Королева Мальронс - Максим Шаттам Страница 53

- Категория: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика
- Автор: Максим Шаттам
- Страниц: 73
- Добавлено: 2025-09-06 02:01:42
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Королева Мальронс - Максим Шаттам краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Королева Мальронс - Максим Шаттам» бесплатно полную версию:Нападение циников на остров Кармайкла отбито с минимальными потерями. Мэтт понимает, что, оставаясь там, он подвергает опасности все поселение пэнов. У поверженного врага Мэтт находит листовку со своим изображением и приказом немедленно доставить его к королеве Мальронс. Мэтт решает не дожидаться, когда за ним придут, и сам устремляется на ее поиски. К нему присоединяются Тобиас и Эмбер. Как только на горизонте показывается город циников, друзья убеждают Мэтта на время затаиться – ведь повсюду расклеены объявления о его розыске, а сами отправляются в разведку. На обратном пути Тобиас и Эмбер становятся свидетелями того, как циники хватают Мэтта. Королева уже ожидает его…
Королева Мальронс - Максим Шаттам читать онлайн бесплатно
– Оно ведет туда, – произнесла Эмбер, указывая на стену.
Тобиас опустился на колени и внимательно осмотрел пол.
– Тут какое-то углубление, – произнес он через минуту. – Похоже на щель, довольно глубокую. Подожди, мне кажется, это дверь. А здесь как будто кнопка…
– Не нажимай!
Но было поздно, Тобиас уже надавил на кнопку, и стена с металлическим щелчком раздвинулась.
– Как думаешь, он мог услышать? – испугался Тобиас.
– Скоро узнаем.
Но на борту по-прежнему стояла тишина, и Тобиас решился заглянуть внутрь.
Там оказалось что-то вроде небольшого чулана без окон. К стенам были прикованы кольца, на которых висели цепи.
– Боже мой! – воскликнула Эмбер, зажимая рот ладонью.
– Он что, путешествует с заключенными?
Эмбер указала рукой вниз, на соломенный матрас:
– Дети, Тобиас! Тут он перевозит детей…
– Пьющий невинность… Значит, то, что о нем рассказывают, – правда?
– Ему вообще нельзя верить, понимаешь теперь?
– Но ведь ты сделала… то, что он хотел, он должен нам помочь!
Эмбер покачала головой:
– Нет, Тоби. Думаю, пришло время поговорить с Колином.
Когда друзья вошли в кабину, Колин дремал, держась за рычаги. Он тут же проснулся, взглянул на компас, убедился, что курс по-прежнему верный, и поморгал, стараясь окончательно прогнать сон. Эмбер устроилась рядом с ним на сиденье, Тобиас – у него за спиной. Колин напрягся:
– Что вы тут делаете?
– Не можем заснуть, – ответила Эмбер.
Тобиас показал в иллюминатор на вытянувшуюся справа внизу на расстоянии нескольких километров от дирижабля длинную полосу красных и синих огней.
– А что это? Как будто тысячи полицейских мигалок!
– Не узнаешь? – усмехнулся Колин. – Это же скарармеи!
– Шутишь! Ого, ничего себе!
– Они движутся по старым шоссе, их миллиарды! Синие идут по одной стороне, красные – по другой.
– Помню, я видел их вблизи, – перебил Колина Тобиас. – Но с такой высоты они выглядят просто волшебно!
– Никто не знает, куда и зачем они идут.
– Даже циники?
– Тем более циники. Им плевать на ярких жуков.
– Когда я стану долгоходом, – вмешалась Эмбер, – я пойду за ними, чтобы выяснить цель их путешествия.
– За какими, – уточнил Тобиас, – за синими или за красными?
– Не важно, они все идут на юг.
– Нет, – возразил Колин, – я видел их однажды и на другом шоссе. Там они шли на север.
– Должна быть какая-то цель, ради которой они пустились в путь, – подчеркнула Эмбер. – И мне бы хотелось ее узнать.
Колин немного расслабился – попытки ребят поговорить с ним были ему приятны, да и вели себя Тобиас с Эмбер вроде бы совсем не враждебно.
Однако он все еще боялся, как бы чего не случилось, поэтому на всякий случай сделал им знак уходить:
– Возвращайтесь в свои каюты, хозяину это не понравится. Если он поймает вас ночью, будут неприятности. В это время только мы с ним можем перемещаться по кораблю.
– И куда он ходит – мучить детей, да? – Голос Эмбер внезапно зазвучал очень недружелюбно.
– Слушайте, я же вас предупреждал, когда вы только пришли в башню!
– Почему ты с ним? – спросил Тобиас.
– А какой у меня выбор? А? Циники поймали меня, когда у них не вышло захватить остров и большая часть их воинов была мертва. Только циники могли меня принять! Куда я должен был пойти, скажите мне? В лес? Чтобы меня съели жруны?
– Служить ему – это продать душу дьяволу.
– По крайней мере, он защищает меня и кормит.
– После всего, что ты сделал, ты еще надеялся на что-то другое? – возмутился Тобиас.
Эмбер подняла руку, чтобы предупредить намечавшуюся драку.
– Колин, ты еще управляешь своими изменениями? Можешь чувствовать птиц и общаться с ними?
Подросток прикусил губу.
– Вряд ли, – признался он. – Я постепенно теряю свои способности. Думаю, это и есть взросление: лишаться чего-то особенного, становясь таким, как все.
– Но ты мог бы направить птицу в определенное место? – настаивала Эмбер.
– Ну, может быть, если повезет, если мне хватит сил и расстояние будет небольшим.
– Как это работает? Ты с ними разговариваешь? – спросил Тобиас.
Колин ухмыльнулся – вопрос Тобиаса показался ему нелепым.
– Конечно нет! Я концентрируюсь, представляю образ – место или человека – и мысленно передаю их птице, заодно приказывая ей что-нибудь. Но сначала я пытаюсь почувствовать тепло птицы, услышать, как бьется ее сердце, проникнуть в нее. И только потом передаю ей приказ. Вот и все.
– Если мы догоним корабль, на котором везут Мэтта, сможешь направить к нему птицу с письмом?
– Могу попробовать, но сразу предупреждаю: хозяин точно будет против. Он ненавидит способности пэнов, они его пугают. Я сказал ему, что у меня их нет, а так как я почти взрослый, мне удалось избежать пупочного кольца. Иначе мне бы тут же его вставили.
– Ничего ему не говори, – предупредила Эмбер.
– Но он же мой хозяин…
– Слушай, – сказала Эмбер уверенно. – Ты сделаешь только хуже. После намечающейся стычки твой хозяин может стать врагом Мальронс. Ты уверен, что захочешь служить главному врагу королевы и общества? Зато, если поможешь нам вернуться домой, мы замолвим за тебя словечко перед пэнами.
– Это твой шанс загладить вину, – добавил Тобиас.
Колин с трудом сглотнул. Он глядел на темный пейзаж за окном.
– Каков план? – спросил он.
Эмбер и Тобиас склонились к нему и принялись объяснять.
36. Между собакой и совой
Река, похожая на бесконечный серпантин, в котором тонули тени и отражался солнечный свет, текла среди равнин и бескрайних лесов.
Матросы «Харона» занимались снастями, ставили паруса. Килевой червь устал и замер, корабль сбавил скорость.
Стоя среди отдававших команды офицеров, Мэтт наблюдал за работой матросов с кормовой палубы. Духовный советник королевы оставался в своей каюте. Мэтт заметил, что офицеры стали меньше следить за ним. Они поняли, что он не прыгнет за борт – это было бы равносильно самоубийству, поэтому их не очень волновали его действия.
Паруса требовали работы – значит все матросы и офицеры будут заняты часа три-четыре.
Настало время действовать.
Мэтт заметил люк в носу корабля и решил спуститься туда, чтобы осмотреть трюм. Придется быть осторожным, он очень рискует, да и Плюм может пострадать. Мысль о том, что из-за него животному могут причинить боль, была мучительной, и Мэтт решил во что бы то ни стало отыскать собаку и побыстрее покинуть судно.
Если бежать – только с ней, и никак иначе.
Из находившихся на нижней палубе кают Мэтт знал только свою; он догадывался, что рядом с ней располагаются каюты Эрика и офицеров. Маловероятно, чтобы Плюм держали там. Мэтт несколько раз заглядывал
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.