Возвращение (СИ) - Галина Дмитриевна Гончарова Страница 15

- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Галина Дмитриевна Гончарова
- Страниц: 108
- Добавлено: 2025-08-30 08:03:59
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Возвращение (СИ) - Галина Дмитриевна Гончарова краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Возвращение (СИ) - Галина Дмитриевна Гончарова» бесплатно полную версию:Не то беда, что царицей стала боярышня Устинья, а то беда, что царь оказался зол да глуп. Так и пошла жизнь, от страшного к смертельному, от потери ребенка и гибели любимого человека к пыткам и плахе. Заточили в монастыре, приговорили к смерти, и гореть бы царице на костре, да случай помог. Много ли, мало заплатить придется, чтобы назад вернуться, да ошибки свои исправить — на любую цену согласишься, если сердце черным пеплом осыпалось. Не для себя, для тех, кто тебе дороже жизни стал. На любую цену согласна Устинья Алексеевна, на любую боль. Вновь идет боярышня по городу, по великой стольной Ладоге, и шумит-переливается вокруг многоцветье ярмарочное, повернулась река времени вспять. Не ошибись же впредь, боярышня, не дают второго шанса старые Боги.
Возвращение (СИ) - Галина Дмитриевна Гончарова читать онлайн бесплатно
— Надобно. Да только вот на ком? Сам все знаешь о племянничке. Люблю я сына, а только и недостатки есть у него. Есть...
Платон кивнул.
— Нужна девушка скромная, из старого рода, но не слишком богатого, чтобы добрая слава о нем шла. Чтобы мужу не прекословила, ну и плодовитая, конечно.
— И где ж такую найти? Сам знаешь, боярышень я Феденьке показывала не одну и не две — никто ему не люб, никто не глянулся.
— Знаю... искать будем!
— Ищи, Платоша. Сам знаешь, у Бориса сыночки нет, не рОдит его стерва пустобрюхая. Случись что — Феде на трон садиться, а когда так, лучше ему женатому быть. И с дитем, а то и с двумя.
— Знаю. Только вот...
Мужчина и женщина переглянулись со значением.
Есть слова, которые лучше не произносить. Даже между своими.
А как сказать, что тянет наследника не к приличным боярышням, которых и в жены взять можно, и от которых детей хорошо бы дождаться, а к таким прости Господи, что плюнуть хочется?!
Лембергские, франконские, да и прочие иноземные девки бесстыжие, полуголые, продажные развратницы... и не все девки уходят от него целые. Не все — на своих ногах. Потому как вкусы у царевича очень и очень своеобразные.
Но как сказать царице, что тянет ее сына куда-то в грязь? Как намекнуть?
Лучше о таком и не говорить, целее будешь. Платон и не говорил. Просто думал, что девку надо искать безропотную. Чтобы если и поймет чего, молчала. И опять молчала.
Тоже целее будет.
Истерман смеется, мол, нормально все для парня, перебесится — успокоится, но сколько ж ему беситься-то? Десять лет?
Двадцать?
Им жена сейчас нужна, и наследник тоже. Только вот... сможет ли Федя?
Нет ответа. А время все уходит и уходит, его уже почти и нет... и кроме вкусов наследничка еще и другие обстоятельства есть, о которых осведомлен Платон. И молчит. Не стоит о таком даже на исповеди думать. Целее будешь.
Женить, как можно скорее женить Фёдора. Может, и правда остепенится? Хотя верилось в это... да, вообще не верилось! Но помечтать-то можно!
Так и сидели двое, так и мечтали.
Вдовая царица — о власти, о том, как на нее будут смотреть — со страхом, с уважением, как давно уж не смотрели, со дня смерти мужа. Сейчас так на царскую женку смотрят — опасна, гадина! А ей, Любаве, крохи былого почета и уважения. А она не такого заслуживает, не к такому привыкла!
Ее родственник — о власти. Ну и так, по мелочи. О деньгах, поместье, холопах, драгоценностях... у каждого свое счастье. Только вот платить за их счастье должен был кто-то другой. И согласия Раенские спрашивать не собирались.
Власть же!
Власть!
Счастье...
* * *
Рудольфус Истерман сидел у постели Фёдора. И когда тот открыл глаза, схватил его руку, прижал к сердцу.
— Друг мой! О, я счастлив!
— Руди....
— Никогда, более никогда я не стану так рисковать! Мое сердце едва не разорвалось сегодня от горя!
— Руди, что это было?
— Это какой-то ворь... тать по-вашему. Они напасть, тебя ранили, — Руди заговорил с отчетливым акцентом, хотя обычно его росский был безупречен. Но когда Истерман волновался, срывался на привычный говор и забывал слова. — Неопасно. Мы перенесть тебя сюда есть.
Фёдор медленно прикрыл веки. Прислушался к себе.
Ничего не болело. Наоборот, было спокойно и уютно.
— Руди, кто она?
Врать Истерман не стал. Если бы царевич не вспомнил ничего — дело другое. А Фёдор вспомнил.
Поймите правильно, Руди не считал ложь таким уж плохим занятием. Не сказал? Значит, и не надо. Не всякое слово наружу вырваться должно. Не о каждом деле говорить следует.
Но врать, когда собеседник точно знает, что ты ему врешь?
Это неправильно. Совершенно неправильно. И пользы не будет, и доверия лишишься...
— Я не знаю, друг мой. Она словно появилась из ниоткуда, подошла к тебе и лечила твою рану. А потом убежала, как лань.
— Может, она живет рядом?
— Может быть.
— Руди, я хочу ее найти.
Рудольфус подумал, что Фёдор мыслит здраво.
Найти?
Почему бы и нет. Человека с такими способностями лучше держать при себе, мало ли — еще тебя ранят? А тут и помощь подоспела.
Но следующие слова заставили его призадуматься.
— Она такая... красивая!
Красивая?
Руди тут же поменял свое мнение. Был Фёдор дураком, им и останется! Какая может быть красота у такой девки?! Да будь она хоть сама богиня любви — тьфу! Дурак!
Она пальцем поведет, а с тобой что будет? Коли она раны врачевать умеет, так может, и чего другое тоже? К примеру, сердце остановить? Или кровь отворить так, чтобы ни один лекарь тебе не помог? А вдруг?
Но говорить об этом Фёдору Истерман счел излишним. Пока.
Желает государь найти ту самую девицу? Вот и отлично, поищем. Такое и правда лучше держать рядом. А уж как использовать, и чего она там умеет?
А это мы потом будем разбираться. Управа найдется на каждого, и поводок, и ошейник, и будет любая ведьма бегать и прыгать по команде. Никуда она не денется.
— Мы будем ее поискать, Теодор, да?
— Да, Руди.
— Только ты сначала должен спать и выздороветь.
— Я болен?
— Лекарь есть быть, он сказал здоров, но ослаблен. Лежать и пить горячее молоко с медом.
— Фу, — искренне сморщился Фёдор.
— И тогда я... мы все искать та женщина. Ты согласен?
Фёдор вздохнул.
— Матушка знает?
— Не обо всем. Про рану я ей не сказал. И никто не скажет, обещаю.
Фёдор перевел дух. Это было хорошо. Матушке только намекни, она все кишки вытащит, а ему бы хорошо самому все обдумать. А уж потом делиться с кем-то.
— Хорошо. Я тебе верю, Руди.
Фёдор прикрыл глаза.
И снова перед ним поплыло нежное девичье лицо на фоне звездной ночи.
Громадные серые глаза, нежные розовые губы — кто ты? Кто?
Глава 3
Из ненаписанного дневника царицы Устиньи Алексеевны Заболоцкой.
Завтра мы с сестрой идем на базар.
Есть причина для матушки — мы будем покупать припасы, смотреть,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.