Сын серой смерти (Рейн 8) - Валерия Веденеева Страница 31

Тут можно читать бесплатно Сын серой смерти (Рейн 8) - Валерия Веденеева. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сын серой смерти (Рейн 8) - Валерия Веденеева

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Сын серой смерти (Рейн 8) - Валерия Веденеева краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сын серой смерти (Рейн 8) - Валерия Веденеева» бесплатно полную версию:

Первая книга серии находится здесь -
https://author.today/work/234771
Я пришел в себя на поле битвы, лишенный памяти. Говорят, я похож на пропавшего внука главы клана Энхард, но та, что может быть моей сестрой, отказалась меня признать.
Во мне проснулась способность убивать демонических тварей, но принесла лишь врага, готового на все, чтобы меня уничтожить.
Только теперь это не так просто - у меня в руках оружие могущественного полудемона, а за плечом колчан с ядовитыми стрелами.

Сын серой смерти (Рейн 8) - Валерия Веденеева читать онлайн бесплатно

Сын серой смерти (Рейн 8) - Валерия Веденеева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валерия Веденеева

вдали от основных торговых путей. И время своих встреч они всегда стараются подбирать так, чтобы те совпадали с какими-нибудь значимыми событиями, происходящими в столице.

— Но разве такая скрытность не делает их собрания куда более подозрительными? — спросил я недоверчиво. — Если кто-то не хочет, чтобы его заметили, значит, ему есть, что скрывать.

Августус неопределенно пожал плечами.

— Я бы согласился с вами, Рейн, но, как я сказал, началось это еще много веков назад и теперь стало всего лишь традицией. Для вас такое в новинку, но все остальные давно привыкли.

Я нахмурился, раздумывая над его словами, а еще над тем, как мало я на самом деле знал о Младших кланах. Старшие, особенно те, что стояли на пике богатства и могущества, были на виду, а Младших я помнил едва полтора десятка, и то только потому, что из них происходили студенты, вместе с которыми я учился.

В зал, где мы с Августусом сидели, стремительным шагом вошел младший командир Достойных Братьев, таща Бинжи за руку. На лице подростка застыло мрачное, насупленное выражение.

— Что случилось? — спросил я, поднимаясь на ноги.

— Хозяева заметили его в дальнем крыле замка и пожаловались мне, — объяснил Гонджи. — Им показался его интерес… подозрительным.

При этих словах Бинжи насупился еще сильнее.

— Простите, Рейн, но кто этот молодой человек? — спросил Августус. То ли Бинжи он прежде не замечал, то ли отложил расспросы до подходящего момента.

— Бинжи Эрлинг, мой друг, — представил я подростка. — Тоже студент Академии Всех Стихий.

— Но что он делает здесь, в отряде, отправленном по приказу верховного иерарха? — Августус позволил своему недоумению проявиться в голосе.

Гонджи отпустил подростка и тот, продолжая хмуриться, скрестил руки на груди. И явно решил, что может и сам ответить на вопрос старшего магистра.

— Я слежу за тем, чтобы Рейн не попадал в неприятности, — сообщил он Августусу прежде, чем я придумал, что сказать.

— Это… очень… полезное задание, конечно, — с еще более явным недоумением проговорил Августус. Ха, похоже, он решил, будто это задание Бинжи получил от Таллиса, а вовсе не придумал сам себе. — Но как вы собираетесь его выполнять?

Да, я бы это тоже узнать не отказался.

Бинжи по-птичьи склонил голову набок.

— Например, как сегодня, — сказал он, — когда я исследовал этот странный замок.

— Почему странный? — вмешался я. Как по мне, так здание было абсолютно обычным, просто старым и неухоженным.

Бинжи смешно наморщил нос.

— Тут что-то не так, — объяснил он. — Неправильно. Рейн, ты не чувствуешь?

Я покачал головой — нет, ничего особенного я не чувствовал, — и велел Гонджи:

— На всякий случай прикажите усилить охрану.

Потом я повернулся к Августусу.

— И вам, магистр, я бы тоже это посоветовал.

Не стоило игнорировать предупреждение человека, который недавно сумел вытащить с того света душу мертвеца.

* * *

А утром я проснулся от встревоженных криков и звука, напоминающего шипение. Кажется, неприятности, от которых собрался беречь меня Бинжи, случились у кого-то другого.

Из отведенной мне комнаты я вылетел, на ходу застегивая рубашку, и немедленно наткнулся на Достойных Братьев, ночью, очевидно, дежуривших у моих дверей, а сейчас загородивших мне дорогу.

— Вам не стоит вмешиваться, — сказал первый, а второй добавил: — Охрана магистра Августуса справится сама.

— На Августуса кто-то напал? — спросил я.

Достойные Братья переглянулись.

— Вам не стоит вмешиваться, — повторил первый.

Ага, значит, действительно напал. Не то чтобы я был так уж к Августусу привязан, но что-то мне подсказывало: Таллис не обрадуется, если вместо живого старшего магистра наш отряд привезет ему труп.

— В такие вещи вмешиваться стоит, — возразил я. — Где сражение — или что там творится? — и когда Братья не ответили, добавил: — Это приказ. Говорите.

— Во внутреннем дворе замка, — нехотя произнес первый.

— Тогда показывайте, как туда добраться. Самый краткий путь.

Пока мы бежали по лестницам, крики и шипение то становились громче, то полностью стихали.

— Кто хоть напал-то? — спросил я на ходу.

— Тварь какая-то. Мы не видели, — буркнул первый из Братьев.

— А командир ваш где?

— Там он. Пытается помочь. Велел… — он оборвал себя. Ага, явно хотел сказать «велел вас не пускать». Ну да, Гонджи и всему его отряду было приказано охранять меня, именно моя безопасность была для них сейчас важнее всего.

Потом мы вылетели с лестницы во внутренний двор и резко остановились.

Источником как шипения, так и всех проблем оказалась огромная полупрозрачная змея, чешуя которой сияла на зимнем солнце, переливаясь всеми цветами радуги. Красивое существо — и не отмеченное ни в одном из прочитанных мною бестиариев. А в центре двора, обвитый кольцами змеи, очевидно, вполне материальными, стоял Августус. Неподвижный и очень бледный, но пока что определенно живой.

Телохранители Августуса замерли поодаль, с мечами наготове, и там же оказался Гонджи и еще несколько Достойных Братьев, тоже с оружием в руках.

— Нельзя использовать магию! — крикнул Гонджи, едва нас увидел. — Она ее поглощает и растет!

Змея вновь зашипела — то ли она понимала смысл слов, то ли просто с недовольством реагировала на громкий голос.

Хм, ну раз обычная магия тут не работала, стоило попробовать необычную — и я потянулся к змее своими невидимыми конечностями…

Змея зашипела куда громче, чем прежде, и куда злее — а потом плюнула в мою сторону молнией.

Проверять, остановит ли молнию мой щит, я не стал. Предпочел отскочить, и успел даже отдернуть в сторону того Достойного Брата, который стоял на пути удара.

Но что это за Иштава змеюка такая⁈

Она, получается, заметила мои невидимые конечности? То есть умела видеть в слоях этера?

— Что бы вы сейчас ни делали, Рейн, не делайте этого больше! — паникующим тоном прокричал Августус. — Иначе она меня задушит!

Ясно. Магия из слоев этера тоже отпадала.

Стараясь избегать резких движений, я переместился в ту сторону, где стоял Гонджи, и спросил его вполголоса, чтобы вновь не вызвать гнева змеи:

— Это демон? Или безмозглый монстр?

— Ни то, ни другое, — с некоторым недоумением отозвался тот. — Это радужница, — и, поняв по моему лицу, что мне это слово ничего не говорит, пояснил: — Она из Верхнего Мира.

Я моргнул.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.