Королева Мальронс - Максим Шаттам Страница 66

- Категория: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика
- Автор: Максим Шаттам
- Страниц: 73
- Добавлено: 2025-09-06 02:01:42
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Королева Мальронс - Максим Шаттам краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Королева Мальронс - Максим Шаттам» бесплатно полную версию:Нападение циников на остров Кармайкла отбито с минимальными потерями. Мэтт понимает, что, оставаясь там, он подвергает опасности все поселение пэнов. У поверженного врага Мэтт находит листовку со своим изображением и приказом немедленно доставить его к королеве Мальронс. Мэтт решает не дожидаться, когда за ним придут, и сам устремляется на ее поиски. К нему присоединяются Тобиас и Эмбер. Как только на горизонте показывается город циников, друзья убеждают Мэтта на время затаиться – ведь повсюду расклеены объявления о его розыске, а сами отправляются в разведку. На обратном пути Тобиас и Эмбер становятся свидетелями того, как циники хватают Мэтта. Королева уже ожидает его…
Королева Мальронс - Максим Шаттам читать онлайн бесплатно
Мэтт выхватил меч. Он стиснул рукоять и вновь ощутил себя сильным.
Он так скучал по этому ощущению!
Когда матросы оказались рядом, Мэтт перерубил их оружие надвое и пронзил одному из матросов бедро.
Второй уже занес нож для удара, но выпущенная Тобиасом стрела заставила его отпрянуть назад.
Плюм накинулась на тех двоих, что со стороны наблюдали за дракой. Собака сбила их с ног, и матросы, крича от страха, покатились по палубе, пытаясь увернуться от огромного животного.
Мэтт вытащил меч из ноги матроса и мощным ударом кулака в висок отшвырнул того на свернутые канаты.
Тот, что держал в руках обломок, секунду назад бывший оружием, с изумлением смотрел на подростков. Потом резко развернулся и бросился назад, чтобы запереться в каюте.
Когда пэны увидели Плюм, некоторые из них испугались, но вскоре, похоже, совсем перестали бояться ее.
– Снаружи еще темно! – сказал Колин, указывая на двери в пещеру.
– До рассвета никто не выходит, – распорядился Тобиас. – Глотатели теней расправятся с нами в два счета.
– Они спускаются по скалам в долину? – спросил Мэтт.
– Не знаю, но проверять не хочу.
Джон посмотрел в тоннель:
– Вы уверены? Просто к нам идут гости.
Вверху на лестнице мерцали фонари, к ним спускались солдаты. Топот их ног терялся в мощном шуме воды.
45. Чудес не бывает
Возле пристани расположились примерно шесть десятков циников.
Лежа у дверей, ведущих из пещеры наружу, Мэтт, Тобиас и другие пэны считали минуты, понимая, что очень скоро их обнаружат.
– Надо выходить, – настаивал Мэтт.
– Невозможно, – твердил в ответ Колин. – Глотатели теней прикончат нас.
– Как ты думаешь, сколько мы продержимся против солдат? Лучше умереть, чем снова носить в пупке кольцо! – произнес пэн, который поддерживал Мию под руку.
– Я тоже так считаю! – призналась девочка.
Остальные закивали. Казалось, у них прибавилось сил и оптимизма.
Мэтт взялся за большую стальную ручку.
– По моему сигналу бежим так быстро, как только можем, – сказал он.
– Надо найти дирижабль, – добавил Тобиас.
Скрип двери привлек внимание начавших погрузку на корабль циников.
– Вперед! – крикнул Мэтт.
Ночь была тихой – если не считать звука шумящих где-то вдали водопадов. В небе горели звезды, их было много, поэтому снаружи оказалось не так темно, как в пещере.
Пэны пробежали по узкому проходу, который, очевидно, вел к ближайшему изгибу реки.
Вниз от самого выхода из пещеры до берега реки тянулись заросли елей. Позади пэнов возвышалась огромная гора, отрезавшая их от остального мира.
– Где же дирижабль? – крикнул Колин. – Тобиас, ты уверен, что Эмбер тебя поняла?
– Да. Но я боюсь, что ей мог помешать Пьющий невинность.
Было слышно, как позади, у ворот, переговариваются солдаты, решая, стоит ли сейчас выходить и преследовать подростков.
– Когда мы должны быть на месте? – уточнил Мэтт.
– На восходе солнца.
– Тогда еще ничего не потеряно. Смотри, небо только светлеет, Эмбер сможет.
– В любом случае, – вмешался в разговор Колин, – дирижабль не подлетит так близко к стене, нам придется спуститься на поляну у реки.
С ближайшей скалы раздались странные звуки – резкие, похожие на крик хищной птицы и заканчивающиеся чем-то вроде хихиканья.
Из расщелин появились длинные худые фигуры.
– Глотатели теней! – заорал Колин. – Бежим!
Едва пэны кинулись прочь, как существа расправили крылья и стали пикировать вниз.
Мэтт замыкал вереницу пэнов, он понимал, что ни ему, ни Мие, ни двоим поддерживающим ее под руки пэнам никак не успеть добраться до поляны.
Он свистом подозвал Плюм и помог девочке забраться собаке на спину.
Теперь можно было двигаться быстрее, спасаясь от белоголовых монстров.
– А что, если дирижабль… вообще не прилетит? – тяжело дыша, спросил Джон.
– Рассветает… Если так, то придется сражаться с этими… сдерживая их до того, как поднимется солнце, – так же запыхавшись, ответил Мэтт.
Глотатели теней летели вниз, скоро они должны были настигнуть пэнов. Готовясь к худшему, Мэтт постоянно оглядывался.
Но как только пэны оказались под защитой елей, он немного успокоился: теперь Глотатели теней не рискнут опуститься сквозь ветки – ведь так можно удариться о стволы.
Но несколько монстров продолжали преследовать ребят. Мэтт обернулся и увидел, как двое Глотателей приземляются рядом с ним. Он бросился назад, и до того как ближайший монстр успел распрямиться, не ожидая нападения, Мэтт одним ударом меча обезглавил его.
Второй сложил свои маленькие крылья и выпустил когти, Мэтт взмахнул мечом и достал его. Черная кожа на груди чудовища лопнула, брызнула густая жидкость. Кровь монстра собралась в небольшое облачко, которое мгновенно рассеялось в воздухе.
Монстр обнажил клыки и приготовился броситься на свою жертву.
Мэтт вонзил меч в его белый череп.
Над лесом раздался дружный крик боли и страдания.
Неужели они одновременно чувствуют боль? – мелькнуло в голове у Мэтта, и вдоль позвоночника скользнул холодок.
Он освободился от упавшего на него Глотателя и бросился догонять пэнов, которые почти добрались до поляны.
Река была уже рядом, за стеной тростника и зарослями папоротника.
Умеют ли Глотатели теней плавать? Этого Мэтт не знал, но выбора не оставалось – придется прыгать в воду.
Пэны сбились в кучу, вокруг них парили крылатые силуэты.
Небо на востоке светлело. Но недостаточно быстро, чтобы дать пэнам надежду на спасение.
Из темноты возникали все новые Глотатели теней. Длинные когти, крылья, кожистые тела, похожие на плащи.
Тобиас указал пальцем на ближайшего монстра. Мэтт увидел, как понемногу раскрываются белесые прозрачные глаза чудовища.
– Сейчас начнутся вспышки, – крикнул Тобиас. – Так они глотают тени.
Мэтт отделился от своих и бросился к чудовищу. Еще два Глотателя приземлились рядом, облизывая губы черными мокрыми языками.
Первая вспышка ослепила Мэтта. Глотатели теней кинулись на него и получили свои удары. Один из двух монстров упал.
Вторая вспышка. Мэтт почувствовал боль в спине, словно с него живьем сдирали кожу. Он закричал.
Стрела, выпущенная Тобиасом, попала Глотателю в шею. Тот упал и больше не шевелился.
С близкого расстояния Тобиас стрелял очень точно.
– Не давай им приближаться к своей тени! – предупредил он Мэтта.
Превозмогая боль, Мэтт прыгнул на врага и пронзил его мечом, ткнув прямо в прозрачный глаз. Опять в воздухе возникло облачко крови, которое сразу же растворилось. Очередные Глотатели появлялись и появлялись из темноты.
– Их слишком много! – крикнула Мия, сидящая на спине Плюм.
Мэтт повернулся к Тобиасу:
– Готовы прыгать в воду?
– Если прыгнем, течение разделит нас и дирижабль не
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.