Судьба наёмника - Сергей Воронов Страница 19
- Категория: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика
- Автор: Сергей Воронов
- Страниц: 185
- Добавлено: 2025-12-24 00:04:01
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Судьба наёмника - Сергей Воронов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Судьба наёмника - Сергей Воронов» бесплатно полную версию:В небольшой деревне, на отдалённом от большой земли острове, жил мальчик, мечтавший стать героем. Четыре года прошло с момента, как он покинул родной дом и, наконец, вернулся. Он не герой, но наёмник, желающий найти для себя мир и покой. Но судьба наёмника не так проста.
Примечания автора:
Это моя первая попытка написать такое большое произведение, оно ещё в процессе, и по мере написания, буду выкладывать новые главы.
За обложку огромная благодарность художнице, Диане: https://vk.com/shaambala
Судьба наёмника - Сергей Воронов читать онлайн бесплатно
— Хех, нууу… — Энвил замялся, поправляя шлем.
— Какого Падшего ты решил уплыть?
— Дааа… я подумал, головы дракона от тебя всё равно не дождёшься, так что я сам за ней, туда и обратно, заодно ребятам с корабля помогу, — юноша весело усмехнулся.
— Не смешно, — сурово ответил наëмник, совсем не разделяя оптимизм друга.
— Да ладно тебе, что со мной может случится? — Энвил положил свободную руку на плечо друга и вновь улыбнулся. — Со мной рядом будет герой.
Хазард резким движением скинул руку друга со своего плеча. Его начало раздражать, что все зовут его героем, он чувствовал в этом издевательство с их стороны.
— Довольно! — сорвался Хазард, взглянув в глаза друга. — Мы понятия не имеем, что нас ждёт. Я не смогу следить, чтобы тебя не убили в первом же бою или в следующем. И учить тебя по-настоящему сражаться я не могу, да и времени нет. Не лезь в это.
Улыбка моментально слетела с губ Энвила, он смотрел на Хазарда и, казалось, был напуган, и больше не тем, что сказал друг, а тем, как он в этот момент выглядел, его взглядом.
— Хазард, я…
— Я уехал отсюда, потому что был глупым ребёнком, а теперь… Я просто не могу жить по-другому. Не повторяй мою ошибку, пожалуйста. Я не прощу себе, если ты или кто-то другой здесь пострадает, потому что последует за мной.
Взгляд Хазарда наполнился печалью и немой мольбой. Энвил опустил взгляд и, немного поколебавшись, снял с головы шлем.
— Эх, ладно… — уже через мгновение взгляд юноши вернулся к другу, вновь полный энергии. — Но я тебя провожу! Только, — Эн оглядел себя. — Оставлю все это дома и сразу на пристань.
Взгляд Хазарда смягчился, и он слегка улыбнулся:
— Хорошо, не волнуйся, я не уплыву, не попрощавшись с тобой.
По пути к кораблю юноша заметил, что вслед за ним из нескольких домов вышли мужчины и мальчики, в их руках и на плечах также были походные мешки, оружие и прочее, что, по их мнению, могло пригодиться в походе. Останавливаться и отговаривать каждого из них по отдельности наëмник не планировал. Лишь печально и несколько устало вздохнув, он продолжал свой путь.
У корабля, как и ожидалось, стоял Милес. На судне все так же кипела работа, но уже не по ремонту, а по подготовке корабля к отплытию. Боцман звонкими командами подгонял моряков, в то время как капитан Сулино обсуждал что-то с Робом. По веселой улыбке Роба и довольному, но немного хитрому, как у всех торговцев, взгляду капитана, можно было понять, что оба довольны результатами обсуждения.
Наëмник не затягивая подошёл к южанину, который стоял, опираясь спиной на помост, погруженный в свои мысли. Тот, увидев, что к нему идут, быстро оживился, встретив Хазарда широкий улыбкой.
— Я готов стать вашим проводником, — без лишних слов сообщил юноша. Милес улыбнулся шире.
— Я был уверен, что ты к нам присоединишься. Рад приветствовать тебя в команде, — южанин протянул руку. — Как зовут нашего нового проводника?
— Хазард, — юноша пожал протянутую руку.
— Добро пожаловать в команду, Хазард. До отправления ещё есть время, если тебе нужно с кем-то попрощаться или же поесть перед отправлением, то ты легко это успеешь, — Милес взглянул за спину наëмника, теряя к нему интерес, и переводя его на тех, кто пришёл следом.
Небольшая группа — человек восемь — стояли немного позади, по их глазам было видно, что они хоть и ждут своей очереди представиться и записаться в команду, но до конца не уверены в своём решении. Хазард также перевёл взгляд на них, затем на Милеса. После чего в пару шагов занял место на импровизированной сцене, с которой утром обращался южанин.
— Жители острова Ямина, — довольно громко произнёс Хазард.
Те, кто стояли позади, перевели на него внимание, да и не только они, разговоры на пристани прекратились. Жители деревни, что были недалеко, отложили свои дела и подошли поближе. Хазард снял с головы капюшон.
— Друзья, — чуть тише продолжил наëмник. — Я прошу тех, кто решил отправиться в путешествие — откажитесь от этой затеи. Жизнь на большой Земле совсем иная, а места, по которым нам придётся идти, полны жестокости и опасности. Возможно, многие из вас не вернутся, а те, кто вернется, могут сильно измениться. Не бросайте своих родных, друзей, любимых. Это путешествие не стоит ваших жизней.
Люди внимательно слушали Хазарда, уверенность в их желании отправится в путь, если и была, то теперь практически полностью была сломлена. Милес, слушая речь наëмника, немного отошёл в сторону, сложив руки на груди, на лице у него была поистине северная непроницаемость.
— Там не нужны герои, там нужны такие, как я — наëмники, — Хазард взглянул на южанина, обращаясь к нему. — И мои услуги будут дорого стоить.
Все с тем же спокойствием, не выдавая и толику эмоций, Ард кивнул.
— У вас минут пятнадцать, буду ждать на корабле, — мягким и дружелюбным тоном произнес южанин.
Юноша кивнул и сошел с помоста, накидывая капюшон. Минуты до отплытия прошли для него словно в тумане. И в тоже время, опыт путешествий подсказывал, что перед отправлением стоит поесть. В таверне Хазард заказал еды, но что именно и сам вкус блюда даже не отпечатался в его сознании. Он ни с кем не говорил и не обращал внимание. Хазард наконец раскрыл правду о себе, и стало немного легче, но страх смотреть в глаза селян вернулся с новой силой. Сейчас было трудно представить, что он когда-то вновь сможет вернуться домой. И вместо того, чтобы, возможно, в последний раз насладиться тем, что готовит Роб, наëмник закидывал в себя еду, почти не чувствуя ни вкуса, ни запаха. От пустого поглощения пищи воина отвлек подошедший, что стоял почти вплотную и, казалось, сверлил взглядом. Хазард поднял ледяной взгляд на стоящего и только потом понял, что это была дочка Роба — Аннет, что вчера принесла его заказ. Девушка со страхом и неуверенностью в глазах смотрела на юношу, протягивая ему небольшой сверток.
— Это тебе, я… с-сама сделала.
Хазард опустил взгляд и чуть улыбнулся, ему стало стыдно за свой холод во взгляде, за свои мысли. Он был ещё дома, но уже начинал видеть во всех врагов. Наëмник посмотрел на девушку гораздо теплее. Осторожно, двумя руками, беря свёрток из еë рук.
— Спасибо тебе.
Аннет в ответ лишь улыбнулась и густо покраснела.
Закончив трапезу и спрятав свёрток Аннет в походную сумку, наëмник вышел на причал. Большая часть деревни находилась там и, к удивлению Хазарда, во
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.