Сто жизней Сузуки Хаято - Мария Александровна Дубинина Страница 12

Тут можно читать бесплатно Сто жизней Сузуки Хаято - Мария Александровна Дубинина. Жанр: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сто жизней Сузуки Хаято - Мария Александровна Дубинина

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Сто жизней Сузуки Хаято - Мария Александровна Дубинина краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сто жизней Сузуки Хаято - Мария Александровна Дубинина» бесплатно полную версию:

В прошлом их связывали крепкая дружба и общее дело. Два молодых оммёдзи соединили свои души, стремясь помочь простым людям. Хаято верил, что перед ними не устоит ни одно зло – ни ёкай, ни демон, ни человек, ведь пока Ишинори рядом, они по-настоящему сильны.
Но однажды случилось непоправимое. Ишинори предал его, уничтожил всё, что было ему дорого. Испуская дух, Хаято поклялся, что даже если потребуется сотню раз переродиться, он будет раз за разом искать его душу, чтобы заставить страдать. Но когда все вдруг вернется к началу, кто из них окажется готов идти до конца, невзирая на чувства?
Приквел самого известного цикла авторов «Серебряный змей в корнях сосны», в котором знакомый герой открывается с новой стороны.

Сто жизней Сузуки Хаято - Мария Александровна Дубинина читать онлайн бесплатно

Сто жизней Сузуки Хаято - Мария Александровна Дубинина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мария Александровна Дубинина

на стол Ишинори. Среди всего прочего там лежал тонкий нож.

Хаято смотрел на нож, а нож смотрел на Хаято.

Через полчаса ученики вернулись с медитации и застали Хаято на террасе в окружении влажных волос.

– Он с ума сошел… – тихо выдохнул Киёхико. – И что нам теперь с ним таким делать?

Ишинори просто смотрел, не отрываясь. А Хаято всего лишь решил немного постричься.

Ладно, он решил основательно постричься.

Он обрезал последнюю длинную прядь и бросил под ноги. Из-за спин замершей троицы появился учитель.

– Хо-хо, – забавно хохотнул он, сложив руки на груди. – Готов поклясться перед богами, что такого оммёдзи я ещё не видел.

– Такого дикого, – буркнул Киёхико, и Рюичи отвесил ему подзатыльник.

– Зачем ты это сделал? – отмер Ишинори.

– Потому что так удобнее.

– Не разговаривай с ним, а то заразишься. – Снова прыщавый.

– Удо… бней? – с запинкой переспросил Ишинори и беспомощно оглянулся на учителя. Куматани-сэнсэя единственного, разве что кроме держащего молчаливый нейтралитет Рюичи, ситуация в большей степени веселила, чем шокировала. Он подошёл ближе, посмотрел на Хаято с одной стороны, потом с другой, загадочно покачал головой и…

Пошел к себе.

– И вы ничего не сделаете? – крикнул ему вдогонку Киёхико. Вот же липучка!

– Ни одному оммёдзи не по силам прирастить то, что однажды было отрезано, – ответил учитель. – Даже если это всего лишь волосы.

С этим философским изречением он и скрылся с глаз за пышными зарослями магнолий. Киёхико схватился за голову, будто боялся, что следующим делом Хаято возьмётся за его шевелюру, и практически убежал. Рюичи похлопал Хаято по плечу с неожиданно сочувствующим вздохом и тоже ушел. И только тогда Хаято с опозданием сообразил, что если и правда находится в далеком прошлом, то рискует стать первым добровольно остриженным мужчиной в Японии.

Кстати.

– А какой сейчас год? – спросил он у оставшегося рядом Ишинори.

– Может, ты ещё и забыл, как называется империя Ямато? – смешливо фыркнул Ишинори и протянул раскрытую ладонь. – Это мой нож. И на нем, между прочим, мог остаться какой-нибудь яд. Ты же помыл его перед использованием?

– Нет…

– Ничего, если не чувствуешь острой рези в желудке и в глазах еще не темнеет, считай, пронесло. – Ишинори дождался, пока Хаято вложит нож в его ладонь, и улыбнулся. – Тебя ведь не тошнит?

Хаято как раз почти почувствовал тремор в пальцах, поэтому поспешно сжал их в кулаки.

– А ты не раскидывай свое добро где попало!

– Это и мой дом тоже. А теперь давай садись. Надо привести тебя в… порядок, – неуверенно закончил Ишинори, глядя на шевелюру Хаято с очень заметным сомнением. Отсутствие зеркала сыграло свою роль, и, проведя по затылку ладонью, Хаято убедился: стричь себя чужим ножом – вовсе не то же самое, что сходить к парикмахеру.

– Ну? – поторопил Ишинори. – Или боишься?

Хаято сразу сел на край веранды, Ишинори зашел ему за спину и опустился на колени, мягко шелестя одеждой. Внутри все напряглось в ожидании удара. У Ишинори было оружие, а Хаято сам позволил ему подойти сзади. Захотелось вскочить, развернуться, встретить врага лицом к лицу…

– Светлые ками, – выдохнул Ишинори и запустил пальцы в самую гущину на макушке. – С чего же начать?

В детстве мама так же причитала, если Хаято наотрез отказывался идти к чужой тете стричься. Та мама, которая осталась непонятно в каком времени-пространстве.

– Прости, пожалуйста, – заранее извинился Ишинори и натянул одну из непослушных прядей. Через пару секунду натяжение ослабло, и Ишинори выдохнул. – И все же Сога-кун прав, ты сумасшедший.

Хаято сидел с нереально прямой спиной, и Ишинори пришлось погладить его по плечам, чтобы заставить немного расслабиться.

– Ты любишь наших родителей? – спросил Хаято вдруг. Сам от себя не ожидал, если честно.

Наших – это тех, кто приютил пару бродяжек и назвал своими детьми. Тех, кто когда-то – в будущем? – сгорел во всепоглощающем пламени. Здесь и сейчас они казались Хаято более реальными, чем все, что он помнил о настоящем себе.

Руки Ишинори замерли.

– Люблю. Почему ты спрашиваешь?

– Мы всем им обязаны, ты ведь помнишь, да?

– Всем, что мы имеем, – подтвердил Ишинори. – Что ты на самом деле хочешь сказать?

Едва сдерживая вдруг вспыхнувший гнев, Хаято смял ткань хакама на коленях.

– Я убью каждого, кто захочет причинить им зло, – произнес он тихо и твердо.

– Едва ли такие люди найдутся, – в голосе Ишинори ощущалась улыбка. Он натянул новую прядь и чиркнул ножом, перерезая жесткие волоски. Он не понимал? Или притворялся? Хаято и рад бы просто смириться с тем, что, похоже, вернулся в прошлое, и прожить эту жизнь спокойно, но пока он не поймет, как так вышло и откуда в нем взялись другие воспоминания и знания, спокойствия ему не видать.

– Вот и все.

Ишинори убрал руки, и Хаято ощупал результат.

– В комнате есть зеркало, – Ишинори поднялся, – тебе надо посмотреть на себя.

Он скрылся в доме. Хаято все еще витал мыслями где-то далеко, поэтому не сразу последовал за ним. Мутное круглое зеркало из отполированной бронзы отражало хмурое лицо в обрамлении коротких вихров, отливающих на солнце рыжим. Вечно сонный из-за тяжелых век взгляд придавал ему недобрый вид, и Хаято не сразу узнал себя.

– Куматани-сэнсэй отправляет меня осмотреть больного, это довольно далеко отсюда, – донесся до него негромкий голос Ишинори. – Он велел мне взять тебя с собой на случай, если в мое отсутствие твое состояние ухудшится. Если ты готов, мы покинем гору, как солнце минует зенит.

Хаято все еще изучал себя в зеркале, будто видел впервые. В некотором роде так оно и было. Он, старшеклассник, сейчас выглядел куда взрослее, чем ожидал, хотя внешне оставался тем же.

– Меч, подаренный учителем, давно не покидал ножен, – продолжал Ишинори, ничего не замечая. – Возьми его с собой, вдруг по пути появятся силы вернуться к тренировкам.

– Меч?

Хаято нашел взглядом подставку для оружия у дальней стены. Память шепнула, что это обычная катана, довольно новая. Кажется, учитель велел выковать ее специально для своего последнего ученика.

– А когда появился этот, – Хаято поморщился, – как его там? Киёхико.

– Он пришел к учителю раньше нас с тобой, следом за Рюичи. Ты что? Забыл?

Это становилось опасным. Хаято задавал вопросы, которые могли навлечь на него неприятности, поэтому он раздраженно дернул плечом и отмахнулся.

– Много чести про него помнить.

Ишинори, кажется, это не убедило, но он не стал настаивать на честном ответе.

– Тогда, если все помнишь, разделим с остальными последнюю трапезу перед уходом.

Ишинори поднялся с колен и бесшумно вышел, а Хаято вернулся к изучению себя в

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.