном пути Тобиас и Эмбер становятся свидетелями того, как циники хватают Мэтта. Королева уже ожидает его…
Королева Мальронс - Максим Шаттам читать онлайн бесплатно
– Есть идея получше?
И тут Колин завопил как сумасшедший:
– Вот он! Вот! Дирижабль хозяина!
Из предрассветного тумана, образованного брызгами водопада, в пятистах метрах от пэнов выплыла медуза.
– Помоги мне держать их на расстоянии! – попросил Мэтт Тобиаса.
Тот выпустил еще несколько стрел, Мэтт вращал мечом.
Но монстры все равно наступали.
Еще один из них принялся мигать, но в этот раз Мэтт не мог к нему приблизиться – ему мешали трое Глотателей.
Мэтт рубил все и вся, что попадалось под руку, чувствуя, как когти царапают его, ощущая отвратительное дыхание, которое источали пасти Глотателей.
Они были повсюду. Каждого убитого сменяли двое живых.
За спиной Мэтта закричала Мия – двое Глотателей пытались сожрать ее тень. Мэтт поднял камень и бросил в одного из них. Бросок был сильным, но Мэтт промахнулся.
Плюм налетела на монстров и откусила крыло одному из них, а затем прикончила второго.
В этот момент трое Глотателей схватили Стью и потащили его в кусты. Мальчик закричал от ужаса. Три вспышки, и его тело перестало дрожать.
Мэтт в отчаянии понял: вот теперь-то и начинается настоящая бойня.
С неба неожиданно упала веревочная лестница.
Над ними бесшумно зависла огромная студенистая масса.
Вновь обретя утраченную было надежду, Мэтт и Тобиас удвоили усилия, стараясь защитить пэнов. Те один за другим полезли вверх по лестнице. Скоро внизу остались только Плюм с Мией на спине. Последние три пэна почти добрались до гондолы.
Подняв голову, Тобиас крикнул:
– Ниже! Ниже!
Мэтт продолжал наносить удары.
Со всех сторон мелькали вспышки. Глотатели теней уворачивались от ударов и пытались наброситься на тень своей главной жертвы.
Дирижабль немного опустился, из люка кто-то скинул вниз кожаные ремни. Тобиас поймал их и закрепил на теле Плюм.
Собака стала быстро подниматься и вскоре исчезла в люке.
Тобиас поддерживал Мию, которая не могла наступить на раненую ногу.
– Мы не сможем подняться, – признался он ей. – Глотатели теней слишком быстро нас окружают.
– Не дай им меня забрать! – закричала перепуганная девочка.
Две большие бочки выпали из люка и опустились к земле на веревках. Тобиас вспомнил: их использовали, чтобы набирать воду.
– Мэтт, – прокричал он, – бочки! Прыгаем в них!
Дирижабль вздрогнул и сдвинулся с места.
Тобиас схватил Мию поперек тела и закинул ее в бочку. А потом запрыгнул туда сам.
Мэтт рубанул мечом очередного Глотателя, пытавшегося высосать его тень, и вскочил в другую бочку.
Дирижабль набирал высоту, три пэна висели, держась за свисающую из люка лестницу.
Их одного за другим втянули внутрь, и дирижабль полетел прочь.
Восходящее солнце осветило поляну первыми лучами.
Глотатели теней издали долгий печальный вой и скрылись в лесу.
Оказавшись в гондоле, измученные Мэтт и Тобиас вылезли из бочек.
Их тела были сплошь покрыты ссадинами и синяками, но, к счастью, никаких серьезных ран не было.
Рядом кто-то зааплодировал. Удивленный Мэтт выпрямился.
Перед ним, улыбаясь, стоял духовный советник. А возле него – человек с тонкими усиками.
И четверо вооруженных солдат.
– Побег просто классный! Но, боюсь, вы старались зря. Билл, отправляемся на юг. Королева ждет нас.
46. Союз трех: сила изменений
Мэтта и Тобиаса связали и бросили в каюту, где уже находились семеро пэнов.
Пьющий невинность не преминул оттаскать Колина за ухо:
– Ты чего с ними поперся, а?
– Я думал, вы будете мной довольны! – весь сжавшись, жалобно ответил тот.
– С каких это пор ты позволяешь себе думать? Мне бы следовало выбросить тебя за борт!
– Нет, хозяин, умоляю! Я буду делать все, что вы скажете! Сжальтесь!
Пьющий невинность откинул Колина к стенке.
– Позже разберемся. А пока не высовывайся! Не хочу тебя больше видеть!
Дверь закрылась, и пэны оказались в темноте.
Тобиас вытащил из кармана кусочек светящегося гриба, и каюту озарило серебристое сияние.
Они были плотно притиснуты друг к другу.
Из-под одеяла на полу донеслись стоны. Оттуда показалась рука.
Джон, со связанными за спиной руками, нагнулся и зубами потянул одеяло на себя.
Ребята увидели лицо Эмбер, а потом всю ее – с кляпом во рту и завязанными куском тряпки глазами.
– Эмбер! – воскликнул Мэтт, подползая к ней.
Джону удалось каким-то чудом вытащить кляп изо рта девушки.
– Мэтт, Тоби? Это вы?
– Да, мы тут!
– Как жаль! Я не смогла!
– Он хотя бы не причинил тебе вреда? – встревожился Тобиас, зная коварство Пьющего невинность.
– Пытался… вставить мне пупочное кольцо. – (Пэны вздрогнули и начали шептаться.) – Я думала, это конец… Но в последний момент мне удалось сосредоточиться, и внутренней силой я отшвырнула кольцо куда подальше. И злодей сразу успокоился, хоть и был в ярости, – он стал меня бояться. Он боится любых изменений внутри пэнов. Наконец он сдался, связал меня и бросил сюда.
– Тебе повезло! – подбодрил девушку Тобиас.
– Но из-за меня вы здесь! – горестно ответила она.
– Духовный советник везет нас в Уирд’Лон-Дейс, – сказал ей Тобиас.
– Что вы знаете об этом месте? – спросил Мэтт.
Джон ответил первым, и, похоже, собственные слова испугали его самого:
– Это сердце земель циников, там живет королева Мальронс. Говорят, ее крепость заколдована, защищена болотами и всякими ужасными существами!
– Там же находятся шахты и кузницы, где циники делают оружие, – добавила Эмбер, – и стоит часть ее армии.
– Те, кто попадает туда как пленник, навсегда исчезают.
– Мы туда не попадем, – резко ответил Мэтт. – Джон, ты сможешь развязать узлы моей веревки? Тогда я сломаю замóк.
– Не получится, – ответила Эмбер. – Замок висит снаружи, и он слишком тяжелый. Скажите, кто-нибудь может стянуть тряпку с моих глаз?
Джон попробовал, и у него получилось. После чего мальчик занялся веревкой, связывающей Мэтта.
– Не могу, – после нескольких неудачных попыток признался он. – Узел слишком маленький и тугой.
В углу кто-то застонал.
– Это Мия, – сообщил Перес, высокий пэн с пушком на лице. – Она спит, но в бедре у нее стрела, а рана кровоточит.
Мэтт поднялся и изо всех сил саданул по двери ногой. Потом еще и еще раз.
Из коридора раздался голос охранника:
– Что тебе?
– У нас тут раненая, – крикнул Мэтт. – И ей нужна помощь! Немедленно!
Охранник недовольно заворчал и отправился звать Пьющего невинность.
Тот пришел довольно быстро и поинтересовался из-за двери:
– Кто ранен?
– Мия, единственная девочка. Если хочешь, чтобы она выжила, придется позаботиться о ней.
Дверь открылась, и Тобиас бросился на свой гриб, чтобы спрятать его под собой.
– Дай-ка я гляну, – сказал Пьющий невинность.
Перес откинул волосы Мии с ее лба, и Пьющий невинность стал задумчиво разглядывать девочку.
Позади него Мэтт увидел Плюм,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.