Женить строптивого. Твоё неизбежное счастье - Хельга Блум Страница 11

- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Хельга Блум
- Страниц: 54
- Добавлено: 2025-09-29 10:00:16
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Женить строптивого. Твоё неизбежное счастье - Хельга Блум краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Женить строптивого. Твоё неизбежное счастье - Хельга Блум» бесплатно полную версию:Его именем пестрят страницы столичных газет. Он — главный дознаватель и сердцеед королевства.
Мне-то что? Я не собиралась замуж, особенно за такого ловеласа, но почему-то…
Я взглянула на него и влюбилась.
Он взглянул на меня и... прошел мимо.
Как быть, если сердце принадлежит мужчине, который тебя даже не замечает?
Но вдруг… Нелепая ситуация, куча свидетелей… Не виноватая я, он первый начал! А раз скомпрометировал, придётся жениться. И не надо так рычать, дракон! Придется вам теперь любить меня до гроба. А если будете себя плохо вести, то до вашего гроба.
Женить строптивого. Твоё неизбежное счастье - Хельга Блум читать онлайн бесплатно
Нет, так нельзя! Конечно, я — взрослый дракон в самом расцвете сил, и это естественно, что я так реагирую на красивых девиц. Но не Инель же! Интрижку с ней не завести, а жениться — ну уж нет! Это всё равно, что жениться на… на… даже сравнений достойных (и цензурных) в голову не приходит!
Эти слегка панические размышления, конечно, меня не красили, но помогли скоротать путь до дома. Боюсь, всю дорогу я безжалостно пришпоривал своего Красавчика и даже нервно оглядывался. А что? У её семьи превосходные конюшни. Уверен, она умеет не только ресницами хлопать, но и верхом скакать! Я не удивлюсь, если узнаю, что она и фехтовать умеет! Глупости, конечно, приличные леди этим не занимаются…
А дома меня ждал ещё один удар.
Мой отец сидел в каминном зале, коротая время за бутылочкой вина (и, судя по всему, не одной) и с кем?! Рядом сидел этот самый Марк Альстромерий и, подливая им обоим вина из какого-то подозрительного, явно иномирного кувшина, умудрялся одновременно чем-то подкармливать мою крошку Филю! Вот от неё я такого предательства не ожидал! Отец понятно, что с него взять, но Филя!
Эта предательница радостно щебетала, принимая из рук коварного фейри какое-то печенье, а он сам и мой отец хихикали, словно кадеты первого курса, впервые сбежавшие в самоволку и напившиеся в доме утех мадам Петунии в ожидании своих первых женщин.
Так, что-то меня не туда понесло.
— Филя! — провозгласил я, вложив в свой голос всю скорбь, которую я испытывал на данный момент. Да что ж такое, все против меня! — Уйди от этого типа, он тебя отравит!
Филя, застигнутая врасплох, подпрыгнула и спряталась в складках портьеры, а эти двое обернулись ко мне с отвратительно довольным видом. Правильно, они тут развлекаются, а я принимаю на себя удары семьи Аллертов!
— О, Ас! Уже вернулся? — довольно пробасил отец, выглядевший как-то чересчур бодро для дракона, недавно жаловашегося монарху на старость и немощь. — Ну как там старина Ренни? Договорились насчёт участия наших скакунов в выставке-продаже в столице?
— Договорились, — буркнул я. — Проблем не будет. Его жена — настоящее сокровище. Думаю, только благодаря ей наш конский бизнес будет процветать.
— Видишь! Сокровище! — Марк пихнул моего отца локтем. — У них там шикарные женщины!
— Да! — ещё сильнее воодушевился отец. — А как там Инель? Она должна была изрядно подрасти с того момента, когда ты порекомендовал ей перестать играть в куклы, и получил этой самой куклой по лбу… — отец не удержался и затрясся в приступе смеха.
— О, даже так! — восхитился Марк, сияя глазами. — Какая огненная девица!
— Характер Инель, боюсь, не претерпел значительных изменений в лучшую сторону, — скрипнул зубами я. — Более того, девица просто одержимая. Она почему-то решила, что мы должны пожениться, и просто преследовала меня. По-моему, она пыталась меня отравить.
— Неужели? — отец и Марк вдруг обменялись странным взглядом. — Ты уверен?
— Такого расстройства желудка у меня не было с тех пор, как мама уехала навестить бабушку, а ты решил показать десятилетнему мне, как настоящие драконы готовят свою добычу, — с достоинством уточнил я.
— Но зато ты тогда впервые обернулся! — в голосе отца прозвучали виноватые нотки.
— Да, природа взяла своё, — кивнул я. — Дракона в ипостаси убить гораздо сложнее.
— Ас, прекрати драматизировать! — поморщился отец.
— Ты уверен, что Инель тебе совершенно не нравится? — неожиданно заинтересовался Марк. Что ж, этого и следовало ожидать. После успеха у Кардуса он, очевидно, возомнил себя великим Купиосом, дракончиком-соединителем сердец. Вот только фейри никогда не стать драконом, как бы он ни пыжился!
— Я абсолютно уверен, что она ненормальная, — отрезал я. — А тебе, Марк, я настоятельно рекомендую держаться подальше от моих личных дел, иначе удача может тебе изменить. У Кардуса я был ограничен тем, что не мог позволить себе случайно разрушить что-то, но здесь всё моё, так что сдерживать себя я не собираюсь!
— Ну почему нужно так нервно реагировать на совершенно безобидные вопросы? — недоумённо вопросил Марк наш потолок. — Я же просто интересуюсь.
— Мне хорошо живётся без твоего интереса, Марк, — отрезал я.
— Геля, — фамильярно обратился Марк к моему отцу. — Тебе не кажется, что Астер стал слишком нервным? Я уверен, это всё от чрезмерной работы, разгульной столичной жизни и отсутствия нежной женской заботы! Давай я сделаю ему зелье!
— Засунь это зелье… — начал было я, но был прерван отцом.
— Астер! Это наш гость! Это мой гость! Повежливее!
— Как скажешь, отец, — скрипнул зубами я. — Но предупреждаю сразу: каждого, кто попытается скормить мне какое-нибудь зелье, я накормлю его собственными раскрошенными зубами!
И, бросив многозначительный взгляд на Марка, я вышел из комнаты.
У меня начала раскалываться голова. А ведь я ещё даже не попытался напиться! О, великий Прадракон и все боги, включая Тёмного Кота, проводника душ, помогите мне пережить коронацию и бал в этом бардаке!
Глава 11. Когда всё идёт прахом
Инель Аллерт
Торжество в замке фер Аррибах было устроено с воистину королевским размахом. И с воистину королевской скукой. Длинная церемония коронации (ну вот словно короля на престол возводят, честное слово, а не графа, коих у нас в королевстве… дай Тёмный кот памяти… нет, не даёт, увы. Много, в общем. Ко мне даже один сватался как-то) заставила зевать, по-моему, не только гостей, но и самого виновника торжества.
Этот самый виновник стоял с довольно кислым видом перед целой группой жрецов, завывающих что-то невнятное, но явно пронизанное духом традиций, и только одна вещь заставляла меня хранить царственную осанку и чарующую улыбку: Астер периодически бросал на меня горящие взгляды. Я знала, знала, что между нами уже разгорелось пламя! Жаль ему пришлось срочно покинуть наш замок, я уверена, что он уже собирался просить моей руки. Ну что ж, я понимаю, долг прежде всего, и, когда я стану графиней фер Аррибах, всегда буду поддерживать своего мужа в его делах.
Конечно, через пару часов торжественной церемонии даже моя выдержка изрядно поколебалась, мышцы на лице начало сводить от непрестанно чарующей улыбки, так что, когда всё наконец закончилось, я с энтузиазмом присоединилась к поздравлениям. Впереди был бал, на котором я была твёрдо намерена завладеть вниманием Астера. Увы, похоже, не я одна. Зорким взором я отметила как минимум дюжину девиц, просто пожирающих моего Астера плотоядными взглядами. Что ж, боюсь, просто это не будет.
…И просто это не оказалось!
Я почему-то не взяла в расчёт целую кучу молодых аристократов,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.