Кузница Тьмы - Стивен Эриксон Страница 105

Тут можно читать бесплатно Кузница Тьмы - Стивен Эриксон. Жанр: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кузница Тьмы - Стивен Эриксон

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Кузница Тьмы - Стивен Эриксон краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кузница Тьмы - Стивен Эриксон» бесплатно полную версию:

Малазанская книга павших еще не написана.
До рождения Малазанской империи с ее бесконечными притязаниями на соседние государства, кровопролитными войнами и жестокими властителями и властительницами несколько тысяч лет.
Но и доимперские времена не балуют особым покоем.
Тень гражданской войны нависла над королевством Куральд Галейн. Женщина из простых смертных, обретя магический дар, нарекает себя Матерью-Тьмой, богиней, воплощением Тьмы. Не всем по нраву новое божество и особенно ее фаворит Драконус. Местная знать предпочитает выскочке-фавориту прославленного воина Урусандера.
Рядом с Куральдом Галейном, на границе его Внешних пределов, плещется море Витр; воды этого моря способны растворять даже камень, настолько они напитаны ядом. Но однажды из его ядовитых вод появляется волшебница Т’рисса. Она способна создавать что угодно из всего, подвернувшегося ей под руку, и потом оживлять эти свои творения. Память у Т’риссы стерта, единственное, в чем она уверена, – это в том, что в ближайшем будущем дороги ее и Матери-Тьмы непременно пересекутся…

Кузница Тьмы - Стивен Эриксон читать онлайн бесплатно

Кузница Тьмы - Стивен Эриксон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стивен Эриксон

тоже вижу, как он просвечивает, верховная жрица, – кивнул Хунн Раал. – Бояться нечего: это очевидная истина.

– Заново родившаяся, – прошептала она, и глаза ее вспыхнули. – Я требую убежища.

– И ты пришла ко мне. Я понимаю, верховная жрица.

– Куда еще мне было идти? Я не могу здесь оставаться. Мне нужна защита легиона…

Он молча выпрямился. Тут нужно было подумать.

– Хунн Раал…

– Погоди. Есть одна сложность…

– Да неужели? И сложность заключается в том, кем я стала? Или забыл, как еще вчера, приняв униженную позу, заверял меня, что все в полном порядке?

– Вчера ты была верховной жрицей Матери-Тьмы, – огрызнулся он. – Но теперь, Синтара, ты ей больше не нужна. Мне следует подумать о своем господине и о том будущем, которого я для него желаю. Я обязан помнить о легионе.

Она застыла, презрительно глядя на него:

– Прибереги эту чушь для глупцов, которые в нее поверят. Мне понятны твои амбиции, Хунн Раал. Я прекрасно знаю твою родословную. Ты хочешь снова ходить по этим коридорам, вернуть положение, полагающееся тебе по праву. Ха, твой господин! Да это попросту средство для достижения цели, и не надо мне тут заливать насчет его интересов.

– Не все руководствуются столь низменными побуждениями, как ты, Синтара. Хватит злиться. Дай мне время, дабы найти какой-то выход, компромисс, от которого выиграем мы все. Скажи честно: почему ты считаешь, что тебе требуется убежище?

Глаза женщины расширились.

– Только взгляни на меня! Посмотри, что со мной сотворили!

– Но это сделала азатанайка, а не Матерь-Тьма. Однако ты сбежала – почему?

– Тебя там не было, – прошипела Синтара. – Ты не слышал, каких ужасов наговорила обо мне эта женщина.

– То есть ты сбежала от стыда, – заключил Хунн. – Матерь-Тьма тебя не прогоняла.

– Но и не защищала! Свою собственную верховную жрицу!

– В таком случае Матери-Тьме повезло, что у нее были две верховные жрицы, – проворчал Раал.

Пощечина, которую Синтара ему отвесила, заставила Хунна отшатнуться – но не от удара, просто капитан внезапно протрезвел. Чувствуя, как горит щека, он пристально взглянул на стоявшую перед ним женщину и вздохнул:

– «Гнев губит красоту». Кто это сказал? Не важно. Сегодняшний день был полон удивительных событий: наводнение на улицах в знак прибытия азатанайки и, как мне говорили, лед в коридоре, ведущем в Зал Ночи. А теперь еще и то, что произошло с тобой… Интересно, что все это предвещает, верховная жрица?

Но ее взгляд уже скользнул мимо него, к кувшину с вином на столе. Подойдя туда, Синтара наполнила кубок и осушила его тремя быстрыми глотками.

– Ты слишком пьян, чтобы оттрахать меня, Хунн Раал?

«Спросила та, кто только что дала мне пощечину».

– Да, похоже на то.

– До чего же вы, мужики, жалкие!

– У меня сейчас совсем другое на уме.

Синтара снова наполнила кубок и повернулась к Хунну Раалу:

– Урусандер примет меня?

– В качестве кого, позволь уточнить?

Он ожидал, что Синтара гневно отреагирует на эту небрежно брошенную реплику, однако она, как ни странно. лишь рассмеялась:

– Что, это разрушило бы твои планы, Хунн Раал? Думаешь, я уже не сыта по горло старыми солдатами? Им неведомо ничего, кроме тупой похоти, и ты понятия не имеешь, насколько это утомительно. Так что Матерь-Тьма может оставить Урусандера себе.

– Значит, мы друг друга поняли. – Хунн отрывисто кивнул. – Хорошо.

– Некий бог мутит теперь воды Дорсан-Рила. – Женщина прищурилась, наблюдая за ним из-за края кубка. – Он был мертв, но теперь снова ожил. Интересно, какие древние законы были сегодня нарушены?

– Не было ли это тоже даром той азатанайки? Скажем прямо: никакие это не дары. Затопленный город? Лед в Цитадели? Да их можно приравнять к нападению на Куральд Галейн.

– Это все игра словами. – Синтара пожала плечами.

– Вряд ли. Не забывай, ты говоришь со старым солдатом. Может, мы и тупые, но твердо знаем, как на такое следует отвечать.

– Неужели хочешь объявить войну азатанаям? – фыркнула она, слегка опьянев. – Даже Урусандер не настолько глуп. К тому же та женщина бесследно исчезла, как будто в воздухе растворилась. Даже Матерь-Тьма содрогнулась при виде подобного могущества.

– В таком случае нам и в самом деле грозит опасность, верховная жрица.

Синтара лишь пренебрежительно махнула рукой и снова наполнила кубок.

– Мы ничего не можем с этим поделать. Отрицатели теперь выползут из лесов, готовые приносить жертвы на берегах реки. Между прочим, им не терпится прогуляться вдоль этих берегов.

– Неужели Матерь-Тьма это позволит?

– Матерь-Тьма слаба, Хунн Раал: как думаешь, почему она прячется в темноте? И с какой стати ей, по-твоему, понадобилось приблизить к себе троих самых грозных воинов среди высокородных и объявить их своими детьми? И почему, – Синтара повернулась к нему, – Матерь-Тьма взяла к себе в постель повелителя Драконуса? Сыновья еще ладно, но такой мужчина, как Драконус, – о, это совсем другое дело. Ты ничего не понимаешь, Хунн Раал. И планы твои смешны.

Увидев вызов в ее блестящих от выпитого глазах, Хунн почувствовал, как в нем что-то шевельнулось.

«Синтара похожа на меня. Она такая же, как я, в точности».

– Ты пойдешь с этим к Урусандеру, верховная жрица, – проговорил Раал. – Ты расскажешь ему об угрозе, которой теперь подвергается Куральд Галейн. Ты объяснишь ему, в чем заключается слабость Матери-Тьмы, ее уязвимость. Более того, ты покажешь ему, что следует сделать. Чистота твоей кожи стала теперь символом: свет внутри тебя означает силу. И прежде всего, верховная жрица, скажи Урусандеру вот что: во тьме таится невежество, а свет несет справедливость. – Он шагнул к ней. – Запомни эти слова. Именно так ты должна поступить.

Синтара прислонилась спиной к столу, и на ее полных губах мелькнула усмешка.

– То есть я должна стать неким маяком? Оставаясь верховной жрицей, но теперь уже во имя света?

– Он внутри тебя.

Женщина отвела взгляд, продолжая улыбаться.

– Лиоссан. И кто же тогда наши враги?

– Все, кто желает навредить Матери-Тьме. Мы будем сражаться во имя ее, и кто сможет бросить нам вызов?

– А Драконус?

– Он ее просто использует. А это своего рода способ навредить. – Хунн Раал наклонился, чтобы взять кувшин с вином, и их лица сблизились, на мгновение почти соприкоснувшись, прежде чем он снова отстранился, успев ощутить сладкое от вина дыхание Синтары. – Старая религия – прямая угроза. Отрицатели. Братья и сестры из монастырей.

– Их больше, чем ты можешь себе представить, Хунн Раал.

– Тем лучше, – ответил он.

– Между прочим, Шекканто и Скеленал способны даже заявить права на трон.

– Ну и пусть. Тем скорее нам станет ясен расклад.

Протянув руку, Синтара погладила его по той самой

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.